Prevod od "desti" do Srpski

Prevodi:

budni

Kako koristiti "desti" u rečenicama:

"Zingara, quel che mi desti ancora dura, un bacio e il tuo sorriso di spergiura."
Dopada mi se! Zaista, šteta što je kratka.
L'ammiraglio era compiaciuto quando gli desti questo nome.
Admiralu je bilo drago kad si izabrao to ime.
Vostro Onore, ho avuto la rassicurazione del Dipartimento Penitenziario di Baltimora che la sicurezza del Sig. Wells durante la custodia non desti preoccupazione.
Èasni sude, imamo uveravanja od uprave Baltimorskog zatvora da bezbednost G. Velsa dok je u pritvoru nije ugrožena.
Mi desti un passaggio in una macchina che era anche una barca.
Povezao si me u autu koji je bio i èamac.
Terra che ci desti vita e grandi doni
Zemljo što nas rodi i blagoslovi
Mi desti un ultimatum... di fare il burattino per i tuoi militari.
Postavio si mi ultimatum: Da budem marioneta za tvoju vojsku.
Desti questo consiglio a qualcuno e funziono'.
Dao si taj savjet nekome drugome i upalilo je.
Ma i nostri debiti sono ben desti.
А касни и наше плаћање дугова.
No, più evidente appari, meno sospetti desti.
Što si uoèljiviji to si i manje sumnjiv.
Lo picchiasti, gli sparasti e gli desti fuoco.
Tukli ste ga, udarali i spalili.
La preoccupazione tiene desti i vecchi e li sveglia presto, ma i giovani uomini dormono un sonno dorato fino al pomeriggio.
Nega cuva stari budan i probudi ih uskoro, ali mladici spavaju zlatnog sna do podneva.
"Tu spezzasti il capo del leviatano, tu lo desti in pasto al popolo del deserto."
"Ти разбио главу Левијатан у комадима, даде свом народу " насељава пустињу "
Ricordo quando sgelasti il freezer e mi desti tutto quel bacon.
Sjećam se kad si odmrzavao zamrzivač i dao mi svu onu slaninu.
Quando stavamo parlando di trasferirci in periferia, e ti mostrai quella brochure su Levittown... perche' mi desti corda?
Kada smo prièali da se preselimo u predgraðe, a ja sam ti pokazala brošuru Levittowna... Zašto si me navodio?
Signorina... si desti da questo sonno di morte.
Gospoðo? Probudite se iz tog smrtnog sna.
Tanto tempo fa... mi desti il nome di un uomo su un pezzo di carta.
Пре доста времена си ми дао парче папира са именом једног човека.
Bill... capisco che la mia visita desti il tuo interesse, ma penso che sia meglio che io e tuo fratello affrontiamo la questione in privato.
Bile, cenim tvoje zanimanje za moju posetu, ali mislim da æemo ovo najbolje rešiti ja i tvoj brat sami.
Mi desti cinque dollari per non dirlo a nessuno.
Dala si mi pet dolara da æutim.
Quando cammini ti guideranno, quando riposi veglieranno su di te, quando ti desti ti parleranno
Kuda god podješ, vodiće te; kad zaspiš, čuvaće te; kad se probudiš, razgovaraće te;
Io credo giusto, finché sono in questa tenda del corpo, di tenervi desti con le mie esortazioni
Jer mislim da je pravo dokle sam god u ovom telu da vas budim opominjanjem,
8.1579239368439s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?