Prevod od "furgoncino" do Srpski


Kako koristiti "furgoncino" u rečenicama:

Ne avevano dieci... venti su questa specie di furgoncino.
Imali su ih deset... dvadeset u stražnjem delu ovog obloženog kamiona.
Ci sono delle bibite nel furgoncino, se ne vuole.
Ako želite, pozadi u kamionetu ima sokova.
Mi è venuta un'idea: sganciamo un bel maggiolino sul furgoncino.
Imam ideju. Hajde da bacimo bubu na Spajdermana.
Un furgoncino bianco ammaccato sbanda a destra nella Riserva Statale di Fakahatchee Strand.
JURI BRZO PRISTIŽUÆI U REZERVAT FAKAHATCHEE STRAND.
Won stiamo parlando di guidare un furgoncino, ma uno Stato!
Ne govorimo o voðenju... "zatvora", prièamo o voðenju zemlje!
Trovatemi un furgoncino, un autobus, almeno una Vespa, un motorino o un risciò.
Dajte mi prikolicu, mini kombi, autobus, skuter... motocikl, ili rikšu.
Perché le montagne Willhoff non sono nel Texas e nemmeno credo che possa arrivare fin qui con il suo furgoncino.
Zato što Big Horn planine nema u Texasu. A mislim i da njegov pick-up ne bi mogao da se dovuèe dovde.
Mary, questa e' meglio del furgoncino.
Mary, ovo je bolje od kombija.
Quindi stai dicendo... che se non prendi il gusto bubblegum per un po', un giorno ti metterai a pedinare il furgoncino dei gelati?
Znaèi kažeš da ako neko vreme ne jedeš ružièastu žvaku, jednog æeš dana potrèati za kamionom sa sladoledom?
C'era il furgoncino con i passaporti.
Kombi je bio tamo sa pasošima.
E' un furgoncino stupendo, amico mio.
Ona je tako sladak kombi, prijatelju moj.
E hanno preso il furgoncino lasciando noi qui.
A oni su uzeli kombi, i ostavili nas.
So che ci siamo solo noi, e questo stupido furgoncino... ma sono la stessa persona di sempre, e adesso ho bisogno che tu stia dalla mia parte.
Znam da smo sami u glupom kombiju, ali ja sam ista osoba koja sam uvek bila i sad te trebam na svojoj strani.
E' quello che succede I'attimo in cui un furgoncino dei media arriva... e qualcuna di queste persone esce viva di li'... va alla CNN e dice che noi siamo i cattivi.
Èim stigne prvi kombi sa izveštaèima, bilo koji od ovih ljudi da izaðe živ, obratiæe se CNN-u kako smo mi loši momci.
Salite sul vostro furgoncino e sparite da qui.
Nazad u prokleti kombi za mame i gonite se.
Ho segnato la posizione sulla mappa, cosi' saprai sempre come trovare il furgoncino e questo posto.
Zaokružio sam lokaciju na mapi, tako da uvek znaš kako da nađeš kamion i kamp.
Ho iniziato a vendere pietanze ucraine col mio furgoncino attrezzato.
Poèela sam posao s prodajom ukrajinske hrane iz prikolica.
Si e' diretto verso il Queens, pare che voglia dirne quattro a un tipo in un furgoncino degli hot-dog.
Upravo je krenuo iz Queensa. Izgleda kao da ima nekog posla sa tipom u kamionu gdje se prodaje hrana.
Il furgoncino e' registrato a... Robert Sowoski.
Kamion s hranom je registriran na Roberta Sowoskog.
Ne abbiamo ancora nel furgoncino di Lou.
Imamo još cijelu hrpu u Louvom prtljažniku.
Il furgoncino e' stato multato per divieto di sosta, all'angolo, la sera del furto del bracciale di Angelica.
Njegov kombi je bio pogrešno parkiran iza kuta ulice u noæi kad je Angelicina narukvica ukradena.
Quando ero li', e' arrivato addirittura un furgoncino dei gelati.
