Un sovrano che non mantiene la parola è incivile, ottuso e ingrato.
Vladar koji odbija da održi svoju reè je necivilizovan, neprosveæen, i iskreno, nezahvalan.
Essa mantiene la natura e tutte le altre cose intorno... in equilibrio.
Održava prirodu i sve oko nas... u balansu.
Dobbiamo presumere che il vostro governo non mantiene la parola?
Treba li da pretpostavimo da vaša vlada ne drži obeæanja?
Quindi, se la tua incirconcisione... mantiene la giustizia della legge, la sua incirconcisione non dovrebbe essere considerata circoncisione?
Dakle, ako se tvoje neobrezivanje... pridržava pravednosti zakona... ne trebamo li njegovo neobrezivanje raèunati kao obrezivanje?
II... vigneron fa il vino e il padrone della tenuta mantiene la proprietà.
Vinar proizvodi vino, a vlasnik imanja održava imovinu.
E questa è una buona cosa perchè mantiene la temperatura della Terra entro certi confini la mantiene relativamente costante e vivibile
I to je dobra stvar jer drži temperaturu Zemlje unutar odreðenih granica, održava je relativno stalnom i moguæom za život.
Se tolgo la batteria con meno di cinque minuti... la carica residua non mantiene la sospensione.
Ako iskljuèim napajanje, a ostalo je manje od 5 minuta zaostalo punjenje neæe održati ravnotežu.
Secretariat mantiene la testa, mentre arrivano alla fine.
Secretariat preuzima vodstvo kako se približavaju cilju.
La flotta della Repubblica mantiene la posizione.
Republièka flota i dalje drži svoju poziciju.
C'e' qualcosa nella struttura dell'anello che mantiene la sovrapposizione.
Nešto u strukturi prstena mora da održava superpoziciju.
Hai detto: "Mantiene la sovrapposizione", ma non ne ho idea.
"Održava superpoziciju", rekao si, i nemam pojma.
Chuck Cranston mantiene la testa, quando manca un giro alla fine!
Chuck Cranston vodi, ostaje mu jedan krug!
La societa' in generale e' meglio servita se si mantiene la sacra tradizione del matrimonio.
Društvu je bolje ako se zadrži svetost braka.
L'esercito del Re mantiene la posizione, rispondendo punto ferita su punto ferita.
Kraljeva vojska ne uzmièe i na udarac odgovara udarcem.
Volando basso e veloce, Dusty Crophopper mantiene la 1' posizione.
leteniskoibrzo, DustiCrophopperje upravljanje da zadrže prvo mesto.
Alcide, il principe, tradisce il suo re, mentre un figlio di Zeus ha il suo primo soffio di vita questa sera, e mantiene la promessa fatta al padre.
Alcides, je princ... koji izdaje svog kralja. Ali sin Zevsa, veèeras æe pijuckati prvi gutljaj iz èaše života. I ispuniti obeæanje dato njegovom ocu.
Lei e' la colla che mantiene la famiglia unita.
Ona je lepak koji je držao ovu porodicu na okupu.
Mantiene la temperatura in casa vostra fissa quando il tempo cambia fuori.
Održava istu temperaturu u vašoj kući kako se vremenske prilike napolju menjaju.
Ciò che è veramente importante è che la cella solare è diventata un ricevitore di segnali wireless ad alta velocità codificati nella luce, mentre mantiene la sua funzione primaria di collettore di energia.
Ovde je zaista bitno to da je solarna ćelija postala prijemnik za bežične signale velike brzine koji su kodirani u svetlosti, dok održava svoju primarnu funkciju kao sprava za ubiranje energije.
Essa mantiene la sua forma a mezzaluna e si muove nella direzione delle corna.
Stalno održavajući oblik polumeseca, kreće se u pravcu rogova.
Riconoscete dunque che il Signore vostro Dio è Dio, il Dio fedele, che mantiene la sua alleanza e benevolenza per mille generazioni, con coloro che l'amano e osservano i suoi comandamenti
I tako znaj da je Gospod Bog tvoj Bog, Bog veran, koji drži zavet svoj i milost svoju do hiljadu koljena onima koji Ga ljube i drže zapovesti Njegove,
V'è forse dominio e paura presso Colui Che mantiene la pace nell'alto dei cieli
Vlast je i strah u Njega, čini mir na visinama svojim.
Aprite le porte: entri il popolo giusto che mantiene la fedeltà
Otvorite vrata da udje narod pravedni, koji drži veru.
3.9053349494934s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?