Prevod od "mescoli" do Srpski

Prevodi:

promešaj

Kako koristiti "mescoli" u rečenicama:

Se Io mescoli con I'alcool... ottieni un maledetto Mickey Finn.
Ali kao ga mešaš s piæem to je nešto drugo.
Non voglio mica che poi si mescoli con degli estranei.
Ne želim da se meša sa strancima.
Gojuha...qualcosa del genere allora, lo fai a cubetti, lo mescoli con il bianco dell'uovo poi tagli l'avocado, mischi tutti insieme e whoa, paparino, ti sei fatto una fantastica omelette.
Jiga... Gojuha... tako nekako, ono što uradiš je, narežeš sir, ubaciš ga sa belancem od jaja i naseckaš malo avokada, sve pomešaš zajedno, i opa tatice, imaš opak omlet.
E' un calderone di merda, più mescoli e più puzza.
Ovo je veliko sranje. Što više miješaš, više smrdi.
Se mescoli il giallo e il verde.
Ne, plavu sam dobila od žute i zelene.
Che mescoli il punch con la mia verga?
Stir the punch bowl with my dong?
La presenza della polizia aiuta, ma sarebbe anche opportuno avere qualche suo giovane agente in borghese, che si mescoli tra la folla.
Uniformisano obezbedenje pomaže, ali bi valjalo imati nekoliko vaših mladih oficira u civilu.
E' un infuso alle erbe, lo mescoli con l'acqua e ne bevi 2 al giorno.
To je biljni prašak, pomešaš ga sa vodom i piješ dvaput dnevno.
Mescoli tanti colori..e ottieni varie tonalità un colore non è mai uguale a un altro....
Loša strana je što ne znaš kako æe ispasti... Ali i to je dobra strana.
Capita sempre cosi quando mescoli Retcon a Livello Sei con champagne, rende la festa selvaggia, e poi fa addormentare tutti.
Èudna stvar koja se dešava kad pomešaš retkon 6.og nivoa i šampanjac. Stvarno èini da zabava ode u velikom stilu.
Mescoli gli agenti chimici in un recipiente e lo lasci nel bosco a riposare e ad essiccare.
Pomešaš hemikalije u posudi i ostaviš u šumi da se ventilira i sjedini.
Se lasci che il lavoro si mescoli alla vita privata, specialmente se si lavora nello stesso settore, - la relazione avra' breve durata.
Jednom kada dopustiš da ti poslovni vlada privatnim životom, naroèito ako ste oboje na istom poslu, veza æe ti biti kratkog veka.
Ti piace cosi' tanto che la mescoli col whisky ogni volta che mi giro.
Voliš je toliko da sipaš viski u nju kad god okrenem leða.
Se mescoli quel sangue nel loro latte,
Ako izmešaš tu krv sa njihovim mlekom,
Hai detto che dove eri hai visto dei prodotti per la pulizia, ora, se mescoli ammoniaca e candeggina, si crea la cloramina.
Rekla si da si videla sredstva za èišæenje. Ako se pomeša amonijak sa izbeljivaèem, dobije se hloraminski gas.
Se li mescoli bene, ottieni un incantesimo evocativo.
Dobro ih izmiješaj i dobit æeš èaroliju prizivanja.
Qualcuno che si mescoli facilmente ovunque.
Netko tko se u sve može uklopiti.
Dopodiche' mescoli il tutto con le dita e aggiungi un pochettino d'acqua, altrimenti il glutine non si lega.
Onda gnjeèi prstima i dodaj malo vode, kako bi se sjednilo.
Si', se mescoli queste con... qualche cocktail, i ricordi tendono a svanire.
Da, pomešaš ovo sa par piæa, i pamæenje postaje prošlost.
Allora piombiamo su di loro, e che il sangue dei Romani si mescoli a quello delle bestie alla luce della luna.
Онда да се сручимо на њих. И да гледамо како се крв животиња и Римљана меша на месечини.
Rapisce le vittime nei parchi, alla luce del sole, quindi possiamo dire che sia socialmente capace, che si mescoli tra la gente e non appaia minaccioso.
Otima svoje žrtve iz javnih parkova usred bela dana, što nam govori da je društveno osposobljen, uklapa se, ne deluje preteæe.
Sono tipo, quattro suoni, che mescoli un po' e poi metti insieme.
Samo 4 zvuka koja na neki naèin, kao, premeæeš naokolo i spajaš zajedno.
E se li mescoli nel modo sbagliato?
А шта ако им мик погрешно?
Se non mescoli lo zucchero che senso ha fare un Old Fashioned?
Ako ne samelješ šeæer, šta znaèi starinski naèin?
Avanti, prenda delle carte e le mescoli.
Samo napred, uzmite karte i promešajte.
0.41516399383545s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?