Sentono odore di passera e vogliono mettersi a giocare.
Okuse pièku i odmah žele deo akcije.
Bisogna mettersi in lista d'attesa per la donazione di organi.
Prvo trebamo da stavimo Majkovo ime na listu onih koji èekaju davaoca.
Ha per caso lasciato un numero, o un modo per mettersi in contatto con lui?
Je li možda ostavio broj ili gde se može naæi?
Facciamogli vedere cosa succede a mettersi contro le sciabole.
Pokažimo mu što se dešava kada ima posla sa sabljastim tigrom.
Non si sa molto di Jack prima che arrivasse a Tortuga per mettersi in cerca del tesoro dell'Isla de Muerta.
Ne zna se mnogo toga o Džeku Sperou pre njegovog dolaska na Tortugu u želji da naðe blago Ostrva smrti.
Dì alla tua gente di mettersi al riparo.
Recite svom narodu da ode u zaklon.
Quelli di voi che voglio discutere la cosa razionalmente e trovare il modo di mettersi in salvo sono invitati ad unirsi a me
Svi vi koji želite da sagledaju ovu stvar racionalno i pronaðu naèine kako da se izvuèemo, dobrodošli su.
E Sara, voglio che tu mi prometta che terrai d'occhio Linc, visto che, come avrai notato, ha la tendenza a mettersi nei guai.
Sara, obeæaj mi. Èuvaj Linka od gluposti da ne upada u nevolje.
E adesso sta cercando di mettersi tra di noi.
И сада покушава да нас посвађа.
La vita è una maratona, e non si vince una maratona senza mettersi i cerotti per le vesciche, esatto?
Život je maraton. Maraton se ne dobija bez flastera na bradavicama. Je li tako?
Dai, dobbiamo entrare perche' Julia Roberts sta per mettersi i suoi stivali belli alti.
Морамо да уђемо. Џулија Робертс управо обува чизме.
Beh, digli di mettersi in fila.
Reci mu da stane u red.
dice che l'NTSB dev'essere la prima a mettersi in contatto con te, non posso...
Protokol je da prvo razgovaraš s Nacionalnom sigurnosti letenja. Ja ne smijem.
Un ragazzino che voleva mettersi in mostra ha perso il controllo dell'auto e ti ha speronato.
Neki se klinac pravio važan, izgubio je kontrolu nad autom, i razbio se pored tebe.
Il re riusci' a malapena a mettersi in salvo.
Kralj je jedva izvukao živu glavu.
voleva mettersi sulle tracce di Ben prima del tramonto.
Albi je otišao da sustigne Benove tragove pre zalaska sunca.
Tutti i residenti della Contea di Shaw devono subito mettersi al riparo.
Svi žitelji okruga Šo, moraju odmah potražiti sklonište.
Mi dicono che, se il talento di suo padre finisse nelle mani sbagliate... le cose potrebbero mettersi un po' male... sa, la fine del mondo, cose del genere.
Reèeno mi je da ako znanje vašeg oca doðe u pogrešne ruke, stvari bi mogle da postanu malo haotiène. Znate, kraj sveta. Takva vrsta stvari.
Lo stronzo avrebbe dovuto mettersi i pantaloni marroni.
Smrad je trebalo da obuèe smeðe pantalone.
Le conviene mettersi i pantaloni, se vuole combattere.
Obuci pantalone ako nameravaš da se boriš.
Abbastanza grande da mettersi un cappuccio e una maschera.
Dovoljno star za kapuljaèu i masku.
Ora possono passarci due ore al giorno e rimediare, o mettersi al corrente e non sentirsi in imbarazzo su cosa sanno o non sanno fare.
Сада могу два сата дневно да уче поново или да убрзају темпо и да их не буде срамота због тога што нешто знају или не знају.
la più giovane di sette figli deve mettersi da sola in prima linea.
Ova najmlađa od sedam morala je da se pomeri ispred svih.
Era un'ottima scusa per mettersi un vestito scintillante e portarsi dietro una bacchetta.
Dao joj je sjajan izgovor da nosi svetlucavu haljinu i štapić.
Potreste chiedervi il perché di tutto questo. Perché mettersi a ricreare le condizioni presenti meno di un miliardesimo di secondo dall'inizio dell'Universo?
zašto stvarati uslove koji su postojali pre manje od milijarditog dela sekunde nakon što je nastao svemir?''
Quando lo traduci in un Inglese semplice quasi forzi l'istituto bancario a dare alla gente una maniera per uscire, o non cascarci, e non mettersi nei guai.
Када је преведете на обичан енглески скоро приморавате институцију да људима пружи начин да аутоматски изађу из тога и на тај начин себе не доведу у ризик.
Quando alcuni uomini rissano e uno colpisce il suo prossimo con una pietra o con il pugno e questi non è morto, ma debba mettersi a letto
Kad se svade ljudi, pa jedan udari drugog kamenom ili pesnicom, ali onaj ne umre nego padne u postelju,
Quando suonerete una seconda volta lo squillo di acclamazione, gli accampamenti che si trovano a mezzogiorno si metteranno in cammino; si suoneranno squilli di acclamazione quando dovranno mettersi in cammino
A kad zatrubite drugi put potresajući, onda neka se kreće logor koji je na jugu; potresajući neka se trubi kad treba da podju.
Anche quegli Ebrei che erano con i Filistei da qualche tempo e che erano saliti con loro all'accampamento, si voltarono, per mettersi con Israele che era là con Saul e Giònata
A beše s Filistejima Jevreja kao pre, koji idjahu s njima na vojsku svuda; pa i oni pristaše uz Izrailjce, koji behu sa Saulom i Jonatanom.
Alzatisi all'imbrunire, erano fuggiti, lasciando le loro tende, i loro cavalli e i loro asini e il campo come si trovava; erano fuggiti per mettersi in salvo
Te se podigoše i pobegoše po mraku ostavivši šatore svoje i konje svoje i magarce svoje i logor kao što je bio, i pobegoše radi duša svojih.
Mentre usciva per mettersi in viaggio, un tale gli corse incontro e, gettandosi in ginocchio davanti a lui, gli domandò: «Maestro buono, che cosa devo fare per avere la vita eterna?
I kad izadje na put, pritrča neko, i kleknuvši na kolena pred Njim pitaše Ga: Učitelju blagi! Šta mi treba činiti da dobijem život večni?
Avvenne che il padre di Publio dovette mettersi a letto colpito da febbri e da dissenteria; Paolo l'andò a visitare e dopo aver pregato gli impose le mani e lo guarì
A dogodi se da otac Poplijev ležaše od groznice i od srdobolje, kome ušavši Pavle pomoli se Bogu i metnu ruke svoje na nj i isceli ga.
2.7596399784088s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?