Facciamoci qualche drink, agiamo in modo normale... e rilassiamoci.
Zašto ne uzmemo par piæa, ponašamo se normalno... i opustimo se, ha?
Senti... rilassiamoci, andiamo a sdraiarci e soddisferò ogni tua curiosità.
Opustimo se, prilegnimo i uputiæu te u stvar.
Rilassiamoci, beviamo un paio di birre prima di concludere l'affare.
Opustimo se malo prije nego što obavimo posao.
Rilassiamoci e facciamo quello che facciamo sempre.
Samo se opusti i radi sve kao do sad.
Noi non ci conosciamo quindi rilassiamoci un attimo.
Svi smo stranci. Vratimo se na poèetak.
Rilassiamoci e aspettiamo l'occlusione coronarica che avrai fra un paio d'anni, quando ne avrai 40.
Opustimo se i èekajmo infarkt koji æeš imati za par godina kad napuniš 40.
Rilassiamoci prima di andare a letto, capito?
Hajde da poènemo sa kukanjem za spavanje. U redu?
Come tu sai, posso solo dire, andiamo, rilassiamoci, ragazzi, hanno bisogno dei loro virus e dei loro batteri allo scopo di sviluppare il loro sistema immunitario.
Tako da znaš, upravo sam hteo da joj kažem, daj opusti se, deca, njima trebaju njihovi virusevi i njihove bakterije da bi razvili svoj imunitet.
Ok, signori, rilassiamoci sul primo, ci sono 2 i tiri.
U redu, opustite se, imamo dve ovde.
Ce la farai, stiamo calmi, rilassiamoci... stiamo calmi!
Sve æe biti u redu, opusti se... Smiri se!
Rilassiamoci un momento... un agente verra' qui a dichiararle formalmente i capi d'accusa.
Opusti se, nakratko. Uh, jedan agent æe doæi, da ti formalno proèita optužnicu.
Dopo un'intera giornata inseguiti dai ribelli, rilassiamoci con le noccioline.
Nakon dugog dana proganjanja od strane pobunjenika, opusti se sa orasima.
Sono d'accordo, rilassiamoci, fumiamo un'altra canna e calmiamoci tutti.
Popušimo još jedan džoint. Smirimo se. -Još jedan?
Prendiamoci solo un paio di birre, teniamo d'occhio il posto e rilassiamoci.
Tako da, popijmo nekoliko piva, razgledajmo malo i opustimo se.
Ok, gente, adesso fermiamoci e rilassiamoci.
У реду, људи, пронађите место и опустите се.
Lo sappiamo, quindi... pensiamo solo a respirare e rilassiamoci, andra' tutto bene, ok?
Znamo to, zašto ne bi duboko udahnuli i opustili se, sve æe biti u redu.
Ma quest'anno, sono cosi' arrabbiato... che non voglio nemmeno che quella magrissima arpia abbia la soddisfazione di vedermi spendere per rabbia. Rilassiamoci per rabbia, invece. E mettiamoci in pari per rabbia con "Downton Abbey".
Ali ove godine, tako sam ljut da ne želim probuditi zmaja u sebi koji se zadovoljava nekontroliranom potrošnjom, tako najbolje da oladimo od širenja bijesa i da nas obuzme bijes zvan "Downton Abbey. "
Bene, rilassiamoci fino al tramonto, poi cominciamo.
Odmorimo se dok sunce ne zaðe a onda poèinjemo.
Rilassiamoci un attimo e godiamo della compagnia altrui.
Kad dobijem adresu, idemo. Smirite se i uživajte u društvu.
Si', dico solo che ci sono in gioco anche le loro vite, non rilassiamoci troppo.
Da, samo kažem da su i njihovi životi u pitanju i da ne treba da se opustimo.
Andiamocene in un hotel e stanotte rilassiamoci, forse possiamo combinare qualcosa.
Hajde da odemo do hotela i opustimo se, možda se nešto i desi.
Rimaniamo calmi, rilassiamoci e prendiamoci un attimo per capire cosa sta succedendo, ok?
Останимо смирени, опустимо се, и одвојимо неколико минута да откријемо шта се дешава. У реду?
Percio'... fermiamoci un attimo e rilassiamoci.
Hajde malo da zastanemo, da se smirimo.
4.0952501296997s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?