Prevod od "pretendere" do Srpski


Kako koristiti "pretendere" u rečenicama:

Non si può pretendere che un padre rinunci a sua figlia per niente.
Ви сте задња особа која од мене очекује да ћу је пустити за ништа.
Per pretendere che una simile notizia venga subito universalmente smentita!
Šta je vaše gospodstvo naumilo? Uverena sam da je tako nešto protivreèno mojim saznanjima.
Signora, non pretendere di sapere qualcosa di me o dei miei uomini.
Ledi, nemoj da misliš da znaš išta o meni ili o mojim Ijudima.
Va bene, mi piacciono alcune delle cose che mangiano, ma pretendere 40 dollari al mese come gli irlandesi è uno schifo.
Moram biti iskren sa tobom, svidela mi se njihova hrana. Ali za 40 $ meseèno, mogao bih kao i oni Irci na sever...
Harvey, non puoi pretendere il consenso in quattro e quattr'otto.
Dejvide treba nam neko naš. Ne možeš zahtevati prihvatanje preko noæi.
E' ora di pretendere l'unità i nostri sistemi sociali corrotti vanno messi da parte, e dobbiamo lavorare insieme per creare una società globale sostenibile dove ognuno si prende cura di tutti ed ognuno è veramente libero.
Vreme je da proglasimo jedinstvo. Naši staromodni društveni sistemi su se raspali, i da radimo zajedno u stvaranju jednog održivog, globalnog društva, u kome se o svakome brine i svako je uistinu slobodan.
Ti eri immaginato mentre venivi qui, col petto in fuori e la mascella serrata, pronto a pretendere delle risposte?
Jesi li video sebe kako ulazish ovde prsa izbacenih, stisnute vilice spreman da demantujesh odgovore?
Tuttavia, non posso pretendere di trovare, qualsiasi cosa cerchi, a casa.
Kako god bilo, ne mogu se pretvarati da æu ono što tražim naæi odlaskom kuæi.
Non si può pretendere che io prenda ordini da quel folle Gargantua!
Ne oèekuju valjda da primam nareðenja od te ogromne budale.
Tu non sei mai stato a nord della Barriera, percio' non pretendere di dirmi cosa c'e' la' fuori.
Никад ниси био северно од Зида, стога ми не говори чега има тамо.
Non c'e' piu' spazio, ma comunque... e' nella natura umana pretendere la propria zolla di terra.
Nema više mjesta, ali ipak, u ljudskoj je prirodi da žele nešto svoje.
E non devi pretendere di meno.
Ne treba da se pomiriš s bilo čim.
Non puoi pretendere che io non pensi...
Ne možeš da oèekuješ da ne razmišljamo.
Per cui... vi prego... smettete di pretendere che io lo sia.
Pa vas molim da prestanete to tražiti od mene.
Perchésannocheabbiamoilpotere di pretendere quell'informazione che un giorno, ormai prossimo, li spazzerà via.
Jer znaju da sada imamo moæ da zahtevamo informacije koje æe ih ubrzo sve ukloniti.
Non puoi pretendere che spari a qualcuno a stomaco vuoto.
NE MOŽEŠ DA OÈEKUJEŠ DA UBIJAM PRAZNOG STOMAKA.
Potrai pretendere la tua sposa e viaggiare per mille giorni, ma non servirà.
Možeš uzeti svoju nevesu i jahati hiljadu dana. Ali to neæe biti važno.
Un mercenario che ha così a lungo venduto la sua coscienza per l'oro può difficilmente pretendere di giudicare chi lo assume.
Плаћеник који је давно продао своју савест за злато тешко да може да суди својим послодавцима.
Quindi come puo', in tutta questa follia, pretendere che noi cerchiamo suo figlio?
Turci i Grci su pretvorili mesto u potpuno krvoproliæe tako da gde bi... u svom ovom ludilu, želeli da poènemo da tražimo vašeg sina?
Se non c'e' pace tra di noi, come possiamo pretendere che gli altri facciano lo stesso?
Ako nema mira izmeðu nas, Kako možemo oèekivati da ostali slijede grupu?
Non possono trattare la gente così e pretendere che non reagisca.
Ne možete tretirati ljude tako i oèekivati da se ne pobune.
Mi sembra troppo pretendere che tu prepari la colazione... che tu la serva e che ti sieda con noi.
Zar nije previše da napraviš doruèak, serviraš ga i doruèkuješ sa nama?
Non puoi pretendere che Trudy ti dia un assegno da 200'000 dollari per 50.000 moci, quando gliene ne devi 18.000 per quelli che non hai venduto.
Ne možeš da oèekuješ da Trudi napiše èek na 200.000 dolara za 50.000 džogera, kad joj veæ duguješ 18.000 dolara za pravljenje džogera koje još nisi prodala.
Non sei nella posizione di pretendere niente, Kung.
Ти ниси у позицији да траже било шта, Кунг.
Il luogo d'incontro è all'ambasciata russa, domani a mezzogiorno, per pretendere delle risposte.
Zbor je ispred ruske ambasade sutra u podne gde æemo zahtevati odgovore.
Non si possono gettare cose su Internet e pretendere che siano serie.
Ne možeš samo tako poèeti sa izbacivanjem èlanaka na internet. Glen, budi ozbiljan.
E se tutti iniziassero a pretendere l'indipendenza?
Šta ako svi budu počeli da zahtevaju svoju nezavisnost?
Ho deciso che quello che non posso e non farò più è pretendere di avere risposte che non ho.
Odlučio sam da ne mogu i neću više da se pretvaram da imam odgovore kada ih nemam.
Ma oggigiorno, la depressione è una ferita profonda nella società e noi ci accontentiamo di metterci un cerotto e pretendere che non ci sia.
Ali trenutno, depresija je duboka rana društva preko koje ćemo staviti flaster i pretvarati se da ne postoji.
A parole è facile pretendere di non valorizzare la privacy, ma le azioni negano l'autenticità dei pensieri.
Људи веома лако могу да тврде да не вреднују своју приватност, али њихови поступци негирају аутентичност тог уверења.
Non ci aspettiamo che le scimmie risolvano problemi di meccanica quantistica, quindi, non possiamo pretendere che la nostra specie risolva questo enigma.
Ne očekujemo od majmuna da rešavaju probleme kvantne mehanike, i izgleda, isto tako ne možemo očekivati da naša vrsta može rešiti ovaj problem.
Potremmo pretendere che l'agricoltura abbandoni l'uso degli antibiotici.
Mogli bismo da zahtevamo da poljoprivreda odustane od korišćenja antibiotika.
ad avere una A. E questo, credo, è per fornire un punto su cui concentrarsi così che le persone comincino a pretendere
A to će onda, mislim, obezbediti smernicu ljudima da počnu da zahtevaju delanje i da počnu da zahtevaju napredak.
Dobbiamo pretendere che noi stessi e gli altri siamo aperti quando si sviluppa un'epidemia per combattere insieme.
Svi to moramo zahtevati od sebe i od drugih - da budemo međusobno otvoreni kada se epidemija desi, da se borimo zajedno.
e chiunque sia presente in questa sala, chiunque ci stia guardando via web, credo che abbia il dovere di pretendere dai propri rappresentanti politici di prendere decisioni che si basino su prove scientifiche e sul buonsenso.
i mislim da su svi koji su u ovoj sobi i svi koji gledaju ovo preko interneta dužni da zahtevaju od svojih političara da prave propise zasnovane na naučnim dokazima i zdravom razumu.
0.46429681777954s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?