E una donna morta non puo' essere incolpata di omicidio.
A mrtav èovek ne može biti osuðen za ubistvo.
Paula fu incolpata di favoreggiamento e sconto' un paio d'anni di prigione.
Paula je osuđena kao saučesnik i dobila je nekoliko godina.
Se ha scelto di imbarcarsi in qualche ingegnoso sotterfugio, a mia insaputa, difficilmente posso essere incolpata dei risultati.
Ako ste izabrali da angažujete nekog lukavog prevaranta bez mog znanja, ja ne mogu da budem kriva za posledice.
E ora lei viene incolpata per cose che non ha fatto.
I sada nju okrivljuju Za stvari koje nije uèinila.
Se un aeroplano si schianta, viene incolpata la compagnia aerea?
Ako se jedan avion sruši, da li zraèna kontrola spušta sve avione?
Penso che potesse averti incolpata un po' per questa situazione di merda.
Tvoja majka me je mrzila. Mislim da te je krivila za neka njegova sranja.
Una meteora caduta sulla Terra 65 milioni di anni fa e' spesso incolpata dell'estinzione dei dinosauri e degli pterosauri.
Meteor koji je udario u Zemlju pre 65 miliona godina obièno se krivi za izumiranje dinosaurusa u i pterosaursa.
Se vengo incolpata, Jake mi lascerà!
NE SMEM DA STRADAM ZBOG OVOGA. JAKE ÆE ME OSTAVITI. SMIRI SE.
L'ha incolpata di tutti i suoi fallimenti.
Optužio ju je za svoje neuspjehe.
Quando sei stata incolpata di aver arrestato l'uomo sbagliato nel caso Marathox, io... non ti ho difesa.
Kada si okrivljena što si uhapsila pogrešnog osumnjièenog u sluèaju Maratoks, nisam se založila za tebe.
Per tutti questi anni mi sono incolpata per quello che le e' successo, e tu hai delle cose... delle cose reali che potevano darmi delle risposte.
Svih ovih godina sam sebe krivila za ono što joj se desilo, a ti imaš te stvari... prave stvari koje bi mi mogle dati odgovore.
Se avessi pulito la teiera, ti avrebbero incolpata.
Da si obrisala otrov, to bi tebe otrovalo.
La madre viene sempre incolpata di tutto!
Ali majka je ta koja se za sve krivi.
Mi ha incolpata della morte di suo figlio.
Tara mi je namestila ubistvo neroðene bebe.
Non se n'e' solo andato... mi ha incastrato perche' fossi incolpata del suo crimine e mi ha lasciato in prigione.
Nije me samo ostavio. Smjestio mi je da odgovaram za njegov zloèin i ostavio me u zatvoru.
Sapeva che Griffin mi avrebbe incolpata.
Вес? -Рекао ми је да ће ме Грифин окривити.
Non per la ragazza in prigione, incolpata al posto di Kilgrave.
Nije za devojku koja je u zatvoru zbog njegovih ubistava.
Allora vi sbagliate. Perché merito di essere incolpata, per tutto.
Ti tako misliš, ali ja zaslužujem krivicu... potpuno.
Solo perche' Taylor si sente responsabile... Non significa che debba essere incolpata.
Samo zato što se Tejlor oseæa odgovorno, ne znaèi da je treba kriviti.
Beh, mi ha incolpata della sua instabilità.
Pa, mene je krivila za svoju nestabilnost.
Raina e' venuta qui dopo essere sfuggita a chi ha manomesso il suo appartamento perche' potesse essere incolpata di aver progettato un attacco come questo.
Раина је дошао код нас у бекству од тима који организовало свој стан да изгледа као да би могла да планирао напад овако.
E il motivo per il quale desideravano una scuola per ragazze è perché se una ragazza viene violenata per strada mentre sta andando a scuola, la madre viene incolpata per questo.
I razlog zbog čega su one želele školu za devojke jeste zbog toga što kada siluju devojku dok ona ide do škole, majka je kriva zbog toga.
Se resta incinta prima di sposarsi, la madre è incolpata, e viene punita.
Ako zatrudni pre nego što se uda, majka je kriva zbog toga i nju kažnjavaju.
0.2129921913147s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?