Prevod od "imbarazzo in" do Srpski


Kako koristiti "imbarazzo in" u rečenicama:

(Spesso parlo da sola, solo per imbarazzo, in momenti come questi, come adesso.
To si ti trenuci, poput ovog sad koji postaju prelepo seæanje kroz deset godina.
Cercate solo di non fare casini e di non mettermi in imbarazzo in alcun modo, ok?
Samo nemojte nešto zeznuti ili me osramotiti.
Sono venuta qui per parlarvi, mi sembravate in imbarazzo in vetrina.
Došla sam ovde da razgovaram sa vama? Ali izgledali ste tako ljutito kada ste bili u prozoru...
A volte mi sono trovato in imbarazzo in pubblico...
Понекад... Непријатно ми је поред ње...
Ho deciso di rinunciare all'imbarazzo in favore del divertimento ed una certa elevazione di spirito che e' stata provocata dall'essere testimone del corpo umano liberato dalle sue catene terrene.
Riješen sam da se odreknem sramote u korist uživanja i podizanja raspoloženja prouzrokovanog gledanja Ijudskog tijela osloboðenog od zemaljskih okova.
Mi causera' qualche imbarazzo in qualche ambiente, ma non mi danneggera' poi... poi molto.
Prouzrokovaæeš mi malo srama na nekim mestima, al mi neæe naškoditi.. baš puno.
Ogni volta che vengo a una delle tue feste, finisco col mettermi in imbarazzo in... qualche modo nuovo e inaspettato.
Svaki put kad odem na neku od tvojih žurki završim tako što se osramotim na neki nov i neoèekivan naèin.
Faccio delle battute, cosi' la gente non si sente in imbarazzo in mia presenza.
Mogu da zbijam šale, kako se ljudi ne bi oseæali èudno pored mene.
Si'. Non mi metterete piu' in imbarazzo in pubblico?
I neæete me više blamirati u javnosti?
Non voglio vederla in imbarazzo in pubblico.
Ne želim da je sramotiš javno.
Guarda, io... capisco il tuo... il tuo imbarazzo in questa... mia rinuncia alla parcella, non...
Slušajte, razumem što vam je neprijatno ovo... što neæu biti plaæen.
Cosi' stanca di essere in imbarazzo in palestra.
Muka mi je od sramoæenja u dvorani.
Sei un completo e totale imbarazzo, in ogni modo possibile.
Ti si potpuna i totalna sramota u svakom moguæem pogledu.
Voglio dire, pensaci. Cioe' e' stato davvero ingiusto da parte sua metterti in imbarazzo in quel modo.
Размисли о томе, није било фер да те тако понизи.
Oh, probabilmente Carlene nemmeno verra', specialmente per come l'hai messa in imbarazzo in chiesa domenica scorsa.
Karlin neæe hteti da doðe. Prošle nedelje si je strašno osramotila u crkvi.
Oh, mio Dio, non mi sono mai sentita tanto in imbarazzo in vita mia.
O, Bože, nikad u životu nisam bila ovoliko ponižena.
Non ti sei mai sentita in imbarazzo in tutta la tua vita.
Nikad nisi bila osramoæena u cijelom životu.
Non sopportava il fatto che Robin l'avesse messa in imbarazzo in tribunale?
Niste mogli da podnese činjenicu da vas je Robin osramotila na sudu?
Metterti in imbarazzo in pubblico è stato meglio che farlo dietro le porte del tuo locale da poveracci.
Osramotiti te javno je mnogo lepše nego iza zatvorenih vrata i klubova.
7.1537499427795s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?