Il marito capriccioso torna in sé, ritorna dalla moglie, con la quale ha costruito un rapporto duraturo.
Непослушни супруг долази памети... и враћа се жени... са којом је установио дугу и издржљиву љубав.
Ma il mio più grande piacere era vedere mia moglie con quella gente.
Ali moje najvece zadovoljstvo je bilo da gledam svoju ženu, Ginger, kako obraðuje po sobi.
Ho solo aiutato sua moglie con le tende.
Само сам помагао вашој жени око завеса.
Lei ha tradito sua moglie, con cui è sposato da diciassette anni, otto volte!
Прошле године сте преварили супругу 8 пута са девојком од 17 година.
Di' ad Armatrading che abbiamo le foto di sua moglie con lo stomatologo.
Kaži Fredu da konaèno imamo slike njegove žene sa zubarom.
Le assicuro che tratteremo gli organi di sua moglie con cura e dignita'.
Samo vas želim uvjeriti da æemo se prema organima odnositi sa poštovanjem.
Potevi pensarci prima di andare a vivere con la tua amante e lasciare tua moglie con noi.
Na to si mogao da misliš pre nego što si se preselio kod svoje ljubavnice, a ženu ostavio kod nas.
Mi dispiace tantissimo di essermi fatto tua moglie con il mio cazzo gigante.
Mnogo mi je žao što sam jebo tvoju ženu sa mojim ogromnim kurcem.
Non so cosa stia succedendo con mia moglie, con il mio matrimonio, ed il tuo presentarti qui di tanto in tanto non rende il capirlo piu' semplice.
ne znam šta se dogodilo sa mojom ženom ili mojim brakom, a to što se ti ovde povremeno pojavljuješ, ne olakšava mi da sve ovo shvatim.
Avere una moglie con un cervello è considerato inopportuno, avere una moglie con una fama letteraria è, a dir poco, scandaloso.
Имати жену са умом, не сматра се нарочито прикладним. Имати жену са литературном репутацијом, скоро је скандалозно.
Dovevi pensarci prima di andartene con la tua amante e lasciare tua moglie con noi.
Mogao si na to da misliš pre nego što si se odselio kod tvoje ljubavnice a svoju ženu ostavio kod nas.
Ma era anche una cara e amorevole moglie con un marito molto entusiasta.
Bila je i draga žena puna ljubavi svom mužu punom podrške.
Va bene, prenditi cura di tua moglie, con l'influenza.
Dobro, idi i èuvaj ženu od gripa.
Non è illegale per un uomo battere la moglie con la verga, purchè sia meno spessa del suo pollice.
Nije ilegalno da muškarac tuèe svoju ženu sa štapom. Njegov štap je deblji od palca.
Un attimo dopo inseguirai tua moglie con un'ascia.
Iduæe što znaš je da ganjaš svoju ženu sa sjekirom.
A me sembra che tu stia guardando il mondo, guardando tua moglie, con occhi stanchi.
Zvuèi mi kao da posmatraš svet, gledajuæi u tvoju ženu, kroz umorne oèi.
Un uomo trova sua moglie con un prete.
Muž zatièe sveštenika i ženu u kuæi.
Gli hanno costruito una moglie con parti di cadaveri.
Napravili su mu ženu od delova ljudskog tela.
Ti prendero' in moglie con una cerimonia ufficiale ed un grande matrimonio.
Oženiæu te sa sveèanom ceremonijom i velikim vjenèanjem.
Pensai che fosse un bel souvenir così la portai a casa dove trovai mia moglie con una benda insanguinata avvolta intorno a un polso.
Mislio sam da bi to mogao da bude lep suvenir, pa sam je odneo kuæi. I tamo našao moju ženu, sa krvavom krpom obmotanom oko njenog zgloba.
E padre di quella sciatta donna diventata mia moglie con l'inganno.
I ocem one aljkuše s kojom sam na prijevaru oženjen.
Gia', ma io non posso infuriarmi ne' urlare, perche' altrimenti sarei la donna che urla in faccia alla moglie con una gamba sola.
Da, ali ja ne mogu da se naljutim, jer bih onda bila osoba koja vièe na svoju ženu sa jednom nogom.
Allora ti ritroverai a scopare la tua stessa moglie con un cazzo di legno.
Onda æeš jebati svoju nevestu drvenom kitom.
