Prevod od "mangiò" do Srpski


Kako koristiti "mangiò" u rečenicama:

Mi mangiò i remi, gli ami e i cuscini.
Pojela mi je vesla, udice i postavu sa sedišta.
Squarciò il ragazzo e mangiò il suo cuore.
Raspolutio je deèaka i pojeo mu srce.
Lei allora mangiò solo pane e si ruppe un dente con un seme di segale.
Jela je hleb. Slomila je zub na semenki raže.
Secondo le mie informazioni, il primo Wendigo era un mortale che, tradito dalla sua amante, le strappò il cuore e se lo mangiò.
Prema mojim informacijama, prvi Vendigo je bio smrtnik koga, je izdala ljubavnica, pa joj je izvadio srce i pojeo ga.
E avevamo tame, cosi lei mangiò il pesce.
Bili smo gladni. Ona je jela ribu.
E poi la tigre affamata si mangiò i piccoli mocciosi.
Onda je gladni tigar pojeo dosadnu decu.
"Dai mangiò la marmellata, pensò molto e alla fine lo fece.
"Даи је појео мало џема а мислио да је пуно, "и на крају и је.
Quando fu catturato dall'SAS nell'irlanda dei Nord... e incarcerato, si mangiò i polpastrelli fino all'osso, in modo che i'interpoi non potesse schedario.
Kad gaje u Sjevernoj lrskoj uhvatio SAS, odgrizao sije vrhove prstiju u zatvoru da mu ne mogu uzeti otiske.
Quando fu catturato dall'SAS a Beifast... e incarcerato, si mangiò i polpastrelli fino all'osso.
Kad gaje uhvatio SAS odgrizao sije vrhove prstiju.
Perché mangiò il pane di Jesse E dormì nel letto di Jesse
Јео је Џесијев хлеб. Спавао у његовом кревету.
Prima che potesse urlare, il lupo se la mangiò."
" Prije nego što su poèeli plakati vuk je uhvaæen. "
Il cuoco era un uomo disgustoso, si mangiò un topo!
Кувар... Кувар је био одвратан човек. Појео је пацова!
Pare che Butch Cavendish mangiò il cuore di un miliziano, in guerra.
Kažu da je Butch Cavendish pojeo srce Crvenonogog u Missouriju.
Un uomo mi ha detto che mangiò il proprio piede... per una scommessa.
Meni je tip rekao da je pojeo dio svog stopala samo da dobije okladu.
Ho sentito una storia di alcuni Marines che erano a teatro e come vuole la consuetudine dei Marines, l'ufficiale mangiò per ultimo, e lasciò che i suoi uomini mangiassero per primi, e quando finirono, non era avanzato cibo per lui.
Čuo sam priču nekih marinaca koji su bili u pozorištu, i kako je praksa marinaca, oficir je jeo poslednji i pustio je svoje ljude da jedu prvi. Kada su završili nije ostalo hrane za njega.
Questa bambina fu un caso interessante. Mangiò l'interno del marshmallow.
Ова девојчица је била занимљива. Појела је унутрашњост пуслице.
Allora la donna vide che l'albero era buono da mangiare, gradito agli occhi e desiderabile per acquistare saggezza; prese del suo frutto e ne mangiò, poi ne diede anche al marito, che era con lei, e anch'egli ne mangiò
I žena videći da je rod na drvetu dobar za jelo i da ga je milina gledati i da je drvo vrlo drago radi znanja, uzabra rod s njega i okusi, pa dade i mužu svom, te i on okusi.
Giacobbe diede ad Esaù il pane e la minestra di lenticchie; questi mangiò e bevve, poi si alzò e se ne andò.
I Jakov dade Isavu hleba i skuvanog leća, i on se najede i napi, pa usta i otide.
Esse invitarono il popolo ai sacrifici offerti ai loro dei; il popolo mangiò e si prostrò davanti ai loro dei
One pozivahu narod na žrtve svojih bogova, i narod jedjaše, i klanjaše se bogovima njihovim.
Booz mangiò, bevve e aprì il cuore alla gioia; poi andò a dormire accanto al mucchio d'orzo. Allora essa venne pian piano, gli alzò la coperta dalla parte dei piedi e si coricò
A Voz jedavši i pivši i proveselivši se otide te leže kod stoga; a ona dodje polako, podiže pokrivač s nogu njegovih i leže.
che ritornò con lui, mangiò e bevve nella sua casa
I vrati se s njim, te jede hleba u njegovoj kući i pi vode.
Mangiò e bevve, quindi tornò a coricarsi
I jede i napi se, pa leže opet.
Si alzò, mangiò e bevve. Con la forza datagli da quel cibo, camminò per quaranta giorni e quaranta notti fino al monte di Dio, l'Oreb
A on ustavši jede i napi se; potom okrepivši se onim jelom ide četrdeset dana i četrdeset noći dokle dodje na goru Božju Horiv.
poi entrò, mangiò e bevve; alla fine ordinò: «Andate a vedere quella maledetta e seppellitela, perché era figlia di re
Potom ušavši jede i pi, pa reče: Vidite onu prokletnicu i pogrebite je, jer je carska kći.
Gli cambiò le vesti da prigioniero e Ioiachìn mangiò sempre il cibo alla presenza di lui per tutti i giorni della sua vita
I promeni mu haljine tamničke, i on jedjaše svagda s njim svega veka svog.
l'uomo mangiò il pane degli angeli, diede loro cibo in abbondanza
Hleb andjeoski jedjaše čovek; posla im jela do sitosti.
Come entrò nella casa di Dio, sotto il sommo sacerdote Abiatàr, e mangiò i pani dell'offerta, che soltanto ai sacerdoti è lecito mangiare, e ne diede anche ai suoi compagni?
Kako udje u Božju kuću pred Avijatarom poglavarom svešteničkim i hlebove postavljene pojede kojih ne beše slobodno nikome jesti osim sveštenicima, i dade ih onima koji behu s njim?
Come entrò nella casa di Dio, prese i pani dell'offerta, ne mangiò e ne diede ai suoi compagni, sebbene non fosse lecito mangiarli se non ai soli sacerdoti?
Kako udje u kuću Božiju, i uze hlebove postavljene i izjede, i dade ih onima što behu s njim, kojih nikome ne valjaše jesti osim jedinih sveštenika.
Poi risalì, spezzò il pane e ne mangiò e dopo aver parlato ancora molto fino all'alba, partì
Onda izidje gore, i prelomivši hleb okusi, i dovoljno govori do same zore, i tako otide.
0.73082518577576s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?