Prevod od "dice del" do Srpski


Kako koristiti "dice del" u rečenicama:

Che mi dice del mio milione di dollari?
Šta je bilo s mojih milion dolara?
Che mi dice del coltello che il ragazzo ha ammesso di aver comprato?
Šta je sa nožem koji je ovaj fini deèko kupio u veèe ubistva, i priznao to?
E che ne dice del terremoto in Italia l'anno scorso?
Prošlog meseca srušio je avion sa 140 putnika... seæate se zemljotresa u Italiji prošlog proleæa...
Mi scusi, signore, e che mi dice del corpo caduto dalla finestra?
Oprostite, gospodine... A tijelo koje je palo kroz prozor?
Cosa mi dice del boccaporto che da' sul corridoio C?
A što je s vratima koja vode u hodnik C?
E cosa mi dice del suo inglese perfetto?
A šta je s njegovim savršenim engleskim?
Sai cosa si dice del tempo del Midwest... se non ti piace, aspetta un'ora.
Знаш како кажу за време на средњем Западу... Ако ти се свиђа, сачекај један сат.
Che ne dice del senatore Meachum, del Montana?
Šta kažeš na onog senatora Charles-a Meachum-a iz Montane?
Beh, che cosa dice del mio corpo?
Pa, šta kaže o mom telu?
Che ne dice del lavaggio del cervello "Assassino dell'Ascia"?
Može li "Ubojica sa sjekirom" pranje mozga?
Che ci dice del suo divorzio?
Kakav utjecaj æe imati Vaš razvod na ovu situaciju?
E che mi dice del black out stesso, signore?
Šta je sa samim gubitkom svesti?
Allora ciò che si dice del matrimonio è vero.
Onda je istina ono što moji prijatelji kažu za brak.
Oh, che ne dice del file personale dell'agente Lisbon?
Može li lièni dosje agentkinje Lisbon?
E che mi dice del fotografo che ha scattato la foto?
Što je fotografom koji je to uslikao?
E che mi dice del suo umore?
A što se tièe njegovog raspoloženja?
E che mi dice del suo rapporto col signore della droga Coelho Torrez.?
А ваше везе с нарко босом Рохелиом Торесом?
E che mi dice del male e del bene assoluti nell'universo?
Мишљење о дељењу добра и зла на свету?
Beh, se e' cosi' utile, cosa ne dice del tastierino numerico all'ingresso e delle telecamere di sorveglianza nell'atrio?
Pa, ako je doista pomagala, što je sa bravom sa tipkovnicom i nadzornim kamerama u predvorju?
Che mi dice del suo blog, "l'inizio della fine", deve ammettere che c'e' roba davvero da pazzi e molta corrisponde con gli omicidi.
A njegov blog, Poèetak kraja? Morate priznati da ima ludih stvari na njemu, a puno se poklapa s ubojstvima.
E che mi dice del nostro accordo?
A što je s našim dogovorom?
E che ne dice del... foglio scritto alla signora di Jax?
Šta je sa porukom ostavljenom Džeksovoj ženi?
Che mi dice del momento in cui l'hanno rapita, o quando l'hanno preparata per l'operazione?
Nešto kad ste bili oteti, pripremani za operaciju?
Possiamo parlare tutta la notte del male, ma che mi dice del bene?
Mislim, možemo da prièamo o zlu cele noæi, ali šta je sa dobrotom?
Che mi dice del dottor Haskell e il sindaco morto?
A DR HASKEL I MRTVI GRADONAÈELNIK?
Che cosa mi dice del triregno da Washington?
Šta je sa papskom tijarom iz Vašingtona?
Che mi dice del tizio che mi ha ridotto così?
Šta je s likom koji mi je ovo uradio?
a lui che dice del padre e della madre: Io non li ho visti; che non riconosce i suoi fratelli e ignora i suoi figli. Essi osservarono la tua parola e custodiscono la tua alleanza
Koji kaže ocu svom i materi svojoj: Ne gledam na vas; koji ne poznaje braću svoju i za sinove svoje ne zna, jer drži reči Tvoje i zavet Tvoj čuva.
0.58164000511169s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?