Quello strone'o di Caxton e la signora che fottono la squadra così!
Onaj magarac Kakston i njena majka su sjebali tim.
Loro non si fottono a vicenda per una schifosa percentuale.
Зар не видите да се они међусобно јебу због проклетог процента.
Se poi ti Fottono, tua madre viene da me e mi spacca la testa.
Ako pogineš, tvoja ce me mama prebiti.
Ci fottono, fanno perdere a Lorenzo i suoi uomini migliori.
Da nas zaribaju. Da Lorenzo žrtvuje najbolje ljude.
Prima ti fottono la vita e poi ti mollano giusto?
Prvo te zajebu, a onda te ostave.
Da quando se ne fottono della legge e della società.
Kad su prestali da mare za zakon i civilizaciju.
I media danno e i media "fottono".
Mediji daju i uzimaju. Jebi se!
Mi fottono loro e ora tu!
Oni me jebu, a sad i ti.
Nel modo in cui tutti i bianchi si fottono le nostre teste.
Na isti nacin kao što nas svi belci jebu u glave.
Si fottono il camion di Comley, io glielo rimando e lui ringrazia Tony?
Украли су камион, ја сам му га вратио, а матори захваљује Toнију?!
I serpenti si fottono da soli da molto prima della nascita di Adamo ed Eva.
Zmije su jebale same sebe mnogo pre Adama i Eve.
Si fottono, io non ci vado sotto le armi.
Nema šanse da idem u vojsku.
E mica me ne posso andare, senno' qua mi fottono tutto.
Ne smem da idem! Ako odem, gubim udeo!
I bastardi ti fottono il cervello.
Kurvini sinovi se zajebavaju sa tvojom glavom.
Non capiscono... che la gente, soprattutto, si sbronza... e cerca di dare la colpa ad altro piuttosto che ai vari problemi... che gli fottono la vita?
Da li razumeš kako se u najveæem broju sluèajeva dogaða da su ljudi pijani i glupi i pokušavaju da naðu nekog drugog da okrive osim realnih stvari koje im sjebavaju život?
Credi di avere una famiglia, ma alla fine, ti fottono anche loro.
Misliš da imaš porodicu, ali na kraju... i oni te zajebu.
Pochi esseri umani fottono Zoe su quel fronte.
Nema puno ljudskih biæa koja mogu da zajebu Zoë na tom polju.
Vedi, Schmitz... se ora mi faccio fottere da te, domani va a finire che mi fottono tutti.
Znaš šta, Smitz... Ako ti dopustim da se izvuèeš sa ovim, svako èe probati da me izradi.
Non solo ti ingrossano i muscoli, ti fottono il cervello... rabbia da steroidi.
Steroidi ne samo što ti poveæaju mišiæe, nego ti i sjebu mozak... baš dobro.
Faccio quel che devo fare per sopravvivere, perche' degli stronzi come te mi fottono da quando avevo 9 anni.
Radila sam što sam morala jer me je taj skot jebao od moje devete godine.
Se te lo trovano, te lo fottono.
Ako ti naðu, odslužiæes celu kaznu.
Credi che il mondo sia pronto per oggetti alieni che ti fottono il cervello e cantano?
Misliš li da je svijet spreman na vanzemaljski objekt koji te izludi i pjeva?
Fanno sesso e si fottono a vicenda.
Svi zaskaèu i jebu jedni druge.
Perche' e' quello che faccio alle persone che mi fottono.
Jer to je ono što radim ljudima koji me jebu.
E' quello che fa il governo, prendono qualcosa di bello, qualcosa di trascendentale e potente come la dimetiltriptamina e la fottono!
To je ono što rade vladini momci. Uzmu nešto lepo, nešto snažno, kao èist dimetiltriptamin, i sjebu ga!
Se fotti uno di loro, loro fottono te.
Zezneš li jednog, zaratiš sa svima!
Devono aver paura di me, o mi fottono e trasformano l'intera compagnia in titoli da 2 soldi.
Želi da me sjebe i pretvoriti firmu u jeftine akcije, čuješ li me? Shvataš?
Dopo tutto questo tempo, ci fottono cosi'?
Након свог овог времена, овако нас ујебу?
Lo sanno e se ne fottono!
Znaju, i briga ih je za to.
Ma, tu, la polizia, tutti, continui a lavorare per quelli che quotidianamente ci fottono.
Lep govor, ali ne može obrisati cinjenicu da svi vi u policiji radite za seronje koje nam svakodnevno uništavaju živote.
Se non ci fottono la testa, Dobbiamo riuscire a tirarci fuori da questa città.
Ако нам не дигну главе у ваздух, мораћемо силом да се извучемо из овог града.
Siamo pecore per questi mostri, e loro non se ne fottono!
Mi smo njima ovce, nije ih briga!
0.43727898597717s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?