Chiama la polizia, che trova il vecchio pugnalato al petto.
Zvao je policiju. Našli su oca sa nožem u grudima.
Il ragazzo non è uscito, ha litigato di nuovo con il padre, lo ha pugnalato a morte, e se n'è andato a mezzanotte e dieci.
Deèko je ostao kod kuæe, ponovo se posvaðao s ocem izbo ga na smrt i napustio kuæu deset minuta posle ponoæi.
Sta cercando di dirmi che il coltello è scivolato fuori da un buco nella tasca, uno lo ha preso, è andato a casa del ragazzo e ha pugnalato suo padre per vedere se era affilato?
Hæete da me ubedite da je taj nož ispao iz džepa neko ga je našao, otišao do kuæe i izbo oca samo da proveri da li je oštar?
Supponiamo che lei riesca a convincerci tutti, e che il ragazzo abbia davvero pugnalato suo padre.
Recimo da vi nas ubedite u ovo a mali je stvarno ubo oca?
L'uomo che hai pugnalato alle spalle è un soldato.
Èovek kome si zabo nož u leða je vojnik.
Mi sono pugnalato, sparato, avvelenato... congelato, impiccato, fulminato e bruciato.
Прободен сам, упуцан, отрован залеђен, обешен, наелектрисан и изгорео.
No, tu sei quello che ha pugnalato Rogue.
Ne, ti si ubo Roug kroz prsa. -Skot...
Ti perdono per avermi pugnalato alle spalle.
Опраштам ти... што си ми зарио нож у леђа!
Ha pugnalato Frodo a Colle Vento.
On je ubo Froda nožem na kuli Osmatraènici.
Nel 1916, ad una cena in suo onore gli spararono, venne avvelenato, pugnalato, bastonato castrato ed infine annegato.
1916. godine, na veèeri u njegovu èast otrovali su ga, nastrijelili, izboli, pretukli kastrirali i na kraju utopili.
Mi hai pugnalato con un pelapatate?
Ubo me je sa viljuškom za krompire.
Sarei entrato tra la folla, gli sarei saltato addosso e lo avrei pugnalato.
Kada proðe kroz gužvu, naletim na njega... I ubodem ga!
Non lo so, quel tipo è spuntato fuori dal niente e ha pugnalato Spitter alla schiena.
Kunem se da je taj tip iskoèio niodakle i ubo Spitta u leða.
Mi ha pugnalato alle spalle ogni volta che ha potuto.
Zabio mi je nož u leða svakom prilikom koju je imao.
Il modo in cui hai pugnalato quel demone stasera... e' stato piuttosto duro.
Naèin na koji si izbo onog demona noæas je bilo prilièno grubo.
Sapevo che mi avresti pugnalato alle spalle.
Znao sam da æeš me prevariti.
E l'ho pugnalato nell'arteria carotide sinistra.
Uboo sam ga u desnu karotidnu arteriju.
Ma dimmi una cosa, carina... quando mio fratello minore è stato pugnalato, dove cazzo eravate voi, a pulirivi le vostre cazzo di scarpe?
Ali, mada, recite mi nešto... kada je moj mlaði brat bio iseèen, gde ste do kurca svi vi bili?
Hai sentito che Henderson e' stato pugnalato, ieri sera?
Jesi li cula za ubadanje u Hendersonu sinoc?
E' come essere pugnalato, ma anche come aver mangiato capesante avariate che mi pugnalano da dentro.
Kao da me netko bode nožem. Ali i kao da sam jeo pokvarene školjke, koje me bodu iznutra.
Nella Camera dei Segreti, hai pugnalato il Basilisco con la spada di Grifondoro.
U dvorani tajni, ti si uboo bazilisk sa Grifindorovim maèem.
Pugnalato negli occhi con un cucchiaio.
Уболи смо га у око са кашиком.
Mai pensato che potessi essere violentato o ucciso, strangolato, pugnalato o simili?
Зар ниси бринула да ће неко да ме силује, или убије, или задави, убоде ножем?
In una settimana qui ha pugnalato un inserviente, appiccato un incendio e aiutato un'altra paziente a scappare.
Za samo jednu nedelju, izbola je kurira, izazvala požar i pomogla drugom pacijentu da pobegne.
Perche' la tua ragazza mi ha pugnalato alla schiena con delle forbici.
Jer me tvoja djevojka ubola u leða makazama.
Distruggendo cosi' ogni prova che sia stato pugnalato.
Uništiti dokaze da je bio izboden.
Il vice-capogruppo della maggioranza pugnalato alla schiena dalla moglie.
Žena mužu politièaru zabija nož u leða. - Oprezno, Zoi.
Il Presidente l'ha pugnalato alle spalle, non nominandolo Segretario di Stato.
Predsednik mu je zabio nož u leða kod imenovanja državnog sekretara.
Era in prigione per aver pugnalato qualcuno, nel periodo in cui Tash stava studiando il gene del guerriero.
Bio je u zatvoru zbog umorstva u vrijeme kad je Tash radila na istraživanju gena ratnika.
Trovate quel figlio di puttana buono a nulla... che ha pugnalato quel ragazzo.
Naðite kopilad koja su ubila tog momka.
Si e' pugnalato cosi' da solo nella schiena?
Je li sam sebe uboo u leða, takoðe?
Uno dei miei mariti preferiva la compagnia degli uomini ed e' stato pugnalato al cuore.
Један од мојих мужева је волео мушкарце и пробуразили су му срце.
Qualcosa sul prezzo dell'ecstasy, poi mi hanno pugnalato con una forchetta.
Nešto u vezi sa cenom ekstazija, a onda su me uboli viljuškom.
Uno dei nostri e' stato pugnalato da un terrestre.
Jedan od naših ljudi je izboden od zemljana.
Sei stato... preso a calci... morso, graffiato, pugnalato, posseduto... ucciso... e ora ti sei slogato il gomito?
Bio si... pretuèen, ugrižen, izgreban, uboden, opsednut, "ubijen"... a išèašio si jebeno rame?
Non c'era, quando Fitzgerald ha pugnalato a morte mio figlio.
Nije bio prisutan kad je Ficdžerald ubio mog sina.
Una delle guardie ha pugnalato Li Kung per strada.
Један од ваших стражара убо Ли Кунг на путу до арени!
È stato pugnalato... con notevole forza.
Па, убоден је са приличном снагом.
Un giorno un ragazzino venne in classe da me dopo essere stato pugnalato la notte prima.
Jednom je klinac došao u moj razred, koji je prethodne noći bio izboden.
4.0912320613861s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?