Prevod od "incrociati" do Srpski


Kako koristiti "incrociati" u rečenicama:

È strano come in un locale da poco come quello... si siano incrociati i destini di tanta gente.
Èudno je, kako je ovako malo mjesto okupilo toliko mljudi zajedno
I nostri percorsi si sono incrociati.
Sluèajevi su nam se, nažalost, ukrstili.
Noi... noi ci siamo incrociati per caso diverse volte.
Prošli smo jedan pored drugog nekoliko puta.
I proiettili sono entrati da sopra, si sono incrociati.....e sono usciti dalle orbite.
Dve metka su ušla ovde, kroz vrh lubanje, ukrižali se i izašli kroz oèi.
La prima volta che ci siamo incrociati pulivo il tuo bagno e non mi hai visto!
Kada si me prvi puta video, èistila sam ti kupaonicu, ali me nisi video.
Poi abbiamo preso quelli che coincidevano, e li abbiamo di nuovo incrociati con altri dati che avevamo, ma non erano molti.
Kad smo našli identiènosti, brojeve smo... proverili i uporedili s ostalim podacima koje smo imali.
Ho incontrato due portantini che li avevano appena incrociati.
Срео сам неке болничаре који су се управо мимоишли са њима.
Mi è passato davanti, i nostri sguardi si sono incrociati.
Jasno sam videla da je to on, a umro je predamnom.
andrò a cercare riferimenti incrociati nel database degli Antichi nella sala di controllo... devo solo prendere il...
Dobro, uporediæu je s bazom podataka Drevnih u kontrolnoj sobi. Samo da uzmem...
E questi due mondi si sono incrociati quella sera sanguinosa.
Ta dva sveta su se približila te krvave noæi.
Avevo idea che ci saremmo incrociati... all'ufficio del telegrafo.
Verovao sam da cemo se sresti u telegrafskoj kancelariji.
I nostri destini si sono incrociati Elizabeth... ma mai uniti.
Судбине су нам се преплитале Елизабет. Али никада нису биле спојене.
Non c'e' una vera gravidanza, quindi non ci sono recettori incrociati di dopamina, quindi non c'e' nessuna depressione post-parto.
Nema prave trudnoæe, tako da nema navale hormona dopamina na receptore, znaèi nema ni postporoðajne depresije.
Ci siamo... più o meno incrociati al metrò di Times Square, pioveva e tu mi hai chiesto se il treno andava a Canal Street.
Sreli smo se na Tajms stanici u metrou. Padala je kiša pitala si me za voz do Kanal Strita.
I nostri cammini non si sono mai incrociati durante Copperhead, ma ho avuto a che fare con uno dei suoi colleghi, un socio meno capace.
Nasi putovi se nisu isprepleli u Bjelouski, ali napravio sam dogovor s jednim tvojim kolegom, manje sposobnim.
Ho i controlli incrociati su David Park e una lista di papabili.
Dobila sam usporedne podatke za Davida Parka i imam popis sumnjivaca.
Avro' bisogno di supporto tecnico, per fare dei controlli incrociati sui vostri file.
Trebat æu pomoæ da usporedim vaše podatke.
La polizia sta facendo controlli incrociati su entrambi i genitori, cercano conferme ai loro alibi per la notte dell'omicidio.
Policijski odsjek provjerava prošlost Jamesove obitelji i traže potvrdu gdje su bili u vrijeme ubojstva.
Oh, mi sorprende che non ci si siamo mai incrociati, finora.
Èudi me da nismo do sada naleteli jedno na drugo.
In realta' mi sorprende non averli incrociati prima.
Èudim se što ih prije nije bilo.
L'ho riconosciuta grazie al mio sistema di riferimenti incrociati.
Prepoznao sam je zbog mog jedinstvenog sistema povezivanja stvari.
I nostri sguardi si sono incrociati in un bar affollato.
Pogledi su nam se sreli u prepunom baru.
Riferimenti incrociati per altri 20 nomi dai file di Folivia, e nessuno e' un mutaforma.
20 novih imena su provjerena sa liste Fauxlivijih datoteka. Nijedan od njih nije mijenjoliki.
Riferimenti incrociati tra Heihachi Mishima e I'esperimento Mutare.
Preko ppodataka Heihachi Mišima i Mutare experimenata.
Ci siamo incrociati davanti al bidone.
Ovog sam uhvatila na putu do kante.
Ho fatto una lista di tutte le attivita' nell'isolato, facendo controlli incrociati con i dati scaricati dal computer di Chapple.
Izlistao sam svako poslovno ime u bloku, uporedio sa preuzimanjima na Èapelovom kompjuteru.
Li ho incrociati ieri in corridoio.
Мимоишли смо се у ходнику јуче.
Forse i nostri cammini si sono incrociati una volta di troppo.
Можда су нам се путеви укрстили превише пута.
Lei e Raymond potrebbero essersi incrociati?
Jesu li se ona i Rejmond negde susreli?
Ho i risultati della ricerca, Ii ho incrociati coi dati della pistola.
Pretraga je gotova. Pretražio sam bazu podataka oružja.
E' facile capire come vi siate incrociati:
Lako je pretpostavite kako su se vama dvoma ukrstili putevi.
Sto facendo controlli incrociati su ogni riferimento su Atlantide.
Digitalno uporeðujem sva postojeæa spominjanja Atlantide.
Questo ragazzo ha probabilmente subito violenze, è stato abbandonato, ignorato, tradito da quasi tutti gli adulti incrociati sul suo cammino.
Dakle njega je verovatno zlostavljala, napustila, ignorisala, izdala, skoro svaka odrasla osoba koju je sreo.
Ci siamo incrociati con questi precedenti tipi di umani, ovunque li abbiamo incontrati, e da allora abbiamo sempre continuato a farlo.
Mešali smo se sa ovim ranijim formama ljudi, gde god smo ih sreli, i mešamo se međusobno od tada do danas.
L'idea è di prendere la struttura tridimensionale di una proteina, in questo caso la crambina, si prende la struttura portante - senza legami incrociati né interazioni ambientali - e la si spezza in una serie di componenti.
Ideja je da uzmete trodimenzionalnu strukturu proteina - u ovom slučaju to je protein po imenu krambin - uzmete mu kičmu - znači nema međusobnog vezivanja, nema sredinskih uticaja - i razbijete ga na seriju komponenti.
Gruppi criminali e alcuni gruppi politici si sono incrociati negli ultimi 20 anni, e hanno creato una sorta di ibrido con cui non possiamo in nessun modo di comunicare.
Криминалне групе и неке политичке групе надоградиле су се са свих страна у протеклих 20 година, и створиле су овакве хибриде са којима немамо начин остваривања комуникације.
1.0865070819855s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?