Prevod od "fragili" do Srpski


Kako koristiti "fragili" u rečenicama:

Le menti organiche sono talmente fragili.
Organski umovi su vrlo lomljive stvari.
Atleti sicuramente migliori, ma fragili come cristalli.
Sjajna tijela koja se lome kao porculan.
E poi non è una buona idea, nelle vostre fragili condizioni.
I znate, nije dobra ideja dok ste u ovako krhkom stanju.
Hai le ginocchia fragili, quindi niente corse sfiancanti.
Koljena ti to ne mogu podnijeti, pa žestoko trèanje otpada.
Sono così fottutamente fragili le persone.
Mi smo tako jebeno fini narod.
Altrimenti spezzerò le sue fragili dita come ramoscelli secchi.
Ili ću lomiti njene lepe prstiće, jedan po jedan, kao suve grančice.
E in questo momento sono più fragili di un paio d'uova di quaglia
A sad su krhkija od para prepelièjih.
Si sa che le donne sono fragili.
Сви знају да су жене осетљиве.
Come potrai confrontarti, con queste fragili zanne, con la bestia?
Šta æeš uraditi sa ovim slabim stvarèicama... kada naiðeš na zver?
Le ossa fragili non causano il singhiozzo, inoltre non abbiamo riscontrato un colore anomalo delle sclere.
Krte kosti ne izazivaju štucanje, a takoðe bi videli i nenormalnu obojenost beonjaèe.
Mio caro amico... ti imploro... usa queste fragili cellule per ridarmi il mio bambino... cosi' che io possa di nuovo tenerlo tra le braccia.
Moj prijatelju... Preklinjem te... Uzmi ove krhke æelije da mi vratiš mog sina..
Si', bisogna... stare molto attenti... perche' le loro ossicine sono molto fragili.
Da, pa... moram da budem, ovaj, veoma pažljiv, jer su njihove male kosti veoma krhke.
Quella borsa e' piena di stivali davvero... fragili.
Та торба је пуна стварно ломљивих... чизама.
Non siate ingorde, mie fragili creature.
Не будите грамзиви, моји танани малишани.
Le cose in cui credo erano molto fragili, come ho detto.
Stvari u koje vjerujem... su jako krhke, kao što sam rekao.
'Portami la figlia del re', e te la sei lasciata scivolare tra le tue fragili dita.
"Dovedi mi kraljevu ćerku". A ti si je pustio da ti isklizi kroz prste.
Hai tralasciato la parte in cui avresti fatto saltare in aria l'ospedale, con pazienti che sono malati e fragili e che non hanno bisogno di esplosioni in corridoio.
Nisi pomenuo deo gde uništavamo deo bolnicu sa pacijentima koji su bolesni i slabi. Ne treba im eksplozija ispred hodnika.
Questi piccoli, fragili uccelli potrebbero essere facilmente calpestati.
Ove male, krhke ptice, mogu lako biti zgažene.
Ti ricordi com'e' essere umani, deboli, fragili?
Znaš li kako je biti èovek? Slab, krhak?
La Terra che adesso sta schiacciando i tuoi polmoni deboli da Belter, e le tue fragili ossa da Belter.
Zemlju koja ti sada drobi slaba Belter pluæa, i tvoje krhke Belter kosti.
Gli esseri umani sono così fragili, incredibile che superiate l'infanzia.
LJUDSKA BIÆA SU TAKO KRHKA. NEVEROVATNO JE KAKO BILO KO OD VAS PREŽIVI DETINJSTVO.
Sono solo diventati vecchi e fragili e si sono trasferiti nella casa all'incrocio tra Cedar e Marsh.
Samo su ostarili i oslabili. I preselili su se u staraèki dom.
Mai queste aree naturali sono state cosi' fragili e preziose come oggi.
Nikada ta divljina nije bila krhkija i dragocenija nego danas.
Ma i picchi rocciosi, che a noi possono sembrare un simbolo di immutabilita', sono piu' fragili di quel che sembra.
Ali, stenoviti vrhovi, koji nama možda predstavljaju simbole stalnosti, krhkiji su nego što izgledaju.
