Prevod od "perderai" do Srpski


Kako koristiti "perderai" u rečenicama:

Perche' se non lo fai mi perderai per sempre.
Jer ako ne osjetiš, izgubit æeš me zauvijek.
Devi solo scommettere sul vincitore e non perderai mai.
Trebaš se samo kladiti na pobjednika, i nikad neæeš izgubiti.
Trova il file o perderai tutti i tuoi giocattoli.
Donesi datoteku, inaèe æeš izgubiti sve igraèke.
Se funziona, perderai la tua forza e la tua capacita' di rigenerarti.
Ако он буде деловао, изгубићеш сву своју снагу и способност самообнављања.
Perderai la fattoria se non semini il grano in tempo.
Ako ova pšenica ne rodi, oèas æeš izgubiti farmu.
Ti perderai le cose importanti della vita.
Propustiæeš ono što je zaista važno u životu.
Ti perderai lo squalo giaguaro o qualunque cosa sia, sempre che esista.
Propustit æeš morskog psa jaguara ili što je veæ ako zbilja postoji.
Tu perderai tuo marito... se non smetti di fare quello che stai facendo.
Debora, izgubiæeš svog muža. Ako ne prestaneš sa tim što radiš.
Prendilo tu o perderai il treno.
Bolje uhvati ovaj da ne bi propustio voz.
Quanto sangue perderai per continuare a sopravvivere, Michael.
Koliko æeš krvi proliti da ostaneš živ, Majkl.
Ti perderai o succedera' qualcosa di peggio.
Možeš se izgubiti ili još gore.
Stagli dietro o lo perderai di nuovo.
Doug, moraš ostati uz njega. Opet æeš ga izgubiti.
Dio lo sa che perderai il lavoro?
Zna li Bog da ce te otpustiti?
E perderai ancora molto di piu' a meno che tu non mi dica in questo istante che mi porterai il denaro e che mi porterai la barca.
А изгубити ћеш и пуно више, ако ми не кажеш смјеста да ћеш ми донијети новац, и довести брод.
Ma ricordati, se scegli la risposta sbagliata, perderai tutto... cosi.
Џек Хобс Али, запамти, ако погрешно одговориш, само тако ћеш изгубити све.
Piu' tempo perderai, piu' ci metterai in pericolo tutti quanti.
Onaj sa kojim što više odugovlaèiš, u veæe neprilike nas sve uvaljuješ.
Michael, uccidendomi perderai la tua merce di scambio.
Michael ako me ubiješ, izgubit æeš prednost.
Dimmi dov'è Medrano e forse non perderai altri investitori.
Kaži mi gde je Medrano... i možda više neæeš izgubiti još nekog investitora.
Lasciala vivere, o ti prometto, ti prometto che la perderai.
Pusti je neka živi, ili ti obeæavam, obeæavam ti da æeš je izgubiti.
Non ti perderai certo, insieme ad amelia la temeraria.
Neæete se izgubiti ako pratite Ameliju Erhart.
So che non perderai, ma farai ciò che ti dirò di fare.
Znam da ti neæeš da izgubiš, ti æeš da uradiš Što ti ja budem rekao.
Rachel, non scapperai da nessuna parte e non perderai Ella.
Smiri se. Neces pobeci nigde i neces izgubiti Elu.
E' solo che... ti perderai me che troieggio con "A spasso con Daisy".
Pa, ja sam upravo... Propustit æeš kako se ubacivam Miss Daisy.
Per uno o due momenti di "felicita' sfuggente, " perderai per sempre la tua liberta'.
Zbog nekoliko trenutaka strasti, zauvek ces izgubiti svoju slobodu.
Quindi... sei sconvolto perche' perderai la possibilita' di diventare una specie di mostruoso robot dotato di coscienza propria?
Dakle, uzrujan si jer neæeš postati nakazni samosvjesni robot?
Sappiamo entrambi che senza marito perderai queste terre quando morirò.
Oboje znamo da æeš bez muža izgubiti ovu zemlju kad ja umrem.
Papa', non perderai il lavoro, vero?
Tata, nema šanse da izgubiš posao, zar ne?
Dacci un taglio o ti perderai la guerra.
Prekini s tim sranjem! Propustiæeš rat!
Beh, perderai tutto quest'entusiasmo dopo la perquisizione corporale completa.
To uzbuðenje æe da splasne kada budeš prošla kroz detaljan pretres.
perderai la scommessa, a meno che non mi spari nella schiena.
Izgubiæeš tu opkladu. Osim ako mi ne pucaš u leða.
Non ti perderai nulla, te lo giuro.
Ništa se neæe desiti bez tebe, obeæavam ti.
Tu non sarai delle Tenebre e non mi perderai.
Neæeš iæi u mrak i neæeš me izgubiti!
La nonna ha ragione, penso che perderai di nuovo.
Бака је у праву. Мислим да ћеш опет да изгубиш.
Nel migliore dei casi, nel giro di un minuto perderai i sensi, quindi... ecco cosa succedera'.
Imaš minut pre nego što se onesvestiš. Ovako æemo:
Se lo farai davvero, perderai i tuoi figli, perderai Ila, perderai me.
Ако останеш при томе, изгубићеш синове, изгубићеш Илу... Изгубићеш мене.
non iniziare mai una lotta, se sai che la perderai.
Nemoj se upuštati u borbu u kojoj ne možeš pobediti.
Se qualcuno ti riconosce, perderai ben altro.
Ako te iko prepozna izgubićeš mnogo više od toga.
Se non cambi il modo di vedere le cose, perderai le tue preziose elezioni e forse anche tua figlia.
Ne promeniš li svhvatanja, izgubiceš svoje dragocene izbore. A možda i kcer.
Non preoccuparti, non mi perderai di nuovo.
Не мораш да бринеш да ћеш ме икад више изгубити.
Se ora te ne vai, anche tu perderai tuo padre.
Ако одеш сада, ћете изгубити свог оца, такође.
Ma se ti perderai fra i tuoi ricordi o... ne sarai divorato...
Ali ako se izgubiš u sećanjima ili te proždru?
3.1590490341187s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?