Bene, detto questo mi piacerebbe comunque vedervi il martedì per il bowling e a sabati alterni per altri passatempi.
S obzirom na izreèeno, i dalje želim da se okupljamo utorkom na kuglanju. I alternativno nedeljom da se majmunišemo.
Quelli che ti hanno detto questo, non sono su questo aereo.
Ljudi koji su ti to rekli nisu u ovom avionu.
Detto questo, i presenti rappresentano l'ultima e migliore speranza di riportare a casa Saul Berenson vivo.
To nam govori da, ljudi u ovoj sobi predstavljaju poslednju nadu, najbolju za dobijanje Soula Berensona živog nazad.
Detto questo, se devi leccarti le ferite, il posto migliore è casa tua.
Dom je najbolje mesto za lizanje rana.
No, no, no, non ho detto questo.
Proraèun nije prioritet. Nisam tako rekao, nego...
In termini di magnesio e di quantità di acqua come ho appena detto, questo è pari a 4, 5 milioni di dollari circa di industria mineraria per Singapore -- un posto che non ha risorse naturali.
I ovo, u slučaju magnezijuma i količine vode koju sam sad spomenuo, iznosi oko 4.5 milijardi dolara industrije rudarstva za Singapur -- mesto koje nema prirodne resurse.
Uno studente ha detto "Questo corso mi ha dato la sensazione di essere seduto al bar insieme ad un amico molto intelligente che sta spiegando qualcosa che non hai ancora afferrato, ma sei sul punto di afferrare".
Jedan student je rekao: "Ovo predavanje je ličilo na sedenje u baru sa zaista pametnim prijateljem koji objašnjava nešto što još nisi shvatio, ali si tu negde."
Ma, detto questo, qualcosa di particolare è successo recentemente nella mia vita e nella mia carriera, che mi ha portato a ricalibrare l'intero rapporto con questo lavoro.
Кад сам то рекла, нешто чудно се десило недавно у мом животу и мојој каријери, што ме је навело да преиспитам своју везу са овим послом.
E ho detto: «Questo è il mio tormento: è mutata la destra dell'Altissimo
Pamtim dela Gospodnja; pamtim predjašnje čudo Tvoje.
Quando poi fu risuscitato dai morti, i suoi discepoli si ricordarono che aveva detto questo, e credettero alla Scrittura e alla parola detta da Gesù
A kad usta iz mrtvih, opomenuše se učenici Njegovi da ovo govoraše, i verovaše pismu i reči koju reče Isus.
Detto questo sputò per terra, fece del fango con la saliva, spalmò il fango sugli occhi del ciec
Rekavši ovo pljunu na zemlju i načini kao od pljuvačke, i pomaza kalom oči slepome,
E, detto questo, gridò a gran voce: «Lazzaro, vieni fuori!
I ovo rekavši zovnu glasno: Lazare! Izidji napolje.
Nessuno dei commensali capì perché gli aveva detto questo
A ovo ne razume niko od onih što sedjahu za trpezom zašto mu reče.
Detto questo, Gesù uscì con i suoi discepoli e andò di là dal torrente Cèdron, dove c'era un giardino nel quale entrò con i suoi discepoli
I rekavši ovo Isus izidje s učenicima svojim preko potoka Kedrona gde beše vrt, u koji udje On i učenici Njegovi.
Aveva appena detto questo, che una delle guardie presenti diede uno schiaffo a Gesù, dicendo: «Così rispondi al sommo sacerdote?
A kad On ovo reče, jedan od momaka koji stajahu onde udari Isusa po obrazu, i reče: Zar tako odgovaraš poglavaru svešteničkom?
Detto questo, si voltò indietro e vide Gesù che stava lì in piedi; ma non sapeva che era Gesù
I ovo rekavši obazre se natrag, i vide Isusa gde stoji, i ne znaše da je Isus.
Dopo aver detto questo, alitò su di loro e disse: «Ricevete lo Spirito Santo
I ovo rekavši dunu, i reče im: Primite Duh Sveti.
Detto questo, fu elevato in alto sotto i loro occhi e una nube lo sottrasse al loro sguardo
I ovo rekavši videše oni gde se podiže i odnese Ga oblak iz očiju njihovih.
Detto questo, si inginocchiò con tutti loro e pregò
I ovo rekavši kleče na kolena svoja sa svima njima i pomoli se Bogu.
2.2326691150665s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?