Che io sia dannato se non farò di tutto per riuscirci!
Проклет да сам ако не учиним све што могу да постигнем то.
Cerco di incutere terrore, ma non credo di riuscirci.
Pokušavam da budem strašan, ali ne uspevam.
Ma in questo gioco è tutto talmente realistico che non credo di riuscirci.
Ali sve u igri je tako tako realistièno. Ne znam, dali æu to moæi uraditi. Ne se moæi zaustaviti.
E esattamente come pensi di riuscirci?
Како тачно мислиш да изведеш све ово?
Un coprifuoco è necessario, ma bisogna anche catturare quell'uomo e l'unico modo di riuscirci è capire come ragiona, cosa vuole.
Naravno, policijski èas je potreban, ali ga moramo i uhvatiti, a da bi mogli to napraviti moramo razumeti kao razmišlja.
La prima volta che ho sentito parlare di liquidazione mi è sembrato geniale che qualcuno potesse riuscirci davvero.
Kad sam prvi put èuo za koncept "vatrene rasprodaje", mislio sam da æe biti super ako to ikad- iko izvede.
Certo, abbiamo una settimana per riuscirci, no?
Imamo nedelju dana za ovo, je I' tako?
Dobbiamo essere veloci, tu sei l'unico che puo' riuscirci.
Морамо ући и изаћи брзо. Ти си једини који то може одрадити.
Se pensate di riuscirci... suggerisco un pizzico di umiltà, quando sarete presentata al Re.
Ако можеш да издржиш. Предлажем трунчицу понизности, када те представе краљу.
Allora, Sire, ha fatto più del necessario per riuscirci.
A onda je uèinio i više nego što treba da to ostvari.
Dobbiamo tinire tutto entro tre settimane speriamo di riuscirci.
Trebali bi završiti kuæu za tri nedelje. Nadam se da æe biti tako.
E non solo, ma nel riuscirci a prosperare.
Ne samo nositi se, rasti s njim.
Dopo tutto quello che abbiamo passato, possiamo riuscirci, lo so.
Posle svega što smo prošli, mi to možemo, znam da možemo.
Quando Nikita scappo', Percy e Amanda dissero che era stata la prima a riuscirci.
Kada je Nikita pobegla, Persi i Amanda su rekli da je ona prva koja je uspela da pobegne.
Un broker e un agente della SEC non potevano riuscirci.
Broker i financijski inspektor nisu mogli da izvedu ovo.
Se tu potessi salvare gli altri... non faresti qualunque cosa pur di riuscirci?
Ako bi imao naèina da spasiš druge... zar ne bi to i uradio?
E come diavolo pensi di riuscirci?
A kako bi, dovraga to izvela?
Se nemmeno tuo figlio e' riuscito a tirar fuori cio' che c'e' di buono in te... chi potra' mai riuscirci?
Ako tvoj roðeni sin nije mogao da izvuèe dobrotu iz tebe, ko æe?
Ma io sono l'unico che puo' riuscirci.
Ali ja sam jedini koji to može.
Perche' pensi che possano riuscirci questa volta?
Zašto da verujemo da æe uspeti ovaj puta, hmm?
E non so come riuscirci senza Ben.
A ja ne znam kako to da uradim bez Bena.
Non ero sicura di essere in grado di riuscirci... perche' 17 anni sono tanto tempo.
Nisam ni bila sigurna da mogu ovo, - jer sedamnaes godina je mnogo vremena.
Beh, se c'e' qualcuno che puo' riuscirci, quello sei tu.
Ako iko to može, onda si to ti.
Non dovrai informare la tua organizzazione per riuscirci?
Neæeš morati da informišeš svoju organizaciju da ste to postigli?
Se qualcuno volesse... distruggerla, immagino che potrebbe riuscirci.
Ako bi neko hteo da je uništi... Sigurna bi to mogao da uradi.
Per riuscirci avrò bisogno del tuo aiuto.
Da bih bio tamo, treba mi tvoja pomoæ.
Ho appena visto sette facce che non sono sicure che possiamo riuscirci.
Управо сам видео седам лица... која нису сигурна да можемо стићи тамо.
Ma, per riuscirci, dobbiamo riprendere l'interno del laboratorio immortalando le orribili atrocità cui sono sottoposti quegli animali.
Али за успех у томе, потребан нам је видео из лабораторије, снимак ужасних зверстава почињених животињама.
C'è solo un modo per riuscirci...
Postoji samo jedan naèin da uradim ovo.
Ha detto "Il giorno prima di andare all'università, ero in una stanza d'albergo con mia mamma e mio papà, avevo tanta paura e mi convinsi di non riuscirci, che non ero pronta per l'università, e scoppiai in lacrime.
Rekla mi je: "Dan pre nego što sam upisala fakultet, bila sam u hotelskoj sobi sa majkom i ocem, i bila sam tako uplašena i ubeđena da to nije za mene, da nisam bila spremna za fakultet, da sam briznula u plač.
Noi vogliamo che questa cifra emerga dalle leggi della fisica, ma finora nessuno ha trovato il modo per riuscirci.
Želimo da ovaj broj nastane iz zakona fizike, ali do sada to nikome nije uspelo.
Il mantra di mio padre era: 'Puoi farlo, sì, puoi riuscirci'.
Mantra moga oca bila je "Možeš ti to, možeš, možeš."
Il mio nome è Maysoon Zayid e se io posso riuscirci, voi potete riuscirci.
Ja sam Mejsun Zajid, i ako ja mogu ovo, možete i vi.
Così quando incontrai il professor Hugh Herr circa due anni e mezzo fa, e mi chiese se sapessi come risolvere questo problema, gli dissi: "No, non ancora, ma vorrei riuscirci davvero."
I tako jednog dana, kada sam sreo profesora Hju Hera pre dve ipo godine, on me je upitao da li znam kako da rešim ovaj problem, ja sam rekao: „Ne, ne još uvek, ali bih voleo to da rešim.“
L'unica cosa che ha impedito loro di farcela, è stato il brutto scherzo giocatogli dalla loro mente, che gli ha fatto credere di non riuscirci.
Jedino što ih je sprečavalo da uspeju je to što ih je um prevario da poveruju da ne mogu.
In uno dei miei primi ricordi cerco di svegliare un parente senza riuscirci.
Jedno od mojih najranijih sećanja je kad sam pokušao da probudim jednog svog rođaka i nisam mogao.
Quella piccola palla di neve mi diede l'ispirazione che mi serviva per provare a vivere o per accettare di non riuscirci.
Ta grudvica sadržala je u sebi svu inspiraciju koja mi je bila potrebna i da pokušam da živim i da se pomirim sa time ako ne mogu.
e fanno delle sbalorditive acrobazie mentali per riuscirci.
A oni prolaze kroz neverovatne mentalne napore da bi to postigli.
"Voglio trattenere il respiro molto a lungo. Come posso riuscirci?"
"Hoću da izdržim bez daha veoma dugo. Kako bi to moglo da se izvede?"
1.3082950115204s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?