Prevod od "fatto la cosa" do Srpski


Kako koristiti "fatto la cosa" u rečenicama:

Avrò sbagliato in questo caso, ma ho fatto la cosa giusta a mandarti il diario.
Ovaj put sam pogrešio, ali ne i kada sam ti poslao dnevnik.
Non importa cosa dico, hai fatto la cosa giusta.
Šta god ja rekao, uradio si pravu stvar.
Spero di avere fatto la cosa giusta.
Nadam se da sam dobro uradila.
So di aver fatto la cosa giusta.
Znam da sam donela dobru odluku.
Tesoro, hai appena fatto la cosa più stupida della tua vita.
Srce, napravio si najveæu glupost u životu.
Speriamo di aver fatto la cosa giusta.
Uzdajmo se u Boga da smo učinili pravu stvar.
Abbiamo fatto la cosa giusta, vero?
Uèinili smo pravu stvar, zar ne?
Spero solo di aver fatto la cosa giusta.
Samo se nadam da sam uradila pravu stvar.
Ha fatto la cosa giusta venendo qui.
Pravilno ste postupili što ste došli ovde.
No, hai fatto la cosa giusta.
Ma nije, uradio si dobru stvar.
Speravo che vedendoti avrei capito che avevamo fatto la cosa giusta, ma non mi sento cosi'.
Nadao sam se da æu kad te vidim, znati da smo uèinili pravu stvar... Ali ne osijeæam se tako.
Non credo che abbiamo fatto la cosa giusta, Jack.
Mislim da nismo uradili pravu stvar Džek.
Lei ha fatto la cosa giusta riferendoci le sue azioni.
Ispravno ste postupili, prijavivši njegove postupke.
Perche' dovresti essere tu a pagare per aver fatto la cosa giusta?
Zašto bi ti morao ispaštati... Zato što si ispravno postupio?
Sii sincero, come possono essere reazioni di uno che sa di aver fatto la cosa giusta?
Ali... Samo budi iskren prema meni. Kako to mogu biti djela nekoga tko zna da je napravio ispravnu stvar?
Spero di aver fatto la cosa giusta.
Nadam se da sam uradio ispravnu stvar.
Se avesse fatto la cosa giusta, avrebbe salvato mio padre.
Da je uradio ispravnu stvar, spasio bi mog moca.
In quale momento hai capito che avresti fatto la cosa giusta?
Kada si znala da æeš postupiti pravilno?
Hai fatto la cosa giusta venendo qui.
Ispravno ste uradili što ste došli.
Ha fatto la cosa giusta, a spararle in quel modo.
Ispravno je postupio. Što ju je upucao.
Shane ha fatto la cosa giusta... al momento giusto.
Dobro da je Šejn na vreme uradio svoje.
Ha fatto la cosa giusta a chiamarci.
Dobro ste postupili što ste nazvali.
No, avete fatto la cosa giusta.
Pucaj joj u leđa? - Ne, učinio pravu stvar.
Credo tu abbia fatto la cosa giusta.
MISLIM DA SI DONEO PRAVU ODLUKU.
Ma quando la polvere si depositera' penso che vedrai che abbiamo fatto la cosa giusta.
Ali kad se prašina slegne, shvatit ćeš da smo učinili pravu stvar.
Ho gia' fatto la cosa giusta.
Rekao bih da sam već učinili pravu stvar.
Hai fatto la cosa giusta con lei.
Dobro si napravio što si bio pored nje.
Non voglio morire per aver fatto la cosa giusta.
Zaista ne želim da umrem jer sam uradio ispravnu stvar.
Ho solo fatto la cosa giusta!
ONO ŠTO SAM URADILA JE ISPRAVNO!
No, hai fatto la cosa giusta!
O, ne. Sve si sjajno izveo.
0.88977789878845s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?