Se ti rifiuterai di collaborare, l'agente Weller sarà un uomo morto.
Ako odbiješ saradnju, ubiæe agenta Velera.
Mi darai un dolore ben più grande se rifiuterai.
Više æeš povrijediti mene ako odbiješ.
Adesso rifiuterai anche il mio invito per domani sera.
A sad odbijaš moju pozivnicu za sutra uveèer.
Non rifiuterai mica Elizabeth perché suo padre ha 20 milioni di dollari?
Sigurno ne odbijaš Elizabet zato što njen otac ima 20 miliona dolara?
Per quanto tempo ti rifiuterai di abbassarti a Dio?
Kad æeš se napokon poniziti pred Bogom?
Se rifiuterai di collaborare, ti faro' del male. Hai capito?
Ne budeš li saraðivala, moraæu da te povredim.
Cosi' un giorno quando li scoprirai rifiuterai tua moglie, ferirai tuo figlio e cercherai di distruggere la TV!
A onda, jednog dana, kad ih budeš otkrio, odbaciæeš svoju suprugu, povrediti svog sina i pokušati da preuzmeš TV!
Il giorno che rifiuterai una promozione, fammelo sapere.
Onog dana kad odbiješ promaknuæe, javi mi.
Rifiutalo, e rifiuterai tutto il resto.
Odbij ovo, i odreæeš se svega.
Per questo la vecchia me si rifiuto' di aiutare, allora... ed e' per questo che mi rifiuto di aiutare adesso... ed e' per questo che ti rifiuterai d'aiutare quando tocchera' a te.
Zato starija ja odbija da pomogne, zato ja odbijam da pomognem sad, i zato æeš da odbiješ da pomogneš, kada doðe tvoj red.
Tu rifiuterai di fare cio' che farebbe qualunque donna sana di mente...
Ti odbiješ da uradiš ono što bi normalna žena uradila.
Se rifiuterai, la nostra alleanza con i Frey svanira'.
Ako odbiješ, naš savez sa Frejevima je gotov.
Sa che rifiuterai, per lealtà verso di me.
On zna da æeš ga odbiti zbog mene.
Rifiuterai questa opportunita' di allenarci insieme?
Trebalo bi ovo da propustim da bih bio tvoj sparing partner?
Ma ad un certo punto smettero' di pagare il mutuo, se rifiuterai ogni offerta che ci faranno.
Али у једном тренутку, ја нећу платити хипотеку ако сте ћеш одбијају свака понуда која долази заједно.
Se ti rifiuterai... il principe morira' con me.
Ili odbij, pa æe on umrijeti sa mnom.
Il caapi non ti aiutera', fintanto che ti rifiuterai di credere.
Kapi neæe da ti pomogne, ako ti ne želiš da veruješ sebi.
Se ti rifiuterai di firmare, riceverai il trattamento opposto.
Odbij da potpišeš i tvoje iskustvo æe biti sve samo ne takvo.
Se ti rifiuterai di mangiare ti infileremo il cibo in gola.
Odbiješ li da jedeš, na silu æemo ti ugurati hranu niz grlo.
Mosè e Aronne entrarono dal faraone e gli dissero: «Dice il Signore, il Dio degli Ebrei: Fino a quando rifiuterai di piegarti davanti a me?
I otide Mojsije i Aron k Faraonu, i rekoše mu: Ovako veli Gospod Bog jevrejski: Dokle ćeš se protiviti da se ne poniziš preda mnom?
Allora l'angelo del Signore disse: «Signore degli eserciti, fino a quando rifiuterai di aver pietà di Gerusalemme e delle città di Giuda, contro le quali sei sdegnato? Sono ormai settant'anni!
Tada andjeo Gospodnji odgovori i reče: Gospode nad vojskama, kad ćeš se već smilovati Jerusalimu i gradovima Judinim, na koje se gneviš već sedamdeset godina?
1.6422920227051s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?