Kad sam bila tamo, prošao je pravi kombi sa sladoledom.
Ed era tipo, "ehi potremmo andare a darle una occhiata, nel furgoncino".
Kužiš? Mogli bismo provjeriti ovu u velikom kombiju.
C'e' uno specchietto rotto, sembrerebbe quello del furgoncino.
Tu je i razbijen retrovizor, èini se od kombija.
Tra 10 anni tutti qua saranno sposati con figli, con la loro vita noiosa, e un cazzo di furgoncino.
OK? Za deset godina, svi u ovom Baru æe biti u braku sa decom, vozikati se do nekog dosadnog posla u jebenom kombiju.
Io e mio fratello stavamo portando un affumicatore laggiu' e c'era un furgoncino del cazzo con un frigo legato sul tettuccio.
Brat i ja prevozimo ovu šunku, i jebeni minikombi ima frižider zavezan na krovi. Frižider na krovu, Frank.
Lui scende... bussa alla porta dell'agricoltore, gli scrive un assegno per i danni alle coltivazioni... e prende in prestito il suo furgoncino per non perdere il comizio successivo.
On je izašao iz vozila, zakucao na farmerova vrata, napisao èek za uništene useve i posudio njegov pikap kako bi stigao na miting.
Roland mostro' loro cosa aveva, ma al posto del fertilizzante... c'era un furgoncino con una bomba all'interno.
Roland je pošao da im pokaže šta je tamo, umesto ðubriva bio je kombi opremljen bombom.
Vedete, l'amico col furgoncino blu trasforma nuovi vampiri e organizza tutto per farveli uccidere facilmente.
Vidite, ovaj iz kombija je pravio nove vampire i podmetao vam ih da biste ih lako ubili.
Il furgoncino della TV satellitare che e' arrivato 20 minuti fa?
Kombi za kablovsku koji je tu veæ 20 minuta...
Beh, Lucas e' in galera e suppongo... qualunque cosa tu abbia trovato nel furgoncino... ti abbia portato un po' piu' vicina a tornare a casa.
Lukas je izvan slike, i verujem, šta god si pronašla nazad u kombiju vodi te korak bliže odlasku kuæi.
Che ci crediate o no, quando siamo tornati a casa questo furgoncino era in condizioni migliori rispetto a prima.
Verovali ili ne, od trenutka kada smo stigli kući... ovo kombi je u boljoj formi nego što smo bili.
Sta preparando un bar di bibite energetiche, un furgoncino di tacos coreani e un gruppo che suona dal vivo.
Postaje energetski napitak bar, Korejski Taco kamion, bend.
Ora, potrai essere uno che conta fuori da qui ma... su questo furgoncino, sono piu' importante io.
Sada, možete biti veliki čovek na kampusu tamo... ali u ovom kombiju, ja sam BMOC
Non andremo in un furgoncino scassato con la tua famiglia matta.
Ne idemo u nekom izbacio-up kombiju sa svojom porodicom ludom.
Vorrei schizzarci dentro come un furgoncino del latte contro un muro.
Zapljusnuo bih u njoj kao kad se cisterna s mlekom zabije u zid.
Anche se tu avessi delle caramelle buonissime non salirei mai e poi mai sul tuo furgoncino!
Èak i da imaš ukusni slatkiš, Ne bi ušao u tvoj kombi.
Risalgono sul furgoncino e se ne vanno o i prigionieri non si muovono da qui.
Neka uðu u kombi i odvezu se ili zatvorenici ostaju ovde.
E non voglio vederne altri morire nel retro di un furgoncino.
A ne zelim da vidim da se jos neko od njih zakuca u zadnji deo kamiona.
Per cui dovrò sopravvivere per 50 giorni dentro un Rover grande come un furgoncino e con poche provviste.
Tako da 50 dana moram da živim u Roveru sa zanemarljivim sistemom za održavanje života, velièine malog kombija.
Nei prossimi giorni, il furgoncino ti serve?
Trebaš li svoj auto sledeæih nekoliko dana?
2.3205790519714s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?