Prevod od "farabutto" do Srpski


Kako koristiti "farabutto" u rečenicama:

Sono giunto in mezzo al bosco, e niente traccia del farabutto.
Zašao sam u grmlje, a lopuži ni traga.
Se quel farabutto venisse qui, mi farebbe veramente piacere.
Nadam se da æe taj ološ doæi ovamo. Baš bi mi se dopalo.
Ho sempre pensato che fosse un farabutto.
Mislim da je varalica. Nikad mu nisam verovao.
Se ne vada, prima di capire che farabutto è stato.
Učini mi uslugu i beži odavde, pre nego što shvatiš, kakva si mazga.
Sei un essere disgustoso e spregevole. Sei un farabutto!
Ti si ogavni, ljigavi, nastrani prevarant!
E' mia opinione che non si sia comportato in modo corretto, ma non è un farabutto come pensavo.
Još uvek mislim da ste u celom sluèaju loše prosuðivali, ali niste podlac, kakvim sam vas ja smatrao.
Sono il bullo della scuola, il farabutto della classe, ll peggior compagno di giochi che tu potessi incontrare
Ja sam školski siledžija Razredna varalica Najlošiji drug za igru koga si mogao da upoznaš
Un farabutto come te non poteva resistere.
Lažljiva lisica kao ti ne može odoleti.
Che diranno i capi di questo farabutto, quando verranno a saperlo?
Питам се шта ће рећи његови шефови кад то сазнају.
Tu sei quel farabutto col carico di sigarette!
Ти си онај јебени тип са камионом цигара!
Ma ora vado dietro a quel farabutto e non ho bisogno di te tra i piedi.
Али ја идем за скотом и ти ми не требаш пазити на дупе.
La nonna dice che Julius Beaufort e' un farabutto, ma lo e' anche mio marito e la famiglia vuole che torni da lui.
Znam da baka kaže da je Julius Beaufort nitkov... ali takav je i moj suprug a familija želi da mu se vratim.
Trova, Nick, quel farabutto, schifoso figlio di puttana, ladro, bastardo e fallo venire qui, se è tanto stupido da essere rimasto ancora sul pianeta!
Dovedi Nicka - masnog žabarskog kretensko škriljatog grèkog skota ovde odmah, ako je i dalje toliko glup da ostane na ovoj planeti.
Un ricco farabutto mi ha sedotta e abbandonata.
Bogato ðubre me je zavelo i onda me je izdao.
Mio padre era un povero farabutto e il suo aveva tutto.
Мој отац је био ситна риба, а његов дрматор.
Aspetta. - non chiamarmi Frannie, farabutto egoista.
Nemoj ti meni "Freni", ti sebièni skote!
Sei andato ad elemosinare da quel farabutto?
Cvilio si pred tom gnjidom? - Ne, molio sam ga za pomoæ.
Un farabutto armato, e la legge delle tre condanne.
No ovo nije tvoje polje. Smeæe s pištoljem.
Primo, perché trasforma il più nobile degli uomini in un perfetto farabutto.
Prvo. To je gadno piæe koje i od najboljih ljudi napravi gadove.
Lo stesso a lei, per scusarmi di aver fatto il farabutto.
Isto važi i za nju, izvinjavam se što sam bio takav siledžija.
Ho anche rintracciato quel farabutto di Baek dopo 13 anni di lunga attesa.
Ja sam takoðe ona koja je uhvatila Baeka posle 13 godina planiranja.
Non sto dicendo che non crescero' attaccata a questo piccolo farabutto ma solo che mi manca il gene della maternita'.
Ne kažem da se neæu vezati za malog slinavca, ali jednostavno nemam te majèinske gene.
Firmando questo, tu dichiari ufficialmente che quando siamo intervenuti per fermare la rapina un farabutto ci ha rubato la volante e non si sa cosa ci ha fatto.
Ako potpišeš ovo, službeno æeš reæi da smo te spasili od pljaèke, neki ovisnik nam je ukrao auto i tko zna što uèinio sa njim.
In città o diventi arrogante o diventi farabutto.
U gradu postaneš ili uobražen, ili bitanga.
Perche' devo essere io lo spacciatore farabutto dei bassifondi?
Zašto ja moram biti taj ljigavi, odvratni diler?
Dovrei mandare qualcuno ad uccidere quel farabutto.
Trebalo bi poslati nekog da ga ubije.
Ogni farabutto disgustoso di Trenton e' passato da qui, ma... visto che tutto e' meglio di Bernie Kuntz... eccomi qui.
Ovo je firma mog roðaka, Vinija. Svaka baraba iz Trentona prošla je kroz ova vrata. U ovom trenutku, sve je bolje od udaje za Bilija Kontsa.
Magari riesce a rintracciare quel farabutto che vi ha rifilato il contratto fasullo.
Možda on može da vam pomogne da ulovite nitkova... koji vas je obmanuo.
Perche', secondo la radio della polizia, hanno trovato la felpa insanguinata quando hanno arrestato quel farabutto.
Naprotiv. Prema policijskom skeneru, krvavi duks su našli kada su to ðubre uhapsili.
Kyle, questo e' il farabutto di cui ti stavo parlando.
Kajle, ovo je nitkov o kome sam ti govorila.
Devo lasciarlo col culo per terra! "Lei è un farabutto.
Moram da budem u stanju da ga pokopam! Vi, gospodine, ste lažov i lopov!
Dovreste sposarla, signor Bohannon, prima che la signorina Ruth trovi un altro farabutto imbonitore da strapazzo, che le faccia il filo.
Bolje je oženite pre nego što gðica Rut naðe neku uglaðenu bitangu koja naiðe.
E l'ha riferito a tuo padre, che avrebbe impiccato quel farabutto, non fosse stato lui stesso sul letto di morte.
И то је пријавио твом оцу, који би обесио тог лопова, да није умирао.
Pensavi davvero che nessun altro farabutto ti avrebbe venduta?
Stvarno si mislila da te neki drugi propalitet nece otkucati?
E' un farabutto senza scrupoli un po' troppo orgoglioso del proprio uccello.
On je beskrupulozna zlikovca tko je malo previše ponosan o svojim penisom.
Va a letto con qualunque farabutto che le capita.
Spavate sa svakim nemoralnim tipom koji proðe ispred vas... Silvana.
E' per questo che hai due guance, farabutto.
Zato i imaš dva obraza, mamlaze.
Che razza di farabutto vende la propria gente per diecimila dollari?
Koja vrsta propalice prodaje sopstvene ljude za 10 000 $?
Finanziatore delle guardie della rivoluzione islamica, un farabutto.
Finansijski guru IRGC-a, uvek ispod radara.
4.4183769226074s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?