Prevod od "presente il" do Srpski


Kako koristiti "presente il" u rečenicama:

Avete presente il tipo di ragazzo che non fa altro che cose cattive e poi si chiede perche' la sua vita fa schifo?
Znate onu vrstu èovjeka koji radi samo loše stvari i pita se zašto mu je život grozan?
Sono ammirati e venerati come eroi, ma è sempre presente il desiderio nascosto che, all'apice della gloria, cadano in disgrazia.
Uvažavaju ih kao heroje, ali uvek je prisutna ta želja da ih se uništi na vrhuncu.
Hai presente il bambino che c'è lì dentro?
Znaš li, u vezi sa tvojom bebom?
Ero presente il giorno in cui sei precipitata in questo mondo.
Bio sam tu kada si izašla na ovaj svet.
Hai presente il formicolio, quando si addormenta il piede?
Znaš onaj golicavi oseæaj kada ti utrne noga?
Hai presente il tipo di donna che può avere chiunque?
To je vrsta žene koja može da ima bilo kog muškarca.
Hai presente il bambino nella e'18?
Znaš li mališana u 218? Da.
Hai presente il telefono da cui stai chiamando?
Znaš telefonsku govornicu s koje zoveš?
Hai presente il poveraccio che è caduto dall'aereo?
Sjeæaš li se onog jadnika koji je ispao iz zrakoplova?
Hai presente il tizio dell'FBI di cui stavo parlando?
Znaš onog Ef-Bi-Aj tipa o kome sam ti prièala?
Potete scrivere su qualsiasi cosa volete, il passato, il presente, il futuro
Mozete pisati sta god hocete, proslost, sadasnjost, buducnost.
Avete presente il tipo di donna che sembra una tranquilla bibliotecaria, ma quando si leva la matita dai capelli e li lascia sciolti, diventa completamente selvaggia e sexy?
Znate onaj tip žene koja izgleda kao tiha bibliotekarka, ali kad ostavi olovku i pusti kosu da pada, izgleda skroz divlje i seksi?
Hai presente il blu pallido della spada laser di Luke Skywalker?
Da li znaš kako izgleda svetlo plava boja Luke Skywalker-ovog svetlosnog zraka...?
E ovviamente, faro' presente il tuo contributo nel mio rapporto al Conte Dooku.
I ja æu se, naravno, pobrinuti da istaknem tvoj udeo u mom izveštaju Count Dookuu.
Alle nozze sarà presente il Re d'Inghilterra con tutti i più grandi nobili del paese.
Venèanju æe prisustvovati engleski kralj i najveæi lordovi Engleske.
Hai presente il pollo agli anacardi che ti porto il lunedi' sera?
Seæaš se one piletine koju sam ti doneo u ponedeljak za veèeru? Da.
Un portavoce della Casa Bianca conferma che sara' presente il Vicepresidente.
Glasnogovornik Bijele kuæe potvrdio je da æe potpredsjednik...
Ha presente il rischio di questa operazione?
Da li ste svesni opasnosti ove operacije?
Non dovrebbe essere presente il mio avvocato?
Zar ovome ne treba da prisustvuje moj advokat?
Ha presente il Renestrin... il nuovo farmaco che si sostiene prevenga i difetti congeniti, ma che in realta' interferisce con lo sviluppo del feto nei bambini piu' evoluti?
Upoznat si sa Renestrinom-- novim lijekom koji navodno sprijeèava ošteæenja prije poroda? Ali on ustvari sprijeèava fetusni razvoj dijece koja su više evoulirala.
Ho un'idea... hai presente il classico processo di sviluppo di un software per computer?
Poznaješ li razvojni ciklus raèunalnih programa?
Avete presente il casinò di cui vi parlavo?
Znate za onaj kasino o kojem sam vam govorio?
Sara' presente il prossimo giudice della Corte Suprema, e se prendi sul serio il tuo successo a lungo termine, ci sarai anche tu.
Novi sudija Vrhovnog suda SAD-a æe prisustvovati. Ako si ozbiljan u vezi svog dugoroènog uspeha, i ti æeš.
Hai presente il proverbio "E' sempre piu' buio, prima dell'alba"?
Znaš onu izreku "Najmraènije je prije zore"? Da.
Ha presente il concetto di virus geneticamente mirato?
Jeste li upoznati sa konceptom genetskog ciljanja virusom?
Ma hai presente il regalo di compleanno che mi hai fatto?
Али, сјечаш ли се рођенданског поклона за мене?
Hai presente il chip di memoria nascosto in quel cadavere?
Znaš li onu šifrovanu memoriju koju smo izvadili iz mrtvaca?
Sì, hai presente il... pugile che si è fatto crescere i baffi per poi diventare uno scienziato?
Tako je, bokser kojem su izrasli brkovi, pa je postao nauènik.
Ha presente il mio capo di gabinetto, quello che non riesco a contattare perché non è, stranamente, nella lista di contatti del mio telefono, che dovrebbe permettermi di chiamare chiunque.
Znate, moj šef osoblja, onaj kojeg ne mogu dobiti jer njegovo ime je prigodno izostavljeno sa kontakt liste mog takozvanog svima pristupnim telefonom.
Tengono presente il contesto e hanno un approccio globale, in un modo che io chiamo “a rete”.
Žene su kontekstualni, holistički ili kako ja to zovem mrežni mislioci.
Avete presente il mito greco in cui gli animali sono mischiati?
Sećate se grčkog mita u kom su izmešane životinje?
Avete presente il panico poche ore prima di una scadenza quando non avete fatto ancora niente?
Znate onaj osećaj panike koji se javlja par sati pred rok kad još uvek niste ništa uradili?
Quegli disse: «Non era forse presente il mio spirito quando quell'uomo si voltò dal suo carro per venirti incontro?
Ali mu on reče: Zar srce moje nije išlo onamo kad se čovek vrati s kola svojih preda te?
Paolo, Apollo, Cefa, il mondo, la vita, la morte, il presente, il futuro: tutto è vostro
Bio Pavle, ili Apolo, ili Kifa, ili svet, ili život ili smrt, ili sadašnje, ili buduće: sve je vaše;
1.4278719425201s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?