Prevod od "distrutta" do Srpski


Kako koristiti "distrutta" u rečenicama:

Se Zion sarà distrutta, non ci sarà più bisogno di me, qui.
Када уништимо Зион, нема потребе да више будем овде.
Sotto le finestre di una Parigi distrutta dal dolore, milioni di persone in lutto si uniscono al corteo funebre per testimoniare il loro immenso dolore nel sentirsi orfani.
На опхрваним улицама Париза, непрегледно мноштво ожалошћених су се тихо поређале у погребни спровод са неизрецивом тугом новонасталих сирочади.
A sentire l'Architetto, se io non tornassi alla Sorgente Zion stanotte verrebbe distrutta.
Arhitekt kaže da moram na lzvor ili æe Zion biti uništen.
La Flotta Combinata è stata distrutta al largo delle Marianne.
Зар морнарица не зна? Флота нам је уништена код Маријанских острва.
Ed e' mio sacro dovere fare in modo che venga distrutta.
Moja je sveta dužnost to uništiti.
Ma l'unica cosa da cui non e' mai scappato era la sua convinzione che la Compagnia dovesse essere distrutta.
Ali jedna stvar od koje nikad nije bežao bila je vera u to da Kompanija mora biti uništena.
Quando la mamma scoprirà che è tutta una farsa sarà... sarà distrutta e la nonna morirà.
Ако моја мама открије да је све ово фарса, биће сломљена, а бака ће да умре.
E' cosi', ai margini del deserto, in una citta' distrutta, colma di gente disastrata... il guerriero comincio' ad imparare cose, che avrebbe dovuto imparare molto tempo fa.
Tada, na ivici pustinje, u uništenom gradu sa siromašnim ljudima, ratnik je poèeo da uèi stvari koje je trebao da nauèi davno pre toga.
Ma tu non sei responsabile dell'idea che l'ha distrutta.
Али ниси одговоран за идеју која ју је уништила.
La reliquia originale e' andata distrutta nell'incendio.
Originalna relikvija je uništena u požaru.
L'intera razza umana sara' distrutta, perche' tu, Hal Jordan, hai avuto paura.
Èitavo èoveèanstvo æe biti zbrisano zato što si se ti, Hale Džordane uplašio.
Non mi fermerò finché tutta l'Hydra sarà distrutta.
Neæu stati dok cijela Hydra ne bude mrtva ili zarobljena.
In caso di successo o meno, questa struttura deve essere distrutta.
Успели ми или не, овај објекат мора бити уништен.
Perche' l'HR sara' anche stata distrutta... ma noi non siamo usciti di scena.
Vidiš li crne mrlje na vazdušnom ventilu? Motor je spržen.
Gran parte e' stata distrutta e poi ricostruita, ma... l'aspetto attuale... a parte quello che vediamo dalle immagini satellitari, possiamo solo immaginarlo.
Dosta porušenoga ponovo je izgraðeno, ali sudeæi po svemu, pipaæemo po mraku izvan onoga što vidimo satelitom.
La polizia ha trovato la sua macchina sulla 17esima, completamente distrutta.
Пoлициja je нaшлa њeнa кoлa слупaнa.
La sua forza li tiene intrappolati, non pò essere distrutta finché non è un intero di nuovo.
Njena moæ ih drži zarobljenima. Ne može biti uništena dok ponovo ne bude kompletna.
Era la mia unica speranza e tu l'hai distrutta.
Moja jedina nada. A ti si je uništio.
La loro determinazione deve essere distrutta, Iolao.
Одлучност мора да се сломи, Јолаје.
Allora, perche' pensa d'essere distrutta dalla morte di sua madre?
Zašto misliš da si uništena majèinom smræu?
Un mese dopo i guardapesca trovarono la sua piroga... completamente distrutta.
Četiri nedelje kasnije, ribari su pronašli njegov kanu... sav razlupan.
Verra' arrestato per tradimento e la carriera di sua moglie distrutta per associazione.
Vas uhite zbog izdaje, a suprugina karijera uništena kao sudionici.
Quella cosa dev'essere distrutta, prima che faccia altri danni, e Deon...
Ovaj mora biti uništen pre nego napravi još štete, a Dion...
