Prevod od "resisti" do Srpski


Kako koristiti "resisti" u rečenicama:

Nella giungla se sei carico non resisti alla fatica e sei fregato.
Što je veci tovar... pre ce se umoriti, pre ce umreti. Dobro, dobro!
Non ci andare così, vacci così, quando lo blocchi è con il petto che resisti all'urto.
Ne tako, ovako. Ruke iza nje, privuci je ka grudima.
Resisti, stai a galla fino a quando ti fanno fuori.
Nemoj da te uhvate. Ostani na vrhu dok te ne skinemo.
Resisti a ciò che può darti la pace.
Opireš se onome što može da ti donese mir.
Se resisti, ti verranno le bolle al cervello, aneurismi!
Ne pokušavaj da ga savladaš. Sjebalo bi ti mozak.
Resisti al maligno e lui fuggirà.
Овде је ђаво и побећи ће!
Io posso rinunciare al maiale, ma come resisti alle donne bianche?
Svinjetine se mogu odreæi, ali bjelkinja... kvragu! Kako da njih ostaviš?
Resisti alla tentazione di fare lo spilorcio e sgancia al facchino una lauta mancia.
Sad nemoj biti škrtica kao uvijek, nego daj deèku poštenu napojnicu.
Resisti, Nicolas, vado a cercare aiuto
Drži se Nikolase, idem po pomoæ.
Resisti, andrà tutto bene, andrà tutto bene vedrai.
Octani ovde. Æe bide ce vo red.
Se tu resisti fuori, io resisterò dentro.
Ti se prièuvaj ovde, a ja æu tamo.
Vacci piano col bere, dawero, altrimenti non resisti fino all'intervallo.
Polako sa piæem, ozbiljno, ili neæeš doæekati poluvreme.
con le foto dei loro gatti, come quella famosa "Resisti".
Znaš, nose, kao, džempere... - sa njihovom maèkom na njoj. - Oh.
Axe, resisti, abbiamo solo pochi secondi per rientrare.
OK Ax, ostani na tome Imamo samo par sekundi da sletimo na brod.
Resisti solo un pò. vado a prendere delle mosche dai davanzali delle finestre, va bene?
Samo se malo strpi. Idem da ti donesem one mušice s prozorske daske, dobro?
Ma scommetto che se tu continui a resistere di bere sangue e resisti di bere e ancora resisti di berlo, all' ultimo secondo diventeresti un segugio!
Kladim se da æeš, kao, da se opireš da piješ krv i da se opireš i da se opireš da je piješ, a u zadnjoj sekundi postat æeš taj potpuni krvopija!
Zio, non puoi morire, perfavore resisti
Stric, ne može umrijeti, molim Vas da živi
Se non resisti a un piccolo sistema di bassa pressione, non hai il diritto di fare quella regata.
Ako ne možeš da proðeš kroz mali sistem niskog vazdušnog pritiska, onda nemaš pravo da uèestvuješ u toj trci.
Resisti, Ciuffo... ti porto alla radura delle nascite.
Izdrži još malo. Odnijet æu te u peæinu.
Resisti, Clark, ancora pochi secondi... venti secondi!
Izdrži, Klark, još samo malo... 20 sekundi!
Resisti, te ne prego, altrimenti saro' costretto a domarti.
Budi jak, molim te ili æu biti prisiljen zatvoriti te.
Resisti, Marcia, ti tiro fuori da qui.
Zašto onda èeka? Saèekaj, Marcia. Izvuæi æu te odatle.
Resisti, ancora un paio di giorni e poi tornerai a casa.
Za nekoliko dana æeš biti kod kuæe. Znam.
Resisti e tirera' su anche te!
Drži se i povuæi æe te!
Te la stai cavando bene, resisti.
Доинг добро. Само се држи тамо.
John, ascolta, resisti, altre unità stanno arrivando da te.
John, slušaj me, izdrži tamo. Jedinice su na putu prema tebi.
Resisti ora e domani, vedendo l'intervista, la gente cambierà idea su di te.
Pregrmi ovo, a posle Šeronine emisije sutra, gledaćemo novog tebe.
Tris Prior, più resisti, maggiore sarà il dolore per te.
Gðice Prajor, što se više opirete, to æe serum biti bolniji.
Più resisti, più le cose si metteranno male per le persone a cui tieni.
Што дуже издржати, теже ће бити за оне који ти је стало.
Non ho mai e poi mai dimenticato le parole di mia nonna che è morta in esilio: "Figlia, resisti a Gheddafi.
Nikada nisam zaboravila reči svoje bake koja je umrla u izgnanstvu: „Sine, suprotstavi se Gadafiju.
0.96867609024048s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?