Prevod od "diventò" do Srpski


Kako koristiti "diventò" u rečenicama:

All'interno saprete come Biff diventò l'uomo più ricco d'America.
Unutra æete saznati kako je Biff postao jedan od najbogatijih ljudi Amerike.
"Prendili da piccoli" diventò il mio motto.
"Popravi ih dok su mladi", bio je moj moto.
Ecco perché poi Matrix diventò questo.
Зато је Матрикс преуређен у ово.
Ho detto "vostra civiltà" ma appena cominciammo a pensare per voi, diventò la "nostra civiltà" ed è per questo che ora noi siamo qui.
Кажем "ваше цивилизације", јер чим смо ми почели да размишљамо за вас, то је постала наша цивилизација. О чему се, заправо, овде и ради.
E fu allora che... be', a Chiville si racconta, che il piccolo cuore del Grinch... diventò di tre taglie più abbondante.
Šta se potom desilo pa, u Kogradu kažu da Grinčevo malo srce tri broja poraslo je taj dan.
E l'apprezzamento diventò rispetto,.....il rispetto diventò intesa,.....e l'intesa diventò amore.
A onda je to preraslo u poštovanje. Poštovanje u sviðanje. A to dalje u ljubav.
Si dedicò totalmente al kung fu, ma diventò pazzo.
Toliko se posvetio kung fu-u, da je od toga poludio.
Il suo Odio diventò forte aveva ferito persino qualcuno incuriosito a lei.
Njena mržnja je toliko ojaèala da je povredila nekog ko je bio samo radoznao.
A mano a mano diventò consapevole del mondo al di fuori della conceria dove un miraggio di odori inesplorati era in serbo per lui.
Postupno je postojao sve svesniji da postoji i drugi svet izvan kožare. Gde je ležala utopija neistraženih mirisa pohranjenih za njega.
Questa è la storia di come Tristan Thorne diventò uomo, impresa ancora più ardua.
Ovo je priča o tome kako Tristan Trnić postaje čovek, što je svakako mnogo veći izazov.
Quando tuo padre giunse da noi, diventò mio amico.
Kad je tvoj otac došao kod nas, postao mi je prijatelj.
LynCassady, tuttavia, diventò un sostenitore di questo stile.
Лин Кесиди је постао чврсти поборник стила.
Si allontanò da tutti, e diventò triste e sola, e non aveva nessuno a cui rivolgersi!
Otuðila se od svih i postala je tužna i usamljena. I nije imala kome da se nakloni.
Quando Thirsty diventò grande, il cacciatore la diede a noi, ma i due nomi furono scambiati sui documenti.
Када је Жедни порастао, ловац га је продао нашем зоолошком врту, али се име заменило током папирологије.
Raziel versò il suo sangue in una coppa e chi ne bevve diventò metà angelo e metà umano.
Raziel izli svoju krv u čašu. Oni koji su pili to su bili napola anđeo i pola ljudi.
(vocenarrante)Carlaavevadeciso di difendere il suo cucciolo ma da subito Tarzan diventò una spina nel fianco per Tublat il nuovo leader malvagio della famiglia dei gorilla.
Karla je odluèila da odbrani njeno mladunèe po svaku cenu, ali od samog poèetka, Tarzan je bio trn u oku Tublata, novog zlog vladara porodice gorila.
Alla fine diventò così impaziente, che gli spararono, spararono.
Na kraju su postali tako nestrpljivi da su ga ucmekali, bum, bum, bum.
Mentre Malefica, la più forte delle fate, diventò la protettrice della Brughiera.
Dok se Grdana, najjaèa od svih vila, uzdigla u zaštitnika Moèvare.
E, nel libro dopo, l'Incredibile Amy diventò una violoncellista prodigio.
U sledećoj knjizi, Čudesna Ejmi je postala čudo od deteta.
E così Bikini Bottom diventò un eterno letamaio apocalittico.
I tako je Koralovo postalo apokaliptièna septièka jama do kraja vremena.
Francis scappò e diventò un informatore in cambio di protezione.
Frensis je pobegao, postao doušnik FBI-ja u zamenu za zaštitni zatvor.
L'impero di Freya diventò sempre più grande, mentre quello di Ravenna cadde nelle mani del Cacciatore e di Biancaneve.
Frejino carstvo je nastavilo da se uzdiže, dok je njena sestra Ravena pala od ruku Lovca i Snežane.
Roosevelt Grier, o Rosey Grier come lo chiamava la gente, crebbe e diventò un difensore di 135kg, alto 1, 95m, nella National Football League.
Рузвелт Грир, или Роузи Грир, како су га звали, одрастао је и постао одбрамбени играч у NFL-у, тежак преко 130кг и висок преко 180цм.
Diventò anche insolitamente permaloso con Edward Aveling.
Edvarda Ejveling bi ga lako iznervirao, što mu nije bila osobina.
Il bimbo diventò un ragazzo molto intelligente.
Beba je porasla u prepametnog dečaka.
Per vendere la sua idea, diventò un uomo di spettacolo.
Da bi prodao svoju ideju, postao je performer.
Tesla diventò l'uomo che accese il mondo, ma quello fu solo l'inizio.
Tesla je čovek koji je osvetlio svet, ali to je bio samo početak.