Non è quello che crede Jeanine, altrimenti mia madre l'avrebbe distrutta.
Èetiri, moraš me poslušati. Nije ono što Džanin misli da je, znam da nije. Inaèe bi je mama uništila.
La nostra nave è stata distrutta dopo aver risposto ad un finto SOS della nave Scopuli.
Naš brod je uništen nakon odziva na lažni SOS poziv s broda Skopuli.
Un'azione del genere... non farà che confermare che la Canterbury è stata distrutta da Marte.
Istraga potvrðuje da je Kenterberi uništen od strane Marsa.
C'è una cosa in quel giardino che dev'essere distrutta.
У затвор. Има нешто у том дворишту што се мора уништити.
Una città distrutta... un impianto imperiale attaccato.
Grad je uništen. Imperijalni kompleks je otvoreno napadnut.
Il Senato è stato informato... che Jedha è stata distrutta in un disastro minerario.
Senat je obavešten da je Džeda uništena u rudarskoj katastrofi.
Burt Gurney ha lasciato il paese, la cellula di cui faceva parte e' stata distrutta dalla polizia.
Барт Гарни је напустио земљу. Ћелију чији је члан био разбила је полиција.
Se i Lucii sono veri sembrano non curarsi che la loro città venga distrutta.
Ако су Луцијани стварни, не смета им баш што им растргавају град.
Qui non vedrete emozioni false, solo l'espressione autentica di una madre distrutta.
Uočićete ovde prave emocije, pravi, autentični izraz agonije majke.
Quel che sappiamo è che, se dopo aver tentato di imparare un'attività soggetti vengono privati del sonno, la capacità di imparare quell'attività viene distrutta.
Kada pokušavamo da naučimo nešto, a lišeni smo sna, znamo da je sposobnost učenja narušena.
Non so quanti tra di voi ricordino questo: un altro eroe morale, 15 anni fa, Aaron Feuerstein, che era il capo della Malden Mills nel Massachussetts -- producevano le Polaroid -- La fabbrica fu distrutta da un incendio
Ne znam koliko vas se seća ovoga. Drugi moralni heroj, pre 15 godina, Aron Forestin, koji je bio direktor „Molden mlinova“ u Masačusetsu; oni su pravili flis materijal. Fabrika je izgorela. Tri hiljade zaposlenih.
Dopo che questa mia pelle sarà distrutta, senza la mia carne, vedrò Dio
I ako se ova koža moja i raščini, opet ću u telu svom videti Boga.
E' distrutta la città del caos, è chiuso l'ingresso di ogni casa
Razbiće se pusti grad, zatvorene će biti sve kuće da niko ne ulazi.
Tutta la valle dei cadaveri e delle ceneri e tutti i campi fino al torrente Cedron, fino all'angolo della porta dei Cavalli a oriente, saranno consacrati al Signore; non sarà più sconvolta né distrutta mai più
I sva dolina od mrtvih telesa i pepela, i sva polja sve do potoka Kedrona, do ugla konjskih vrata k istoku, biće svetinja Gospodu; neće se razvaliti ni potrti doveka.
Grande è stata l'iniquità della figlia del mio popolo, maggiore del peccato di Sòdoma, la quale fu distrutta in un attimo, senza fatica di mani
I kar koji dopade kćeri naroda mog veći je od propasti koja dopade Sodomu, koji se zatre u času i ruke se ne zabaviše oko njega.
Nel loro pianto intoneranno su di te un lamento, su di te comporranno elegie: Chi era come Tiro, ora distrutta in mezzo al mare
I za tobom će zapevati u žalosti svojoj i naricaće za tobom: Ko je bio kao Tir, oboreni usred mora?
«Verranno giorni in cui, di tutto quello che ammirate, non resterà pietra su pietra che non venga distrutta
Doći će dani u koje od svega što vidite neće ostati ni kamen na kamenu koji se neće razmetnuti.
Il giorno del Signore verrà come un ladro; allora i cieli con fragore passeranno, gli elementi consumati dal calore si dissolveranno e la terra con quanto c'è in essa sarà distrutta
Ali će doći dan Gospodnji kao lupež noću, u koji će nebesa s hukom proći, a stihije će se od vatre raspasti a zemlja i dela što su na njoj izgoreće.
0.58749794960022s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?