È dovere di ogni buon ariano odiarli e disprezzarli.
Дужност свих правих аријеваца је да их мрзе.
La banda del buco nella roccia, ne avrete certo sentito parlare, ha rapinato il treno fuori città, questo ci impone il dovere di muoverci e di seguirli.
Vjerojatno znate da je banda Rupa u Zidu opljaèkala vlak u blizini. Na nama je odgovornost da ih uhvatimo.
Abbiamo il dovere di salvare la vita di quella donna e riprendere la bomba.
Kao oficiri, odgovorni smo da spasemo život toj devojci.....i vratimo oružje.
E io ho il dovere di eseguire gli ordini e restituirti a McMurran.
Ja imam odgovornost da ispunim naredjenje i vratim te u MekMuran.
Upham sta parlando del nostro dovere di soldati.
Apam govori o tome šta nam je dužnost kao vojnicima.
Anzi, come ufficiale ho il dovere di invitare a cena fuori la figlia del mio eroe...
Zapravo, kao kapetanu bila bi mi dužnost... izvesti veèeras æerku mojeg junaka...
L'unica terra che abbiamo il dovere di difendere.
једина земља коју смо имали дужност да бранимо.
All'inizio gli venne la tosse, e visto che e' un idiota ando' dal medico, che per giustificare 200 dollari di parcella si e' sentito in dovere di fare qualcosa.
Prvo je kašljao i, kako je glup, otišao je kod doktora. Lekar je morao opravdati cenu pregleda. Morao je nešto da uradi.
E' un insegnamento che ho il dovere di trasmettere agli altri uomini.
Morao sam to znanje prenijeti drugima.
Era dovere di mio padre mandare a morte mia madre?
Je li bila dužnost moga oca da ubije moju majku?
Ho il dovere di mantenere l'ordine qui un sistema legale d'acciaio che fa in modo che nessuno risolva le proprie diatribe indipendentemente, come succede di solito nelle altre prigioni.
Imam dužnost održati red ovdje. èelièni legalni sistem, koji osigurava da se nitko ne osamostali sa svojim nedaæama kao što je èest sluèaj u drugim zatvorima.
Se staremo insieme, non voglio che sia perche' ci sentiamo in dovere di farlo.
Ako mislimo biti zajedno, ne želim da to bude zbog oseæaja obveze.
Aldo lo porto' a casa il giorno successivo, si sentiva in dovere di farlo.
Aldo ga je sledećeg dana doveo kući. Osećao je da je to njegova dužnost.
Ma hai sempre sentito il dovere di sminuirti per far sembrare Lincoln meno... patetico in confronto a te.
Ali ti si se uvek osećao kao da imaš deo sebe manje da bi Linkoln izgledao manje patetičan.
Credevo avessi detto che era il tuo dovere di cristiano.
Mislila sam da ti je to kršæanska dužnost?
So che secondo te ho il dovere di aiutare gli altri ma ora la persona che più ha bisogno di aiuto sono io.
Znam da oseæaš da ono što posedujem, dolazi sa dužnošæu da pomažem drugima. Ali upravo sada, osoba kojoj ja najviše treba da pomognem, sam ja sam.
Ho il dovere di riscuotere le tasse, se non in moneta, in beni o bestiame.
Što je moje u novcu, imam pravo uzeti u stvarima i stoci.
Ho solo aiutato Barbanera a fare il suo dovere di padre.
Samo sam pomogao Crnobradom u onom što svaki otac treba da uradi.
E al proposito la prego, di non sentirsi in dovere di reprimersi, qui.
Molim vas da se ovde ne ustruèavate bilo èega.
Noi abbiamo il dovere di obbedire agli ordini.
Mi samo moramo da slušamo naredjenja.
Avevi il dovere di vivere a lungo e guarire molta gente.
Imao si dužnost da živiš dugo i leèiš stotine.
Un amico ha il dovere di far sentire l'altro come quando era bambino.
Zato što prijatelj, s vremena na vreme, mora da učini da se njegov prijatelj oseća kao kada je bio dete.
La clinica ha il dovere di non compromettere il tuo anonimato.
Дужност клинике је да не доведе то тога да ти се угрози анонимност.
Il Bench e il Parlamento non hanno il dovere di appoggiare e creare leggi che il progredire della nostra moralita' non rallenta?
Zar Sud i parlament nemaju dužnost da održavaju i stvaraju zakone koji æe unapreðivati naš moral, a ne unazaðivati ga?
Il primo dovere di un capo è verso la sua gente. 41?
Osnovna dužnost vođe je njegov narod, zato... Četr'es jedan?
E' dovere di questo consiglio sorvegliare lo S.H.I.E.L.D.
Дужност овог Савета је да надгледа Шилд.
Abbiamo il dovere di unirci per la nostra congrega, e' il motivo per cui siamo nati.
PRIPAJANJE JE NAŠA DUŽNOST PREMA KLANU. ZATO SMO ROÐENI. NE.
Anzi, è il mio dovere di cittadino.
То ми је у ствари грађанска дужност.
Conta solo il dovere di un principe verso il suo popolo.
Jedino je važna dužnost princa prema svom narodu.
l'Arte non ha il dovere di cambiare il mondo, di cambiare le cose pratiche, ma di cambiare la percezione delle cose.
Ona ne treba da ga menja, da menja praktične stvari, nego da menja percepciju.
Tuttavia in ogni religione, in ogni popolazione, potrete trovare una piccola percentuale di persone così fervidamente attaccate alle proprie convinzioni da sentirsi in dovere di usare qualunque mezzo necessario per far vivere gli altri come loro.
Међутим, у свакој религији и популацији, пронаћи ћете мали проценат људи који се тако страсно држе својих уверења, да осећају да морају свим могућим средствима да натерају друге да исто тако живе.
Mi sono sentito in dovere di fare qualcosa, così sono andato di là e ho affrontato il marito.
Osećao sam da moram nešto da uradim, te sam otišao tamo i suprotstavio se mužu.
e chiunque sia presente in questa sala, chiunque ci stia guardando via web, credo che abbia il dovere di pretendere dai propri rappresentanti politici di prendere decisioni che si basino su prove scientifiche e sul buonsenso.
i mislim da su svi koji su u ovoj sobi i svi koji gledaju ovo preko interneta dužni da zahtevaju od svojih političara da prave propise zasnovane na naučnim dokazima i zdravom razumu.
Allora Giuda disse a Onan: «Unisciti alla moglie del fratello, compi verso di lei il dovere di cognato e assicura così una posterità per il fratello
A Juda reče Avnanu: Udji k ženi brata svog i oženi se njom na ime bratovo, da podigneš seme bratu svom.
Anch'io credevo un tempo mio dovere di lavorare attivamente contro il nome di Gesù il Nazareno
Tako i ja mišljah da mi valja mnoga zla činiti protiv imena Isusa Nazarećanina,
Noi che siamo i forti abbiamo il dovere di sopportare l'infermità dei deboli, senza compiacere noi stessi
Dužni smo, dakle, mi jaki slabosti slabih nositi, i ne sebi ugadjati.
Così anche i mariti hanno il dovere di amare le mogli come il proprio corpo, perché chi ama la propria moglie ama se stesso
Tako su dužni muževi ljubiti svoje žene kao svoja telesa; jer koji ljubi svoju ženu, sebe samog ljubi.
1.1347801685333s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?