Iniziò con piccole cose, per esempio, tirare tre ciocche di capelli, ma gradualmente diventò più estremo, arrivando fino all'ordine di farmi del male, e un'istruzione particolarmente drammatica: "Vedi quel tutor laggiù?
Počeli su kao mali zadaci, tipa, izvući tri dlake kose, ali postepeno je preraslo u ekstremno, kulminirajući u komande da povredim sebe, i posebno dramatične instrukcije tipa: "Vidiš onog tutora tamo?
Si doveva vivere con l'abitudine che diventò istinto, dando per scontato che qualunque suono emesso veniva ascoltato e tranne con il buio ogni movimento veniva controllato."
Морало се живети, и живело се, по навици која је прерасла у инстинкт, - претпостављајући да се сваки звук чуо, и, сем у мраку, сваки покрет видео.”
La reception dell' Hotel Ukraine diventò un obitorio improvvisato.
Recepcija hotela Ukrajina postala je improvizovana mrtvačnica.
E nel giro di una settimana, il mio intero aspetto cambiò e diventò più positivo e più speranzoso.
Za nedelju dana, čitava moja perspektiva se izmenila i postala pozitivnija i ispunjenija nadom.
Più avanti quando diventò un'azienda da più di tre miliardi di dollari, e dopo aver trasformato 70 dei miei impiegati in milionari, dissero, "Ben fatto, Steve!"
I kasnije, kada je kompanija procenjena na preko 3 milijarde dolara, i kada sam 70 zaposlenih učinila milionerima, rekli su nešto tipa: "Sjajno obavljeno, Stive!"
Di conseguenza l'autismo diventò fonte di vergogna e stigma per le famiglie e due generazioni di bambini autistici sono stati tenuti lontani dalle istituzioni per il loro bene, diventando invisibili per il mondo.
Kao rezultat toga, autizam je postao izvor stida i stigmatizacije za porodice, i dve generacije autistične dece je otpremljeno u institucije za njihovo dobro, postavši nevidljivi za čitav svet.
E così diventò un centro di insegnamento una casa editrice, la chiamiamo così e una scuola di scrittura
I tako je to postalo centar za obuku - mi smo ga zvali izdavački centar - i spisateljski centar.
Mentre il padre era in carcere, Mouaz diventò responsabile e si prese cura delle tre sorelle.
Dok mu je otac bio u zatvoru, Muaz je preuzeo odgovornost i brigu za svoje tri sestre.
Lo Sputnik diventò presto uno dei tre grandi shock che hanno colpito l'America --gli storici lo paragonano a Pearl Harbor e all'11 Settembre.
Sputnjik je brzo postao jedan od tri velika šoka koja su pogodila Ameriku -- istoričari kažu jednak Perlu Harburu ili 11.septembru.
Poi, due mesi diventarono uno, che diventò due settimane.
A onda su se dva meseca pretvorila u jedan mesec, koji se pretvorio u dve nedelje.
E quando tutto questo mi diventò chiaro, la cosa ovvia rimasta da fare fu di costruire un distributore automatico.
Kada sam ovo shvatio, jedina logična stvar je bila da napravimo automat.
diventò una solista ed ebbe una splendida carriera
postala je solista, imala je divnu karijetu
Mister Pants o Splashy per gli amici, diventò molto popolare su internet.
"Mister Pants", ili "Splashy", za prijatelje, je bio veoma popularan na internetu.
Doveva arrivare per primo, diventò ricco, non diventò famoso, quindi abbandò.
Nije bio prvi, nije se obogatio, nije postao slavan, pa je odustao.
E la sua comunicazione e interazione sociale migliorarono così radicalmente, che venne iscritto ad una scuola normale e diventò persino un supercampione di karate.
I njegova komunikacija i interakcija u društvu toliko dramatično su napredovali, da se on uključio u redovnu školu i čak postao super šampion u karateu.
Così questa inchiesta diventò un fardello mortale per il presidente Kibaki.
Tako da je ovaj izveštaj onda postao kamen oko vrata predsednika Kibakija.
e tu pronuncerai queste parole davanti al Signore tuo Dio: Mio padre era un Arameo errante; scese in Egitto, vi stette come un forestiero con poca gente e vi diventò una nazione grande, forte e numerosa
Tada progovori i reci pred Gospodom Bogom svojim: Otac moj beše siromah Sirin i sidje u Misir s malo čeljadi, i bi onde došljak, pa posta narod velik i silan i obilan na broju.
In preda all'angoscia, pregava più intensamente; e il suo sudore diventò come gocce di sangue che cadevano a terra
I budući u borenju, moljaše se bolje; znoj pak Njegov beše kao kaplje krvi koje kapahu na zemlju.
Quando l'Agnello aprì il sesto sigillo, vidi che vi fu un violento terremoto. Il sole divenne nero come sacco di crine, la luna diventò tutta simile al sangue
I videh kad otvori šesti pečat, i gle, zatrese se zemlja vrlo, i sunce posta crno kao vreća od kostreti, i mesec posta kao krv;
Il secondo versò la sua coppa nel mare che diventò sangue come quello di un morto e perì ogni essere vivente che si trovava nel mare
I drugi andjeo izli čašu svoju u more; i posta krv kao od mrtvaca, i svaka duša živa umre u moru.
6.6384558677673s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?