Chaparral Associates ha ottenuto il contratto per rinnovare il posto nel '99.
Чапаралови сарадници су добили уговор да реновирају ово место 1999.
La richiesta per rinnovare la licenza alcolici... a nome Latimore.
Dozvola za obnavljanje dozvole za piæe u Golden Wonton i pod Latimorovim imenom.
Mi sta aiutando a rifocalizzare, riformare, e rinnovare.
Pomaže mi da se usredsredim i dovedem stvari u red.
Sappiamo tutti perche' siamo qui stasera, quindi vorrei iniziare con un minuto di silenzio per rinnovare il nostro impegno verso la legge e onorare quelle vite che sono state tolte troppo presto per aver seguito coraggiosamente la via della giustizia.
Pa svi znamo zašto smo tu veèeras, stoga želim zapoèeti minutom šutnje za obnovu predanosti zakonu i za poèast onima èiji su životi prije vremena ugašeni u neustrašivom provoðenju zakona.
Sai, l'esercito non ti fa trascinare un maledetto cadavere nel pentagono ogni cinque anni per rinnovare la tua "patente di soldato".
Znaš, Armija ne zahteva da dovlaèiš krvava tela u Pentagon svakih 5 godina da ti obnove 'vojnièku licencu'.
Devo rinnovare i rapporti con tutte le persone importanti della mia vita... e questa volta saro' una persona migliore.
Ponovo æu se povezati sa svima u svom životu koju su mi važni. I ovaj put, biæu bolji ja.
No, sono scariche le batterie, devo rinnovare l'abbonamento on-line.
Ne, èekajte. To samo znaèi da je baterija potrošena. Traži od mene da obnovim pretpIatu.
Come puoi vedere, non ho badato a spese per rinnovare la villa!
Као што твоје очи сведоче, ни новчић није потрошен у обнављање виле!
Valmir, gli ordini sono di non rinnovare le richieste di intercettazione telefonica relative all'operazione al Barrio Tanque.
Валмир, нећемо преслушавати снимке у вези операције у Танкеу. Извините.
Il vento, le maree... dovrebbero rinnovare la fede.
Vetar, plime... Trebali bi da obnovimo èovekovu veru.
Ma ho scoperto che rinnovare appartamenti non e' poi cosi' eccitante.
Meðutim, otkrio sam da renoviranje stana nije naroèito uzbudljivo.
Volevo rinnovare me stesso attraverso lei.
Htio sam se obnoviti kroz nju.
Ma è fortunato se ha i soldi perché rinnovare le sue tubature le costerà un braccio e forse una gamba, come diciamo qui.
Ali sretni ste ako imate novca. Zamjena cijevi bi vas mogla stajati ruke ili noge možda, kako ovdje kažemo.
Sul fronte interno, la candidata a sindaco, Moira Queen parla di un'iniziativa per rinnovare i corsi di nuoto dopo scuola, nei bassifondi della citta'.
Ближе кући, градоначелника кандидат Мојра краљица збунило за иницијативе да оживи Иннер Цити после школе пливања програма.
Suor Antonia chiama il mio ufficio una media di 14 volte al giorno per rinnovare il suo invito.
Sestra Antonija me zove 14 puta dnevno i ponavlja poziv.
E stiamo guardando alle generazioni future che hanno davvero bisogno di noi per rinnovare le nostre vite, ora.
Гледамо и у будуће генерације због којих морамо да променимо наше садашње животе.
Abbiamo preparato il posto, abbiamo inaugurato, ci abbiamo impiegato mesi e mesi a rinnovare il tutto
Sve smo postavili, otvorili, mesecima smo renovirali.
che andando a rinnovare la patente domani arrivando all'ufficio preposto, e trovando uno di questi moduli questo potrebbe veramente cambiare il vostro comportamento?
Koliko vas veruje da, ako odete sutra da produžite dozvolu u SUP i naiđete na neki od ovih formulara, da bi oni promenili vaše ponašanje?
Sei venuto da me per rinnovare il ricordo della mia iniquità e per uccidermi il figlio?
Jesi li došao k meni da spomeneš bezakonje moje i da mi umoriš sina?
1.157623052597s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?