Pošaljite je u Rim sa vašim nadzornikom kada bude išao.
lo sono I'intendente Chen Baishun al suo servizio.
Ja sam domar Chen Baishun. Vama na usluzi
Intendente. - Servi il maiale al vapore.
Idi donesi peèenu svinjetinu sa lotosovim lišæem.
Intendente, dai ordini di portare il pranzo qui.
Idi i reci im da hranu donesu ovde
L'intendente mi ha detto che avrebbe ispezionato le strutture.
Upraviteljica mi je rekla da æete pregledati postrojenje.
Lei è senz'altro il sosia perfetto dell'intendente... proprio come avevano detto.
Zbilja ste pljunuta upraviteljica, kao što su rekli.
L'intendente mi fa l'onore di concedermi una nave e un equipaggio.
Upraviteljica mi je dala brod i posadu.
Lei prenderà il suo posto di intendente e annuncerà che la sua controparte è ritornata a casa sua.
Ti æeš je zamijeniti i reæi æeš da se druga Kira vratila kuæi.
Ed io prenderò il suo posto di intendente.
Ja æu te zamijeniti kao upravitelj.
Stavamo meglio quando raccoglievamo tributi per l'Intendente.
Bilo je bolje kad smo prikupljali porez za upraviteljicu.
Racconta all'Intendente quello che mi hai detto.
Reci upraviteljici što si rekao meni.
Allora perché mi hai lasciato per andare a fare il pirata per l'Intendente?
Zašto si me ostavio i postao upraviteljièin gusar?
Poiché ero uno di tanti ufficiali agli ordini dell'intendente, sarebbe esagerato affermare che sono il responsabile della nostra sconfitta.
Bio sam jedan od mnogih pod upraviteljièinim zapovjedništvom. Pretjerano je reæi da sam samo ja odgovoran za poraz.
E mentre lei sistema l'intendente, io sistemerò i ribelli.
Dok ti uklanjaš upraviteljicu, ja æu ukloniti pobunjenike.
Mi occuperò dell'Intendente a modo mio e al momento opportuno.
Pobrinut æu se za nju na svoj naèin kad tako odluèim.
Tasse per il Re per la Chiesa, l'intendente e le tasse per il governatore...
porezi kralju, porezi crkvi porezi zemljoposedniku, porezi gradonaèelniku.
La figlia del dottore aveva visto l'incidente dalla finestra, aveva chiamato la vicina, che aveva informato l'intendente. Alla fine, il dottore, ferito, con dolori atroci, era stato trasportato all'ospedale in citta', a piu' di 30 km di distanza.
Lijeènikova kæer je nesreæu promatrala s prozora kuæe i obavijestila je susjedu, koja je opet vijest proslijedila na imanje, tako da je èovjek, koji je trpio užasne bolove, konaèno prebaèen u više od 30 km udaljenu okružnu bolnicu.
La donna, inabile per una ferita a un braccio, era stata dispensata dal lavoro nei campi dall'intendente della tenuta e le era stato assegnato un compito piu' leggero nella segheria.
Ženu, koja je zbog ozlijeðene ruke bila ogranièeno radno sposobna, upravitelj imanja je povukao s tekuæih žetvenih radova i rasporedio je na lakše radove u pilani.
Riluttante, l'intendente mi presto' un calesse per accompagnare Eva a casa.
Upravitelj mi preko volje posudi jednopreg da odvezem Evu kuæi.
Secondo l'intendente, vogliono smantellare la segheria, perche' loro...
Pilanu æe sad ipak srušiti, rekao je upravitelj.
Qualche giorno dopo lo svenimento di Klara, che aveva spaventato tutti noi e che aveva lasciato la ragazza debole e febbricitante, andai a trovare l'intendente per chiedergli in prestito il calesse. Era la vigilia di Pentecoste.
Par dana nakon što je Klara pala u nesvijest, što nas je sve prestrašilo, nakon èega je djevojèica imala groznicu i bila u stanju malaksalosti, uputio sam se upravitelju da bih za duhovske blagdane opet posudio jednopreg.
L'intendente era andato alla segheria, ma mi fu detto che sarebbe tornato da un momento all'altro.
Upravitelj se bio odvezao do pilane, ali se trebao svakog trenutka vratiti.
Non lo so. L'intendente non me l'ha detto.
To sam samo èuo od upravitelja.
Un'assurda coincidenza non era una buona ragione per mettere in pericolo la reputazione e la pace della famiglia dell'intendente.
Nisam htio zbog jedne takve lude sluèajnosti na kocku staviti ugled i unutarnji mir upraviteljeve obitelji.
La figlia dell'intendente, qualche giorno prima che Karli fosse ritrovato mezzo morto, me l'aveva preannunciato.
Upraviteljeva kæer mi je to predskazala par dana prije nego što su premlatili Karla. Navodno je to sanjala.
Mi disse di avvertire l'intendente e consiglio' di aprire subito la casa per soccorrere il bambino ritardato.
On me uputio upravitelju i savjetovao da odmah otvorim kuæu i pobrinem se za retardiranog djeèaka.
Sembra che il Lord Intendente porti la legna, ma che il fuoco venga acceso dal Lord Ciambellano e... nessuno sa quale domestico dovrebbe occuparsene.
Izgleda da su kamini u nadležnosti Lorda Stjuarta, a potpaljivanje spada u delokrug Lorda Èemberlena, i niko ne zna koji sluga treba to da uradi.
Beh, c'e' una spregevole voce... secondo cui l'intendente Pelletier non e' vostro padre.
Postoji jedna zlobna priča kako Vam upravnik Peletje nije pravi otac.
L'intendente Pelletier vi prega di rifugiarvi con lui nel Chateau Comtal.
Upravitelj Pelletier vas moli da se sakrijete sa njim u dvorcu Comtal.
L'intendente Pelletier sarebbe fiero di sua figlia, quest'oggi.
Upravitelj Pelletier bi danas bio ponosan na svoju kæerku.
In quanto nostri piu' importanti clienti, so che molti di voi, se non tutti, intendente ritirare il vostro investimento nella Grayson Global, domani.
Као наши важни клијенти, знам да многи од вас, ако не сви, планирају да сутра повуку своје инвестиције из Грејсон Глобала.
Sei uomini... sei sacerdoti uccisi dal nostro intendente romano!
Šest ljudi... šest sveštenika je ubijeno od našeg rimskog gospodara!
0.43470191955566s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?