Dovrebbe essere interessante vedere come reagira' quando le dirai la verita'.
Bit æe zanimljivo vidjeti kako æe reagirati kad joj kažeš istinu.
Quando reagira' a qualcosa sapremo cosa la sta uccidendo.
Ako bude reagovala na nešto, znacemo šta je ubija. Evo.
La nostra unica speranza è mostrargli che non ne valiamo la pena e farli andare a nutrire su qualche altro pianeta che non reagira' duramente come noi.
Jedina nada nam je da im pokažemo da nismo vredni truda, i da idu da se hrane na neku drugu planetu koja se neæe braniti jako kao mi.
Come pensi che reagira' il vero Sheppard quando ti vedra'?
I što onda? Što misliš kako æe pravi Sheppard reagirati kada te vidi?
E non sei preoccupato di come reagira' Kal-El quando tornera' a casa e ti trovera' a letto con la sua ragazza?
Zar nisi zabrinut kako ce Kal-el reagovati Kad dodje i nadje te u krevetu sa njegovom devojkom?
Dovresti essere piu' preoccupato di sapere come reagira' mio padre quando sapra' come mi tratti.
Mislim da bi trebao da budeš više zabrinut kako æe moj otac da reaguje na tvoj tretman.
Senatore, e' sicuro che non reagira' a cio' che ha appena letto?
Senatore, sigurno je to što ste upravo proèitali imalo neki efekat na vas.
Come reagira' al post che abbiamo scritto?
Kako li æe reagovati na tekst koji smo mi napisali?
Lei reagira' soltanto quando degli americani moriranno.
Odgovorit æe samo kada poènu ginuti Amerikanci.
Beh, se non possiamo licenziarlo o spaventarlo, forse reagira' se lo paghiamo.
Pa, ako ne možemo Semu dati otkaz niti ga uplašiti možda æe reagovati na keš.
Non abbiamo idea di come reagira'.
Ostali smo bez slatkiša - Ne, to nije moguæe.
E come credi che reagira' a quella rivelazione, quando scoprira' che il ragazzo con cui va a letto le sta mentendo?
I šta misliš kako æe da reaguje na izdaju kad bude saznala da je tip sa kojim spava laže?
Chissa' come reagira' Keith quando gli diro' che sei stata tu a rovinare il nostro appuntamento.
Pitam se kako æe Keith reagovati kada mu kažem ko nam je uništio izlazak.
La giuria reagira' ancora di piu' se vedra' i suoi pregiudizi contro di te.
Porota æe više reagirati ako vide da je pristranost protiv tebe.
La frequenza a cui Peter vibra - determinera' come reagira' la macchina.
Na kojoj god frekvenciji Piter vibrira odlucice kako masina radi.
Non puo' sapere come reagira' il pubblico.
Ne znaš kako æe ljudi reagirati.
Danielle e' un'altra persona e non si puo' dire come reagira'.
Danielle je drugaèija, i ne možeš znati kako æe reagirati.
Mi domando come reagira' lui quando scoprira' che la fuggitiva che cerca e' stata sotto il suo naso per tutto questo tempo.
Pitam se kako æe se oseæati kad sazna da je begunac kojeg je jurio, bio celo vreme njemu ispred nosa.
Se chiude la mia attivita'... vedra' quanta gente reagira' per avergliela portata via.
Zatvori mi radnju, i videæeš kako æe ljudi da reaguju.
Sei convinto che quest'uomo reagira' in stile "Hulk" quando gli ormoni faranno effetto?
Misliš li da æe se namužiti kad hormoni poènu da deluju?
Magari reagira' in modo diverso con qualcuno che non e' sua madre.
Možda æe drugaèije da reaguje na nekog ko joj nije mama.
Come reagira' il club a tutto questo?
Kako æe klub da reaguje na to?
Sarebbe interessante vedere come Calvin reagira' a questa notizia.
Bilo bi zanimljivo vidjeti kako će Calvin reagirati na novosti.
Hai pensato a come reagira' alla scoperta che Gordon e' morto?
Шта мислиш како ће реаговати кад сазна да је Гордон мртав?
In situazioni estreme... il tuo corpo reagira' a livello subconscio, e tutto tramite un meccanismo biologico.