Dato che la tua situazione richiede la massima discrezione, "Maometto", ti abbiamo portato la montagna.
S obzirom na tvoju situaciju koja zahteva da se kriješ, "Muhamede"... doneli smo breg do tebe.
È la strada per il Dimholt, la porta sotto la montagna.
To je put ka Dimholtu, dverima ispod planine.
Ci sono coloro che dimorano nella montagna.
Ima onih koji borave u planini.
Quando spaccheremo questa montagna in due, si scatenerà l'inferno.
Kad otvorimo ovu planinu pakao æe se osloboditi.
I lord della Valle hanno sempre sputato sui clan della montagna.
Господари Дола су се увек борили против планинских племена.
Si', sto andando a ritrovare me stessa in montagna.
Да, отићи ћу у планине, пронаћи себе.
Quella nave potrebbe distruggere l'intera montagna.
Он има ресурсе који би могли да сравне целу планину.
Cosi' la pose sulla cima della montagna.
I TAKO JE ON STAVI NA VRH PLANINE.
E' una leggenda tedesca, c'e' sempre una montagna da qualche parte.
TO JE NEMAÈKA LEGENDA, UVEK ÆE BITI NEKA PLANINA NEGDE.
E mise un drago sputa fuoco a guardia della montagna.
I POSTAVIO JE ZMAJA KOJI BLJUJE VATRU DA ÈUVA TU PLANINU.
Hanuman, il dio scimmia che staccò un'intera montagna per salvare l'amico Lakshman.
Хануман, Бог мајмун. Подигао је читаву планину да спаси свог пријатеља, Лакшмана.
Devi puntare il trasmettitore dalla vetta di quella montagna.
Мораш активирати предајник са врха те планине.
È tornata dalla montagna debole e fredda.
Вратила се са планине слаба и промрзла.
Guarda cosa e' successo da quando mi hai respinta durante la nostra gira in montagna.
Pogledaj šta se sve desilo otkako si me odbila tokom naše male vožnje uz planinu.
Qualunque cosa accada, continua a colpire la montagna.
Šta god da se desi, nastavite da gađate planinu.
La battaglia per la Montagna sta per iniziare.
Bitka za Planinu samo što nije poèela.
Da' l'ordine... se qualunque cosa si muove su quella Montagna, uccidetela!
Ako se nešto mièe na toj planini, ubijte ga.
L'unica che continuo a sentire e' che Gregor Clegane, la Montagna, ha violentato Elia e poi l'ha fatta a pezzi con il suo spadone.
Она коју стално чујем је да је Грегор Клегани - "Планина" силовао Елију и располутио је својим дворучним мачем.
Prima dell'ultima guerra, Mount Weather, era una base militare costruita all'interno di una montagna.
Pre poslednjeg rata, Mount Weather je bio militarna baza, sagraðena na planini.
Stanno organizzando le ricerche, solo che chi è sceso dalla montagna è esausto.
Žele krenuti u potragu, ali svi koji su bili tamo gore su iscrpljeni.
Per esempio, montagna e fuoco insieme, fanno una montagna di fuoco: un vulcano.
Na primer, planina i vatra zajedno daju plamenu planinu. To je vulkan.
Una volta ho visto una pubblicità: c'era un gruppo di amici, salivano su una montagna, una montagna molto alta, e facevano molta fatica.
Jednom sam videla reklamu, u kojoj je bila grupa prijatelja, penjali su se uz planinu, i to vrlo visoku planinu, i to je bilo teško.
Stiamo per terminare questo ritiro, magico, di una settimana in montagna per ritornare al mondo reale.
Pri kraju smo ove čarobne nedelje na planini i vraćamo se nazad u svet.
Ora, mentre essa sul dorso di un asino scendeva lungo un sentiero nascosto della montagna, Davide e i suoi uomini scendevano di fronte a lei ed essa s'incontrò con loro
I sedavši na magarca idjaše ispod gore, a gle David i ljudi njegovi silažahu pred nju, i sukobi se s njima.
Vedendo le folle, Gesù salì sulla montagna e, messosi a sedere, gli si avvicinarono i suoi discepoli
A kad On vide narod, pope se na goru, i sede, i pristupiše Mu učenici Njegovi.
In quei giorni Maria si mise in viaggio verso la montagna e raggiunse in fretta una città di Giuda
A Marija ustavši onih dana, otide brzo u gornju zemlju, u grad Judin.
In quei giorni Gesù se ne andò sulla montagna a pregare e passò la notte in orazione
Tih, pak, dana izidje na goru da se pomoli Bogu; i provede svu noć na molitvi Božijoj.
Gesù salì sulla montagna e là si pose a sedere con i suoi discepoli
A Isus izidje na goru, i onde sedjaše sa učenicima svojim.
Ma Gesù, sapendo che stavano per venire a prenderlo per farlo re, si ritirò di nuovo sulla montagna, tutto solo
A kad razume Isus da hoće da dodju da Ga uhvate i da Ga učine carem, otide opet u goru sam.
2.6969561576843s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?