Il cuore semplicemente non avrà la forza di pompare con la gravità terrestre le ossa saranno fragili e probabilmente più sottili.
Srce nije dovoljno jako da pumpa na Zemljinoj gravitaciji. Kosti su krhkije i verovatno mnogo veæe.
Le cose più complesse sono anche le più fragili, le più vulnerabili, le "condizioni di Riccioli d'Oro" diventano via via più rigorose, ed è più difficile riuscire a creare entità complesse.
Kompleksne stvari postaju krhkije, ranjivije, Goldilokovi uslovi postaju zahtevniji, i postaje teže stvoriti kompleksnost.
La fase seguente introduce entità che sono di gran lunga più fragili, molto più vulnerabili, ma sono anche più creative e più capaci di creare ulteriori entità complesse.
Sledeća faza nas upoznaje sa stvarima koje su značajno krhkije, značajno ranjivije, ali su i mnogo kreativnije i sposobnije da stvaraju kompleksnost u budućnosti.
I superfluidi sono una delle cose più fragili che siano mai state scoperte.
Superfluidi su među najosetljivijim stvarima koje je čovek otrkio.
Non è tutto, diventando più vecchi, diventiamo più fragili e non possiamo fare tutto quello che facevamo.
Ali više od toga, što smo stariji postajemo slabiji i ne možemo da obavljamo sve ranije uobičajene zadatke.
Quando arriva la pioggia, ci affrettiamo a proteggere i nostri fragili muri contro la pioggia.
Kada dođu kiše, mi žurimo da zaštitimo naše krhke zidove od kiše.
Abbiamo cominciato sostituendo le tradizionali attrezzature ospedaliere, che sono ingombranti, costose e fragili, con app per smartphone e hardware che permettono di visitare chiunque in qualsiasi lingua e di qualsiasi età.
Tako smo krenuli da menjamo tradicionalnu bolničku opremu koja je kabasta, skupa i krhka, aplikacijama i hardverom za telefone koji omogućavaju da se testira svako na svakom jeziku i svake starosti.
Ci sono sempre resti dei morti che sono più duraturi dei loro fragili corpi e della nostra memoria selettiva ed evanescente.
Uvek postoje ostaci stradalih koji su trajniji od njihovih krhkih tela i naših selektivnih i izbledelih sećanja na njih.
Questo pluriball, usato per avvolgere oggetti fragili, combinata con un giocattolo, ha realizzato Mugen Pop Pop, un giocattolo in cui si fanno scoppiare le bolle.
Zapravo, kada se ovaj mehurasti omot kojim se pakuju osetljivi predmeti poveže sa igračkom, dobijemo Mugen puc puca, igračku na kojoj možete pucati mehuriće koliko vam volja.
Si costruivano questi sistemi esperti che erano utili per qualche scopo, ma erano molto "fragili", difficili da espandere.
Razvijali su te ekspertske sisteme i oni su bili korisni za neke namene, ali su bili vrlo krhki, niste mogli da ih podešavate.
Erano fatti con plastiche dure, per cui erano molto fragili.
Bile su napravljene od čvrste plastike i zbog toga su bile veoma lomljive.
Che le ragazze sono fragili e hanno più bisogno di aiuto, e che i ragazzi possono affrontare compiti difficili da soli.
Pa, da su devojke krhke i da im je više potrebna pomoć, a da dečaci mogu i trebaju da savladavaju teške zadatke samostalno.
E gli adulti si comportano ancora come se le ragazze fossero più fragili e avessero più bisogno di aiuto, e che non possano sopportare molto.
A ipak se mi odrasli ponašamo kao da su devojke krhkije i da im je potrebnija pomoć i da ne mogu jednako da podnesu.
I sensi non sono fragili. E se lo fossero, noi non saremmo qui.
Čula nisu krhka. I da jesu, mi ne bismo bili ovde.
Ho lavorato anche in altre zone della Nuova Zelanda in magnifiche e fragili aree protette come il Fiordland, dove abbiamo trovato questa colonia di pennatule.
Radio sam i u drugim delovima Novog Zelanda, u prelepim, krhkim, zaštićenim područjima poput Fjordlanda, gde je ova kolonija morskih žarnjaka pronađena.
0.76430201530457s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?