Prevod od "dire" do Srpski


Kako koristiti "dire" u rečenicama:

E' tutto quello che sai dire?
To je sve što æeš reæi?
Non posso dire di essere sorpreso.
Ne mogu reæi da sam šokiran.
E con questo cosa vorresti dire?
Šta je to trebalo da znaèi?
Quante volte te lo devo dire?
Koliko još puta moramo proæi kroz sve ovo?
Se hai qualcosa da dire, dilla.
Dobro, reci sve što imaš da kažeš.
Cos'hai da dire in tua difesa?
Šta imaš da kažeš za sebe?
Se hai qualcosa da dire, dillo.
Ako imaš nešto za reæi, Matau, reci.
Non dire che non ti avevo avvertito.
Ne mogu reæi da te nisam upozorio.
Non posso dire lo stesso di te.
Ne mogu to isto reæi za tebe.
Quante volte ve lo devo dire?
Rekao sam da mi je žao.
Hai qualcosa da dire a tua discolpa?
Da li imaš nešto da kažeš?
E' tutto quello che hai da dire?
To je sve što mi imaš reæi?
È tutto quello che hai da dire?
To je sve što imaš reći?
Come puoi dire una cosa del genere?
Kako uopæe možeš izgovoriti tako nešto?
Non è quello che volevo dire.
Nisam na to mislila. To je moje drvo.
Potrei dire lo stesso di te.
Ja bih isto mogao da kažem za tebe.
E' una cosa terribile da dire.
To što si rekao je užasno.
Vuoi dire che non lo sai?
Hoæeš da kažeš da ne znaš?
Che vuol dire che non lo sai?
Како то мислиш, ти не знаш?
Non è quello che voglio dire.
To nije ono što sam hteo da kažem.
Volevo solo dire che mi dispiace.
Samo sam hteo da se izvinim i...
Vorrei poter dire lo stesso di te.
Volio bih da isto mogu reæi za tebe.
Non posso dire di averlo fatto.
Ne, ne mogu reæi da jesam.
Io non ho niente da dire.
Oh, dobro... Ja-ja ne znam što im ja mogu reæi.
Non ho idea di cosa voglia dire.
Ja ne znam što to znaèi!
Era solo un modo di dire.
To je bio samo moj način izražavanja.
È solo un modo di dire.
Ne znači, to je samo izraz.
E con questo che vorresti dire?
Znaš li koliko puta me blamira?
Se hai qualcosa da dire, dilla e basta.
Ako imaš nešto da kažeš onda udri pravo i kaži.
Stavo per dire la stessa cosa.
To sam htela i da postignem.
E' tutto quello che ho da dire.
To je sve što imam reæi.
Non e' quello che volevo dire.
Nije to ono što sam mislio. Ne.
Non so neanche cosa voglia dire.
Ja ni ne znaju što to znaèi.
E' solo un modo di dire.
Zapravo, to je neki naèin govora.
Potrei dire la stessa cosa di te.
Pa, mogla bih isto to da kažem za tebe.
E' una cosa orribile da dire.
Grozno je to što si rekao.
Che cosa vuoi dire con questo?
Šta želiš da kažem na to?
Come puoi dire una cosa simile?
Kako možeš to èak i da kažeš?
2.6736469268799s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?