Prevod od "quest'occasione" do Srpski

Prevodi:

ovu priliku

Kako koristiti "quest'occasione" u rečenicama:

Quando mi si è presentata quest'occasione, l'ho colta al volo.
Evo meni prve dobre stvari. I uzmem ga.
Catherine, perche' non cogli quest'occasione per lasciare una vita di megalomania ed egocentricita', e non ci firmi un bell'assegno che ci aiuti a fermare Ghostwood?
Ketrin... zašto ne bi iskoristila ovu priliku... da prevaziðeš život megalomanije i egocentrizma, i napisala nam velik, debeo èek za zaustavljanje Goustvuda?
Quando si è presentata quest'occasione pubblica, si è rimboccato le maniche, ha rischiato la vita pur di venire qui e tentare il tutto per tutto.
И кад му се ова прилика да то учини јавно пружила... скупио је своја срања... и суочио се с тим да дође овде и да све од себе!
Cara Miss Cross, vorrei cogliere quest'occasione per scusarmi... di ciò che è accaduto la notte del 23.
Draga gdjice Cross, Koristim priliku da vam se isprièam za dogaðaje 23. o. m.
Credi che quest'occasione si presenterà ogni anno?
Мислиш да се може сваке године?!
É solo che, questo è davvero importante per me, e ho solo quest'occasione, quindi confido su di te.
Samo, ovo mi je jako važno i imam samo ovu jednu šansu, zato raèunam na tebe.
Mi spiace disturbare in quest'occasione, ma ho un'informazione che non dovrebbe aspettare.
Извини што ти сметам на оваквом догађају, али имам неке информације које не би требале чекати.
Avete quest'occasione di stare con un'icona americana e la volete sprecare chiedendomi della fottuta campestre?
Znaš, imaš ovaj trenutak u vremenu ovde sa Amerièkom ikonom, ti æeš protraæiti pitanje o jebenoj milji.
A nome del Primo Ministro colgo quest'occasione per esprimere le piu' sentite condoglianze da parte del Governo.
U ime Premijera cu iskoristiti ovu priliku da izrazim najdublje saucešce u ime Vlade.
Perche' non approfitti di quest'occasione per fare amicizia con lui?
Nadam se da nam to neæe pokvariti odmor.
E tu sai... che se perdi quest'occasione l'intera citta' vi si buttera' a capofitto.
I znaš šta, ako ispustiš ovu loptu ceo grad æe da se zaleti na ovo.
Non se ne parla, quest'occasione era nel destino.
Nema šanse. Ova prilka je sudbina.
Senti, se rinunci a quest'occasione perche' un familiare ti irrita, beh... sono cose che capitano, quando hai a che fare con i parenti.
Ако одбациш ову прилику само зато што те нервира, уклопићеш се у породичну слику.
Mi hai dato la fiducia necessaria per prendere al volo quest'occasione e ti sono... incredibilmente grato.
Dala si mi samopouzdanje da uskoèim u to, i mnogo sam zahvalan.
Mi hai dato la fiducia necessaria per cogliere quest'occasione.
Tomova karijera je krenula. A ti si mi dala samopouzdanja da se u to upustim.
Hanno entrambi molto da perdere, se si fanno scappare quest'occasione.
Svi mogu puno da izgube ako propuste ovu priliku.
So come chiamerei te se dovessi lasciarti sfuggire quest'occasione dalle mani.
Znam kao æu tebe nazvati ako propustiš ovu priliku.
Non lascero' che perda quest'occasione, restando fermo a 16 isolati dall'ospedale.
Necu da dozvolim da mu stane ovde 16 blokova od bolnice.
E' fortunato che le sia stata concessa quest'occasione.
Imate sreæe da ste i dobili priliku.
Vorrei approfittare di quest'occasione per ringraziarla per... aver sistemato tutto.
Želim uzeti ovu priliku da vam se zahvalim... što ste popravili stvari. Da, Gosp. mi...
Io e Juliette abbiamo scritto insieme una canzone speciale per questa serata... proprio in onore di quest'occasione... e la canteremo per voi adesso!
Džulijet i ja smo napisale posebnu pesmu za vas veèeras, baš za ovu priliku, i sada æemo vam je otpevati.
Si', tutto ok, approfittiamo... approfittiamo di quest'occasione per parlare di qualcos'altro.
Da, dobro smo. Hajde, um... Iskoristimo ovu priliku da razgovaramo o nečem drugom.
Ho senso dell'umorismo come chiunque altro, ma sono delusa che tu abbia deciso di giocare, invece di prendere seriamente quest'occasione.
Imam smisao za humor kao svi, ali sam razoèarana što si se odluèio da igraš igrice, umesto da ovo ozbiljno shvatiš.
Tua cugina Caterina non si fara' sfuggire quest'occasione.
Katarini neæe biti uskraæena ova prilika.
Mi avete dato nuove prospettive per la mia vita, e approfittero' di quest'occasione per...
Dali ste mi volju za životom i iskoristiæu ovu priliku da...
No, ho solo paura di perdere quest'occasione.
Bojim se da æemo izgubiti ovu priliku.
Non avrebbe senso per te perdere quest'occasione.
Не враћај се беспотребно у сенку.
Narciso... vuoi davvero farti sfuggire quest'occasione?
Narciso... Zar æeš stvarno dopustiti da ta prilika promakne?
Il nostro stile di vita puo' sembrare strano, specialmente in quest'occasione, Al, ma non e' legato in alcun modo all'omicidio di Jeb.
Znam da naš stil života izgleda èudno, pogotovo u ovom kontekstu, Al, ali to nema nikakve veze sa Džebovim ubistvom.
Ma a ben pensarci, forse... volevo stargli accanto in quest'occasione, perche'... molte altre volte... lui ha fatto lo stesso con me.
Nazirem da bi moglo imati veze s... Obukao sam sveèano odijelo zbog njega jer je on nebrojeno puta obukao sveèano odijelo zbog mene. Hvala vam.
E vi ringraziamo fin d'ora per la scrupolosita' in quest'occasione.
I hvala vam unapred za vašu temeljitost u pitanju.
Penny, è un onore essere di nuovo su questo divano con te e vorrei cogliere quest'occasione per fare alcune precisazioni sul cosiddetto angelo...
Peni, to je čast da bude ponovo na ovom kauču s tobom i ja bih da iskoristim ovu priliku da napravi neke pojašnjenja takozvani anđeo...
Eravamo già quasi in bancarotta, così vogliamo cogliere quest'occasione per andarcene.
I onako smo blizu bankrota, pa želimo da iskoristimo priliku, i da odemo odavde.
Quindi, dovrebbe prenderla seriamente quest'occasione che ha sotto agli occhi.
Zato, predlažem ti da shvatiš ovu priliku pred tobom ozbiljno.
E' solo che non voglio vederti perdere quest'occasione.
Ali ja ne želim da vidim da to propuštaš.
Niente al mondo potra' mai rovinare quest'occasione felice e festosa.
Zasigurno ništa neæe upropastiti ovu sreænu i prazniènu situaciju!
Siamo stati molto fortunati ad avere quest'occasione di lavoro.
Тако да смо срећни што имамо прилику да радимо.
0.65906286239624s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?