Comunque fra qualche settimana dovrete cedere la casa e quindi lo saprà per forza
Ionako æete za šest nedelja morati da predate kuæu a onda.æe ona morati da zna.
Vi faremo accomodare fra qualche istante.
Имаћемо слободан сто за који тренутак.
ti arriverà il conto del mio dottore fra qualche giorno.
Dobiceš racun od lekara poštom za koji dan.
Torno fra qualche giorno, così ti porto a trovare Eric.
Vratiæu se za par dana da te odvedem da vidiš Erica.
Fra qualche anno non avremo neanche più bisogno di scavare.
Još par godina, i više nećemo morati da kopamo.
Stiamo inviando via fax alle televisioni il regolamento del sorteggio, i dettagli verranno trasmessi fra qualche istante.
TV stanicama širom zemlje se u ovom trenutku faksom šalju procedure lutrije dok prièam i oni æe vam ih detaljno proèitati za nekoliko trenutaka.
Ma fra qualche giorno sarà il suo miglior alleato se le reggono le forze.
Али биће вам најбољи пријатељ у следећих неколико дана ако издржите толико.
Fra qualche ora non saranno i fantasmi ad aggredirvi.
За пар сати духови неће напасти.
Il suo primo e unico concerto sarà nella Death Valley, fra qualche giorno.
Vaš prvi i jedini koncert u Dolini Smrti je danima daleko.
Fra qualche anno sarete responsabili solo di aver cura di marito e figli.
Za par godina vaša jedina obaveza æe biti da vodite raèuna o Vašem mužu i deci.
"Papà ci porterà a pescare." Così ha detto lei. "Fra qualche settimana."
"Sa ocem cemo ici na pecanje." rekla je. "Za nekoliko nedelja."
Le faremo sapere fra qualche giorno.
Javit æemo vam se za par dana. U redu.
Tornero fra qualche giorno... a meno che non mi congeli, e mi congelerò se non trovo la mia parca.
Pa, vratiæu se za 7 dana. Osim ako se skroz ne smrznem. A smrznuæu se ako ne naðem taj prsluk.
Emily va a Parigi con Miranda fra qualche mese e incontrerà direttori e autori delle più importanti riviste..... e entro un anno, potrebbe capitare a me.
Emily s Mirandom putuje u Pariz. Upoznat èe urednice svih modnih èasopisa. Nagodinu možda odem ja.
Fra qualche istante, le nostre assistenti di volo vi mostreranno le procedure di sicurezza.
Za samo nekoliko minuta æe vam pokazati veoma važnu sigurnosnu demonstraciju.
Ida tornera' fra qualche ora per vedere se il fatto e' avvenuto.
Neæu biti tu par sati, da vidim šta se dešava.
No, sono sull'aereo, decolleranno fra qualche minuto.
Ne, u avionu su i bit æe u zraku za par minuta.
La squadra di Turner sara' li' fra qualche minuto.
Turnerov tim æe stiæi svaki tren
Ti chiamo fra qualche giorno su un cellulare alternativo.
Zvaæu te za par dana na rezervni mobilni.
Non scordarlo quando ti chiedero' di cambiarmi il pannolone fra qualche anno.
Nemoj da zaboraviš to za par godina kada ti budem tražio da mi zameniš pelene.
Ci vediamo a desperation creek fra qualche giorno.
Vidimo se u Desperejš Kriku za nekoliko dana.
Cara adrienne, fra qualche giorno saremo di nuovo insieme.
Draga Adrijana, za nekoliko dana biæemo ponovo zajedno.
Senti, shawn, fra qualche minuto arriverà qui qualcuno e tu non puoi farti trovare qui quando arriverà.
Vidi, Shawn, za par minuta Bit æe jedna osoba koja æe doæi ovdje, i ti ne možeš da budeš ovdje kad oni budu stigli, ok?
Ora che ci penso, probabilmente non avro' piu' un lavoro fra qualche ora.
Вероватно ћу бити отпуштен за који сат.
Acc anmo pace fra qualche ora è finito tutto e ognuno va per la sua strada.
Ok, ajde malo opušteno... Opušteno, ovo æe se završiti za par sati, i onda kud koji mili moji...
Fra qualche ora il padre degli dei si svegliera', ed allora tutti noi potremo rallegrarci.
Za nekoliko sati otac æe se probuditi i onda æemo se svi radovati!
Non riesco a credere che... fra qualche giorno mi risvegliero' a casa.
Ne mogu da verujem da æu se za par dana probuditi kod kuæe.
E se evolvessero di nuovo e fra qualche centinaio di anni decidessero di tornare ad annientarci?
A šta ako ponovo budu evoluirali i odluèe da se vrate za par hiljada godina i unište nas? To je rizik.
Fra qualche minuto l'intero mondo ti cadra' addosso.
Svakog minuta ceo svet æe pasti na tebe.
Ti posso chiamare fra qualche minuto?
Могу ли да те назовем за пар минута?
Ho detto fra qualche anno, giusto?
Kažem, za nekoliko godina, je li?
O vorra' parlarne fra qualche anno, dopo aver visto questo video inquietante.
Ili æe ti kasnije predbacivati zbog uznemirujuæih snimaka.
La sua udienza è fra qualche ora.
Njezinog ročište je u nekoliko sati.
Il lato positivo è che fra qualche anno ci aiuterà anche una terza persona.
Lijepo je što æemo za koju godinu imati i treæu na svojoj strani.
Sono a lavoro, con 3 o 4 casi, non saro' a casa che fra qualche ora esonoincasinata.
Na poslu sam, imam još 3 ili 4 sluèaja, pa neæu stiæi kuæi za nekoliko sati, nekako sam u frci.
Starò fuori per una notte fra qualche giorno.
Putujem avionom, za nekoliko dana. Prenoæiæu tamo.
Suo padre mi verrà a prendere fra qualche ora.
Njen tata æe me pokupiti za nekoliko sati.
Lasciate che vi convinca di questo fra qualche secondo.
Dozvolite mi da vas ubedim u to u samo nekoliko sekundi.
0.63034105300903s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?