Prevod od "rimpiange" do Srpski

Prevodi:

žali

Kako koristiti "rimpiange" u rečenicama:

Il suo guaio è che è così abituato ai tempi duri che li rimpiange.
Знате... Толико сте навикли на лоше, да вам сада то недостаје.
Lo rimpiange ed io non era nato!
Ja u stvari i žalim mada tada nisam ni bio rodjen.
Rimpiange l'attività di allora? - No!
Da li vam nedostaje takva vrsta akcije?
Mi rimpiange l'incidente di questo pomeriggio, caporale. Ma gli ordini sono gli ordini.
Žao mi je zbog današnjeg incidenta, ali nareðenja su nareðenja.
Rimpiange di aver tradito i suoi compagni?
Terikonska struktura negativna. Raèunalo, resetiraj program za nov uzorak.
6 settimane fa Saddam Hussein fu ucciso da alcuni cinghiali......e il mondo non lo rimpiange.
Prošlo je šest tjedana otkad su Saddam Husseina ubile divlje svinje i svijetu je drago da ga se riješio.
Rimpiange di non essere diventato un pagliaccio?
Jesi li se ikada pokajao što nisi postao klovn?
Quando ripensa al passato, rimpiange molto il fatto che vi ha costretto all'esilio.
Kada se sjeti prošlosti... duboko se kaje što Vas je protjerao.
Una presenza che mio marito rimpiange di non poter condividere, a causa di pressanti impegni di lavoro.
Onom koju moj suprug nažalost ne može podijeliti, zbog hitnih poslova.
Devo dire che non credo Don mentisse quando ha detto che rimpiange tutta quella cosa con Wendy.
U redu, u redu, gledaj... Moram reæi da Don nije lagao kada ti je rekao da žali zbog cijele stvari s Wendy.
Qualcuno rimpiange la vita da moglie?
Neko se žali na braèni život!
Crede che quello che faceva non era sbagliato, e forse rimpiange il giorno che si dichiaro' colpevole.
On veruje da to što je radio nije bilo pogrešno i verovatno se kaje zato što je priznao krivicu.
E ora lui rimpiange di non esserlo piu'.
Pa, mislim da mu je zato krivo.
Volevo sapere... se c'e' qualcosa che non mi ha detto... o che rimpiange di aver fatto sul caso di Daniel.
Pa...jeste li razmišljali ili zažalili u vezi tog sluèaja?
Ho creduto a tutto ciò che mi ha detto... di quanto ami sua moglie, delle scelte che rimpiange di aver fatto.
Poverovala sam svaku reè koju ste mi rekli. Kako volite svoju ženu, kako žalite za svim.
Lui e Shelby dovevano fuggire insieme, ma lui invece l'ha lasciata, cosa che ovviamente rimpiange.
Prvo je hteo da oženi Šelbi, a onda je raskinuo sa njom, zbog èega se sada kaje.
Volevi una relazione con la donna che ti ha dato alla luce, a cui somigli... E che ora ha capito cosa ha perso, E rimpiange di non essere stata in grado di tenerti.
Ti si htela vezu sa ženom koja ti je podarila život, koja lièi na tebe... sa kojom si se viðala i... i koja je žalila zbog toga što nije mogla da te zadrži.
Ancora oggi, Doug rimpiange di non aver finito gli studi.
Do današnjeg dana, Dag žali što nije završio odgovarajuæe obrazovanje.
Pensa mai... di aver visto cose laggiu', o fatto cose che adesso rimpiange?
Jesi ikad pomislio da si video ili radio stvari, koje bi voleo da nisi?
Quindi... nessuno rimpiange la sua perdita.
Znaèi, niko nije žalio za njim.
Un colibrì non rimpiange il passato o si preoccupa del domani, dato che in realtà non esiste, se non nelle nostre teste.
Kolibri ne žale zbog juèe, niti brinu za sutra, jer to u stvari ne postoji, osim u našim glavama.
Lo rimpiange e porterà questo peso per tutta la sua vita.
KAJE SE ZBOG TOGA I NOSIÆE TU KRIVICU DOK JE ŽIV.
Rimpiange le sue scelte di vita.
Žali zbog svojih odluka u životu.
Sotto sotto, rimpiange di aver abbandonato gli studi universitari.
Na nekom nivou, Ona kaje napuštanje njen postdiplomski studij.
Si rimpiange sempre la perdita di un grande restauratore.
Gubitak velikog restauratora je uvek za oplakivanje.
Tutta la citta' lo rimpiange e ne sente molto la mancanza.
Ceo grad je tugovao i nedostajao mu je.
E ora un aquilone rimpiange il cielo.
A sada zmaj žali zbog svog povratka.
Rimpiange mai di non aver avuto figli, Madre Bernadette?
Da li žalite što niste imali dece, majko Bernadet?
Ma poi finalmente, è successo ad alcuni ricercatori di fare un passo indietro e dire, bene, ma dopotutto, che cosa si rimpiange di più nella vita?
Коначно је неким истраживачима пало на памет да размисле шта је то због чега се у животу највише кајемо.
Ma si è scoperto che, osservando quello che la gente più rimpiange nella vita, sapete cosa, le nostre decisioni finanziarie non sono neanche in classifica.
Али кад погледате генерално за чим људи жале, финансијске одлуке се чак и не налазе на листи.
In pochi secondi, rimpiange di avere partecipato alla manifestazione
Za par sekundi će se pokajati što je došao na protest.
Abbiamo condotto diversi studi e abbiamo scoperto che la spesa numero uno che la gente rimpiange, dopo le commissioni bancarie, è mangiare fuori.
Sproveli smo nekoliko različitih studija i otkrili da su glavni trošak zbog kojeg ljudi kažu da im je žao, pored bankarskih taksi, obroci u restoranima.
Il 38% dei baby boomer rimpiange qualcosa nella propria vita lavorativa.
Trideset osam procenata bejbi-bum generacije žali zbog nečeg u karijeri.
0.64002799987793s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?