Prevod od "portato qui" do Srpski


Kako koristiti "portato qui" u rečenicama:

Allora perche' mi hai portato qui?
Zašto si me onda doveo ovde?
Allora perchè mi avete portato qui?
Pa zašto ste me onda doveli ovde?
È la domanda che ti ha portato qui.
Питање које те је довело овамо.
Sai perché Morpheus ti ha portato qui da me.
Знаш зашто те је Морфеус довео код мене.
Mi hai portato qui per evitare che facessi una scenata.
Doveo si me ovamo da ne napravim scenu.
Quando sono stato accusato, Hagrid mi ha portato qui.
Када су ме оптужили, Хагрид ме довео овде.
Igor Karkaroff, sei stato portato qui da Azkaban su tua richiesta per offrire delle prove a questo consiglio.
Igore Karkaroffe, doveden si iz Azkabana da izneseš dokaze ovome vijeću.
Ti ho portato qui e ti riporto indietro.
Dovezla sam te ovdje, odvest æu te natrag.
Tutto ciò che abbiamo portato qui oggi, era tutto quello che siamo riusciti a mettere insieme dai campioni di vaccino all'interno della società.
Sve što smo donijeli danas je sve što smo mogli zajedno da osiguramo... Iz laboratorija za cjepivo unutar kompanije.
Pensavo mi avesse portato qui per uccidere Cross.
Mislio sam da ste me doveli ovamo kako bih ubio Crossa.
Ho promesso a tuo padre che ti avrei portato qui.
Obeæao sam tvom ocu da æu te dovesti ovamo.
Presumo che a questo punto ti stia chiedendo perchè ti ho portato qui.
Pretpostavljam da se pitaš zašto sam te doveo ovamo.
qualcuno deve aver portato qui tutta questa gente.
Неко мора да... Зашто сви ти људи нису овде?
Il destino non mi avrebbe portato qui senza una ragione.
Sudbina me ne bi dovela bez razloga na ovako predivno veèe.
Forse pensa che l'abbiamo portato qui noi.
Možda je pomislio da smo ga mi prebacili ovamo.
Per questo mi hai portato qui?
Jesi li me zato dovela ovdje?
Ti ho portato qui 16 anni fa, quando non eri piu' grande di un Asticello.
Ja sam te doneo ovde pre 16 godina, kad nisi bio veæi od cvrculjka.
E' per questo che mi hai portato qui?
Zbog toga si me doveo ovde?
Per questo ti ho portato qui.
To je razlog zašto sam te doveo ovdje.
Sai perche' ti ho portato qui?
Znaš li zašto sam te doveo ovde?
Mi hai portato qui per questo?
Zbog ovoga si me doveo ovamo?
Quando avremo portato qui la nostra gente con il portale, allora tutto quanto sara' nostro.
Kad iskoristimo portal da dovedemo naše ljude ovdje, onda æemo sve posjedovati.
Pensavo che mi avessero portato qui per uccidermi.
Mislio sam da me odvode ovde dole da me ubiju.
Perché i fuochi ci hanno portato qui?
Зашто су нас луталице довеле овде?
Mi ha portato qui per mostrarmi questo, signor Fox?
Doveli ste me da bi mi pokazali ovo, g. Foks?
Sai chi sono e mi hai portato qui lo stesso.
Znaš ko sam a ipak si me doveo ovde.
Me lo ricordo, mia madre mi ha portato qui una volta.
Seæam se da me je mama jednom dovela ovde.
Perche' cazzo mi hai portato qui?
Za koji si me kurac doveo ovamo?
E' lui che ti ha portato qui.
Он је онај који довео вас
Non ti ho portato qui per parlare.
Nisam te ovde doveo da prièamo.
Tuo padre aveva fatto una modifica simile alla nave che ti ha portato qui.
Tvoj otac je naèinio sliènu modifikaciju na letelici koja te je ovde donela.
Tuo padre ha rubato il Codice... e l'ha depositato nella capsula che ti ha portato qui.
Tvoj otac je ukrao registar graðana, Kodeks, i pohranio ga u kapsulu koja te je donela ovde.
Tu ci hai portato qui, April.
Ти си нас довела овде, Ејприл.
Mi sento come un oggetto portato qui per errore.
Osećam se kao nešto što je greškom poneo.
E' il motivo per cui ti ho portato qui.
Zbog toga sam te dovela ovde.
I pazienti che abbiamo portato qui respirano ancora.
NAŠI PACIJENTI DIŠU. VAN OVIH ZIDOVA,
Mi hai portato qui per fare firmare me.
Zvao si me ovde da bih ja to uradio.
L'ho capito quando mi hai portato qui sotto che non mi avresti... lasciato vivere.
Èim si me ovde dovela znao sam da nemaš nameru da me pustiš.
Oh, e lasciami dire che ti ringrazio per avermi portato qui.
Oh, evo, da kažem, hvala puno me doveo ovde.
Vostra moglie sa che stanotte avete portato qui tutto ciò che possedete per darlo a un estraneo?
Очекујемо и дете. Зна ли ваша жена да сте вечерас донели све што имате овамо и дајете то странцу?
Vedo che hai portato qui tutti i tuoi disegni come prova, ma ora come ora e' impossibile contestarli.
Vidim da ste doneli nacrte i okaèili ih da biste dokazali svoj dizajn. Ali sad je nemoguæe boriti se za to.
E' per questo che ti ho portato qui.
To je razlog zašto sam vas dovela ovde.
1.3732211589813s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?