Il dipartimento di Stato ha presentato delle scuse formali, annunciando le dimissioni spontanee da parte dell'ambasciatore...
State Department je uložio javno izvinjenje kao i priopæenje o smjeni spomenutog ambasadora.
Speriamo che le sue informazioni ci aiutino a muovere delle accuse formali in merito all'omicidio del funzionario della Difesa Scott Ostelhoff.
Nadamo se da možete obezbediti informaciju koja æe nam pomoæi da napravimo formalne promene oko ubistva zapošIjenog u odbrani Scott Ostelhoff-a.
Noi ci guardiamo tutti annuendo, con queste reazioni formali, che ci hanno insegnato ad avere, no?
Сви се међусобно гледамо и потврђујемо с овим... овим одговорима на које смо научени.
[Brittany Chries provvedeva agli abiti formali dall'armadio di sua madre.]
Britni Krajs je donosila sveèanu odeæu. Iz ormana svoje majke.
Stasera c'è un evento formale e ho portato abiti formali.....ma Dio ha senso dell'umorismo!
Kao veèeras, to je sveèani dogaðaj, zato sam donela sveèanu odeæu. Ali... Bog ima smisao za humor.
Ma i nostri rapporti saranno formali ed educati come come dovrebbero essere.
Ali naši odnosi æe biti formalni i ispravni, kako dolikuje.
"L'architettura radicale e' un rifiuto di tutti i parametri formali e morali."
"Radikalna arhitektura, je odbacivanje standardnih i moralnih parametara".
Se ritornera' immediatamente, non saranno presi provvedimenti formali contro di lui.
Ako se odmah vrati, neæe biti podignuta nikakva službena optužba.
Se non ti piace, basta che tu la veda durante le occasioni formali e quando sara' il momento, per fare dei principini e delle principessine.
А ако ти се не свиђа, виђаћеш је само на свечаним приликама. А кад дође време, правићеш мале принчеве и принцезе.
E' uno dei raduni più formali e ingessati che si possano immaginare!
Neko te je nasankao. To je jedno od najsveèanijih okupljanja koje možeš zamisliti.
Lord Frey vuole scuse formali per la violazione del giuramento sacro di sposare una delle sue figlie.
Lord Frej zahteva javno izvinjenje zbog kršenja svete zakletve da æeš oženiti jednu od njegovih æerki. Naravno.
In un mondo di abiti e tagli di capelli formali, c'era lei, un cosiddetto spirito libero.
U domaæinstvu praktiènih sakoa i frizura ona je bila ta, kako bih je nazvao, prirodna pojava.
Senti... apprezzo che tu abbia chiamato prima di venire, - ma non c'e' bisogno di essere cosi' formali.
Drago mi je što si se najavila, ali ne moramo biti formalisti oko ovoga.
Quando mangiate in situazioni formali, lasciate il coltello e forchetta nel piatto, tra un boccone e l'altro...
Pri službenim objedima odložite nož i vilicu na tanjur izmeðu zalogaja ili dok govorite.
Decidemmo di risolvere la cosa internamente, piuttosto che intentare accuse formali.
Mi smo odlučili da to rešimo interno, radije nego da uložimo formalnu tužbu.
Non e' necessario stipulare alleanze formali con le persone di cui ci si fida.
Не мораш озваничити савезништво са људима којима верујеш.
Per ora ti teniamo soltanto sotto custodia, non ci sono accuse formali.
Mi smo samo drži vas za sada. Nema su podnesene optužnice.
Non c'e' bisogno di essere cosi' formali.
Nema potrebe da bude tako uštogljeno. U liftu?
Tutte le comunicazioni formali sono state gestite dal Dipartimento di Stato.
Svu službenu komunikaciju obavlja Stejt department.
È solo perché conosca i metodi più formali che gioveranno al nostro lavoro futuro.
To je jednostavno pitanje tvog upoznavanja sa više formalnim metodama koje æe biti korisne za naš buduæi zajednièki rad.
I rapporti formali, dall'altro lato, sono limpidi come acqua di fonte.
Zato su formalni odnosi bistri kao izvorska voda.
Dove ci sono rapporti formali, ci sono riti, e dove ci sono riti regna l'ordine terreno.
Uz formale odnose idu rituali, a tamo gde su rituali vlada zemaljski red.
Attività come queste... spesso nascondono attività un po' meno formali, vero?
Ovakvi poslovi èesto se preklapaju sa manje formalnim poslovima.
Io ed i miei colleghi abbiano coniato termini estremamente formali per descrivere due distinte tipologie di candidati.
Moje kolege i ja skovali smo vrlo zvanične nazive za opisivanje dve različite kategorije kandidata.
Ma questo serve per richieste formali.
ali to je manje-više sve što se tiče formalnih zahteva.
Ciò è importante non solo per i contesti formali ma rende la comunicazione più agevole tra parlanti non madrelingua con background diversi.
Ово је важно не само за званични контекст, већ чини лакшом и комуникацију између говорника различитог порекла на језику који им није матерњи.
Ma il sistema metrico rimase lo standard per impieghi formali, diffondendosi in tutto il continente, con l'espansione dei confini francesi.
Međutim, metrički sistem je ostao standard u formalnoj upotrebi i proneo se širom kontinenta, zajedno sa francuskim granicama.
Non hanno un'affidabilità perché non ci sono note formali pubbliche su di loro, nessun conto bancario, nessuna cronologia creditizia, nessun numero di previdenza sociale.
Немају бодове јер о њима не постоје званични јавни подаци; нема банковних рачуна, кредитних историја и бројева социјалног осигурања.
Per istituzioni intendeva semplicemente delle regole formali, una costituzione, ad esempio, e dei vincoli informali, come la corruzione.
A ono što je podrazumevao pod institucijama bila su samo formalna pravila kao što je ustav, i neformalna ograničenja, poput davanja mita.
Man mano che la società diventava più complessa, e le nostre rotte commerciali più estese, abbiamo costruito nuove istituzioni formali, come le banche per il denaro, gli organismi pubblici, le società per azioni.
Kako su naše zajednice postajale sve složenije, a trgovački putevi udaljeniji, izgradili smo još formalnih institucija poput banaka zbog valuta, vlada, korporacija.
Ma con l'emergere di competizioni formali alla fine del XIX secolo, l'effetto drammatico cedette infine il posto al calcolo strategico.
Али појава формалног такмичења крајем 19. века значила је да ће стратешка калкулација на крају надјачати драматични елан.
Dovremmo quindi riconoscere questa interdipendenza, attraverso impegni formali, reciproci.
Zato bi trebalo da prepoznamo tu međuzavisnost kroz formalne, zajedničke obaveze.
Ci sono luoghi formali, scuole, università, ospedali, nei quali l'innovazione può aver luogo, e luoghi informali, comunità, famiglie, reti sociali.
Postoje formalna okruženja, škole, fakulteti, bolnice, u kojima ima prostora za inovaciju, i neformalna okruženja, zajednice, porodice, socijalne mreže.
Quasi tutti i nostri sforzi vanno in questa direzione, a sostegno dell'innovazione in settings formali, per ottenere una versione migliore essenzialmente del sistema scolastico alla Bismarck così come si è sviluppato nel 19mo secolo.
Gotovo svi naši napori su usmereni na ovu kutiju - održavajuću inovaciju u formalnom okruženju, stvaranje bolje verzije jednog, suštinski, Bizmarkovog školskog sistema, koji je razvijen u 19. veku.
0.60683393478394s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?