La droga va controllata per mantenerla rispettabile.
Ја бих то хтео да контролишем и одржим доличним.
Poiché le qualità e le energie che fanno sì che un uomo la ottenga... spesso sono proprio la causa della sua rovina nel cercare di mantenerla.
Јер енергија и врлине које воде човека у стицању богатства... обично су и узрок његове пропасти.
Velocità oltre Mach 5, forse persino Mach 6, e con possibilità di mantenerla.
Brzina omoguæuje 5 mahova, èak 6, uz moguænost održavanja.
Si tratta anche della mia vita e voglio mantenerla privata.
To je i moj život. To je privatno. Želim da ostane privatno.
Usala ogni tanto per mantenerla viva.
Mogao bi je ponekad koristiti da je održiš na životu.
Abbiamo letto che gli eredi hanno messo in vendita Darlington Hall perché non desiderano più mantenerla.
Èitali smo da su njegovi nasljednici dali Darlington Hall na rasprodaju jer ga ne žele više održavati.
E per mantenerla, scambiò un sogno per un altro.
l držeæi ga se, zamenio je jedan san drugim.
La nostra e' una graziosa cittadina balneare e io devo mantenerla tranquilla.
Ovde imamo lepu, mirnu, zajednicu, i ja æu je zadržati takvom. Da ti nešto objasnim.
Ho fatto una promessa a mia moglie e a mio figlio, e ho intenzione di mantenerla.
Obeæao sam ženi i klincu. Držim se toga.
Ho fatto una promessa a Charin e ho intenzione di mantenerla, costi quel che costi.
Obeæala sam Èarin i održaæu obeæanje, bez obzira na cenu.
No, questa è una faccenda privata e dobbiamo mantenerla tale.
Ne, ovo je privatna stvar i takva mora ostati.
Promettiamo di mantenerla come singola per un paio di mesi e poi la mettiamo all'asta.
Неко време ћемо је оставити празну, а онда ћемо је изнајмити.
E ' solo una precauzione fino a quando la situazione non si sara' stabilizzata, per mantenerla al sicuro.
Ovo je samo preèica, dok se situacija ne reši. Biæete bezbedni.
E voglio mantenerla privata, tu no?
Hoćete da zadržimo ovo između nas, uredu?
Grazie a voi, finalmente oggi sono riuscita a mantenerla.
Zahvaljujuæi vama ja sam danas konaèno uspela da ga održim.
Forse si'... ma io ho fatto una promessa ad un'amica... e lei mi ha permesso di mantenerla.
Možda, ali dala sam obeæanje prijatelju, i... ti si mi pomogao da ga ostvarim.
Beth e' viva e ho intenzione di mantenerla in questo stato finche' sara' possibile.
Beth je živa, i namjeravam da je držim takvu koliko je god moguæe.
Sapeva perfettamente che non intendevo mantenerla.
Vrlo dobro je znao da nisam imala nameru da je održim.
La gente che in Africa muore di AIDS non muore a causa del virus HIV... ma perché non ha i soldi con cui pagare i farmaci che potrebbero mantenerla in vita.
Ljudi u Africi koji umiru od AIDS-a ne umiru zbog HIV virusa, oni umiru jer nemaju novca kojim bi platili lijekove koji bi ih održali u životu.
I fedeli pagano per mantenerla nel suo magnifico splendore.
Vjernici plaæaju kako bi se održala njezina velièanstvena raskoš.
Ok, senti, l'unico modo in cui possiamo fare una cosa del genere... e' concordare una storia, mantenerla semplice e attenerci a quella.
U redu, jedini naèin da ovo izvedemo je da se dogovorimo u vezi prièe, koja mora biti jednostavna i koje æemo se držati. Da.
Si' e sto dicendo che non devi mantenerla.
Да, а ја ти кажем да не мораш да га одржиш.
Ed una volta in alto, spettera' al popolo mantenerla alta.
A kada je podignem na narodu æe biti da je drži dignutom.
E quando l'ho visto al notiziario, sono venuto per mantenerla.
Када сам видео његово име у вестима, дошао сам да испуним обећање.
E faro' in modo... che tu abbia sempre abbastanza soldi per mantenerla.
I pobrinut æu se da uvijek imaš novca za održavanje.
Beh, a me serve che il mio sergente sia in grado di mantenerla.
Moj narednik mora biti sposoban da je saèuva.
E sai cosa ti ci vuole per mantenerla?
I znaš šta trebaš da uradiš da to zadržiš?
Sua zia ha ricevuto solo la casa e non puo' permettersi di mantenerla, quindi verra' venduta.
Njegova teta je dobila jedino kuæu, a ne može si priušititi da je održava, tako da æe biti prodana.
Non posso mantenerla ancora a lungo!
Ne mogu ga držati još dugo!
Quando avrai catturato la loro attenzione, stara' a te mantenerla.
KAD IM PRIDOBIJEŠ PAŽNJU TREBA I DA JE ZADRŽIŠ.
Cerchiamo di mantenerla al meglio, ma con il freddo e la pioggia, è impossibile fermare umidità e cedimenti.
Pokušavamo održavati kuæu najbolje što znamo, no uz hladnoæu i kišu nemoguæe je sprijeèiti vlagu i eroziju.
Ho fatto una promessa e intendo mantenerla.
Dao sam obeæanje i nameravam da ga održim.
I nostri padri hanno creato qualcosa d'importante e... è mio dovere mantenerla vitale e solida.
Naši oèevi su stvorili nešto bitno i moj posao je da to održavam zdravim i pravim.
Accontentiamoci di mantenerla sotto controllo -- è abbastanza."
Хајде да се задовољимо контролом -- то је довољно."
Non solo riesce ad aumentare la sua temperatura fino a 115 gradi Fahrenheit, 43/44°C, per 2 giorni, ma è anche capace di mantenerla costante.
Ne samo da se zagreje do temeperature od 115 Farenhajta, 43 ili 44 Celzijusove skale, u trajanju od dva dana, nego i održava konstantnu temperaturu.
Temperatura: Il buon senso suggerisce di mantenerla a basso livello, a temperatura ambiente o quasi, e poi installare un sistema di controllo per mantenerla costante.
Temperatura - po opštem saznanju treba da je niska, približna sobnoj temperaturi, i potrebno je instalirati sistem koji će to održavati.
E questo è il modo in cui ho deciso di mantenerla.
A ja sam odlučio da je održavam ovako.
Date solo un paio di semplici regole --allontanare sempre la lama dal corpo, mantenerla affilata, non forzarla mai -- e i ragazzi potranno capire e familiarizzarci.
Postavite nekoliko veoma jednostavnih pravila: uvek secite od sebe, održavajte oštricu naoštrenom i nikada ne secite na silu, što su stvari koje deca mogu da razumeju i vežbaju.
0.9338960647583s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?