Raggiungimi dalla tua ex moglie con il disco rigido e tutto quello che hai preso nel mio ufficio.
Ponoviti na bivšu ženu sa hard diska i svemu što si ubola u mojoj kancelariji.
Lo stesso uomo... che accoglie sua moglie con un bacio e un sorriso affettuoso.
Njega kako pozdravlja ženu poljupcima i osmehom.
Sulla base dei filmati segreti realizzati da sua moglie con i suoi ospiti "di fama mondiale".
Na osnovu vašeg snimka koji je vaša supruga napravila sa "globalno važnim" gostima.
Ho una moglie con due montagne sul davanti e una montagna di soldi in banca.
Са мојом женом добио сам и јаре и паре.
Ma e' comunque un punto di partenza, e se Stefan e' la' sotto significa che non ha fatto altro che annegare per tutta l'estate, mentre io giocavo a marito e moglie con Elena.
Али, то је место за почетак, а ако Стефан доле, то значи он се дави изнова целог лета док сам се срећно играју кућа са Еленом.
Non siamo in Afghanistan e non compro mia moglie con una capra.
Ovo nije Afganistan. Neću da je kupim sa kozom.
Lo faccio su un materasso ortopedico in una casa lussuosa... con una Ferrari parcheggiata fuori, accanto a una bella moglie... con un culo da giocatrice di pallavolo.
Спавам на врхунском душеку, у елитној четврти с фераријем у гаражи, уз вољену жену с гузом младе одбојкашице.
Hope torna sul ring dopo la morte della moglie con scarsa aggressività.
Dalje od konopaca! -Ne napada... samo nastavlja da dobija batine...
Con te, è un'ex moglie con l'Alzheimer, con me... era un fratello con il problema del gioco.
Kod tebe je bila bivša žena koja ima alchajmer. Kod mene... bio je to mali brat koji je bio zavisan od kocke.
Hai tradito tua moglie con sette donne diverse.
Prevario si svoju ženu sa sedam drugih devojaka.
Ti ricordi che abbiamo resuscitato tua moglie con una reliquia ma abbiamo messo un'altra anima nel suo corpo?
Hej. Jel se secas kad smo upotrebili drevnu relikviju da uzdignemo tvoju zenu iz mrtvih i zavrsilo se tako sto smo ubacili tudju dusu u njeno telo?
Cosa mi dice della relazione di sua moglie con Vaughn Du Clark?
RECITE MI NIŠTO O AFERI VAŠE ŽENE SA VAN DE KLARKOM.
Ho visto sua moglie... Con qualcuno... Venerdì mattina.
Видела сам твоју жену с неким у петак ујутро.
Come tu hai ucciso mia moglie con le tue mani.
Начин на који си убио моју жену својим рукама.
No, l'EMT ha detto che c'era la moglie con lui.
Ne, doktorka je rekla da je žena bila sa njim.
Ero sopraffatto dall'amore e dall'affetto per mia moglie, con profonda, profonda gratitudine di avere quello che sembrava essere un bambino sano.
Био сам обузет љубављу према мојој жени, са дубоком, дубоком захвалношћу што смо добили наизглед здраво дете.
E ho pensato alla relazione con mia moglie, con i miei amici, con la gente.
Помислио сам на свој однос са женом, пријатељима, људима.
Ma non dovrei disturbare mia moglie con questo tipo di banalità.
Ne bi trebalo da mučim ženu takvim sitnicama.
Portai mia moglie con me, a dire il vero, per essere sicuro di farcela.
Poveo sam suprugu sa sobom, zapravo, da bih bio siguran da mogu da prebrodim to.
Lungi dall'essere solo, condivido la mia bella vita con Dorothy, la mia bella moglie, con i nostri tre gemelli, che chiamiamo Tripskys, e con l'ultima arrivata in famiglia, la dolcissima Clementine.
Nimalo usamljen, delim svoj divni život sa Doroti, mojom prelepom suprugom, sa našim trojkama, koje zovemo Tripskijima i sa najnovijom porodičnom prinovom, preslatkom bebom Klementinom.
Non avendo però costui il denaro da restituire, il padrone ordinò che fosse venduto lui con la moglie, con i figli e con quanto possedeva, e saldasse così il debito
I budući da nemaše čim platiti, zapovedi gospodar njegov da ga prodadu, i ženu njegovu i decu, i sve što ima; i da mu se plati.
1.216784954071s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?