Sento il potere che si spande attraverso me come una corrente elettrica, rendendomi capace di qualunque prodezza della mente o del corpo.
Oseæam moæ koja je pojurila mojim venama, poput elektriène struje, dajuæi mi sposobnost kontrole nad umom i telom
Una parte di prodezza e tre di stoltezza.
Jedan dio je hrabar, a tri dijela budalasta.
"Una parte di prodezza e tre di stoltezza"?
"Jednim dijelom je hrabar, a trima budala"?
Sì, ma è meglio che ti togli il trucco prima di poter raccontare la tua prodezza.
Da? Skini to sjenilo prije negoli poèneš vrijeðati.
Ho sentito della tua piccola prodezza con il Dr.Powell.
Èula sam za tvoj štos s dr Powellom.
Proprio quando sono pronto a togliere "alieno" dalla mia lista, tu arrivi con un'altra prodezza e mi ci fai ripensare.
Baš kada sam spreman da maknem "aliena" s moje liste, ti napraviš još jedan podvig i uvuèeš me ponovno unutra.
Infatti, si e' saputo che l'intrepido Max Felder si e' vantato della sua prodezza con la sua promessa sposa e, da codardo qual e', si e' nascosto da alcuni parenti di lei e non ha avuto, dunque, il tempo di malmenare mio figlio.
Ispostavilo se, naime, da se hrabri Max Felder svojim podvigom prvo pohvalio kod svoje buduæe, a onda se kukavièki sakrio kod svoje obitelji, dakle, da nije imao vremena muèiti mog sina.
"Che non abbia visto la terra tale prodezza,
Nikada još kugla zemaljska nije videla takvo junaštvo.
E i racconti della vostra prodezza militare.
I prièe o vašoj vojnoj vještini.
Tu e mia moglie non volete parlare con me dopo la tua prodezza della scorsa notte?
Znaš da žena neæe da razgovara sa mnom nakon sinoæne smisalice?
Questo era il numero, l'acrobazia, la prodezza che tutti volevamo eseguire e tu ce l'hai fatta.
Taj smo trik, tu kaskadu, ovaj dan provoda željeli, a ti si ga savladao.
Purtroppo, la vostra prodezza nel bagagliaio è arrivata venti chilometri troppo presto.
Nažalost, štos koji ste izveli je ranio 20 km.
Ti aspetti che sia impressionato dalla tua prodezza in materia di terrorismo nazionale?
Oèekujete li da æu da se impresioniram vašim podvigom tzv. domaæeg terorizma?
Un uomo della tua leggendaria prodezza che beve della cazzo di pioggia!
Un'altra prodezza rivoluzionaria dell'illusione dal prestigiatore più innovativo che sia mai esistito. Dal prestigiatore più innovativo che sia mai esistito.
Još jedan revolucionarni podvig iluzije najveæeg inovativnog maðionièara kog je svet ikada video.
Crisso una volta si e' vantato della sua prodezza come gladiatore. Sono state le prime parole che mi ha rivolto.
Крикс се једном хвалио својим јунаштвом као гладијатора, и то је била прва ствар коју ми је рекао.
Una vera prodezza di memoria e ricerca.
"То је прави подвиг сећања и истраживања.
Si'... Una prodezza che Harry Harper non ripetera' piu'.
Da, podvig koji Hari Harper neæe ponavljati.
Se completa le 13 sfide prima di te, vince il premio e tu ottieni 20 anni per la prodezza che stai facendo ora.
Ako on završi 13. izazov prije vas, on dobija nagradu... a vi dobijate 20 g. za izvanredni podvig koji upravo izvodite.
Cara... lo sto per imbarcarmi in una pericolosissima prodezza dalla quale potrei anche non fare ritorno...
Draga, kreæem u veoma opasnu ludoriju iz koje se možda neæu vratiti.
Solamente un uomo nobile, uno scudiero, forse, un cavaliere, potrebbe essere in grado di fare una tale prodezza.
Samo plemiæ, dvoranin, pripadnik konjice bi bio sposoban za to.
Non avrei creduto i turchi capaci di una simile prodezza.
Nisam verovao da to Turci mogu.
E più audace è il sogno, più grande è la prodezza del design necessaria per raggiungerlo.
A što je odvažniji san, to će veći dizajnerski poduhvat biti potreban da se on ostvari.
0.45074701309204s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?