Prevod od "defunto" do Srpski


Kako koristiti "defunto" u rečenicama:

William Hooke, tu sei il defunto che cerco.
Vilijam Huk ti si taj koga tražim.
Me l'ha data il mio defunto marito.
To je poklon mog pokojnog muža.
Le parole del fratello del suo defunto marito che la vorrebbero maledetta, o in qualche modo responsabile della sua morte, sono assurde.
Tvrdnje koje iznosi brat njenog pokojnog muža da je ukleta ili kriva za njegovu smrt, neosnovane su.
Ho trovato adeguato cenare col rivale in affari del mio defunto fratello.
Izgleda mi u redu da veèeram sa poslovnim rivalom pokojnog brata.
Ero l'assistente esecutiva del defunto signor Eckhardt.
Bila sam izvršni asistent pokojnog gospodina Ekarta.
Lascia che le figlie del defunto Munro e l'ufficiale Yengeese siano liberati.
Пусти децу погинулог пуковника Манроа и јенгијске официре, да оду слободно.
Ripeto, Nils è defunto e con lui il suo amichetto.
PonavIjam. NiIs je mrtav, kretenu. I njegov drug.
Il suo defunto marito cenava con lei al ristorante?
Значи ваш мртви муж је вечерао са вама?
L'ho chiamato come il mio defunto marito, Richard.
Dobio je ime po mom zadnjem suprugu, Rièardu.
E l'ultimo indizio sarà lasciato dal defunto professor Broom.
I posljednji trag... Pokojni profesor Broom.
C'è una chiave per neutralizzare il dispositivo, è nello stomaco del tuo defunto compagno di cella.
Postoji samo jedan kljuè koji otvara spravu. A nalazi se u stomaku tvoje srodne duše.
Avrei dovuto avvisarvi, ma sono appena arrivato e poiché vostro marito, il defunto ambasciatore, era stimato dal Vaticano, il papa era ansioso di omaggiarvi.
Trebao sam se najaviti, ali kako sam tek stigao, a vašega supruga, veleposlanika, Sveta je Stolica veoma cijenila, papa je želio da vas posjetim.
Agli occhi di questo mondo, egli è defunto.
U oèima svijeta, on je odsada mrtav.
Il defunto aveva gia' dato le sue disposizioni ad Albuquerque.
Заправо, припреме су већ обављене у Албукеркију.
E se il defunto decide di chiamare sarete i primi a saperlo.
Pa, ako se mrtvac poželi javiti vi æete prvi saznati.
Beh, pare che il nostro defunto signor Graiman non sia in realta' il vero signor Graiman.
Izgleda da mrtav Mr. Graiman ipak nije Mr. Graiman.
E chiunque siate, sapete più di unto che di defunto.
Više je safta nego groba oko tebe, šta god da si.
Il defunto avvocato Nils Bjurman era da tutti rispettato e stimato.
Preminuli advokat Nils Bjurman nikad nije bio osudjen za neki zlocin.
Penso che ti faccia piacere sapere che, dopo 14 meravigliosi, pieni anni insieme, il mio vero, migliore amico, Lucky, e' defunto.
Мислио сам да желиш да знаш да је после четрнаест дивних година, мој пријатељ Лаки угинуо.
Be', il mio defunto padre, ha fatto questi film, subito dopo la Grande Guerra.
Мој покојни отац је снимио ове филмове одмах после Првог светског рата.
Stavo inseguendo il fantasma del mio defunto padre.
Пратио сам дух мог мртвог оца.
Il terzo giorno dopo lo schianto, ho visto... ho inseguito mio padre nella giungla... il mio defunto padre.
Трећег дана пошто смо стигли, видео сам... пратио сам оца у џунгли... Мог... мог мртвог оца.
Ha passato l'eternita' a cercare i pezzi del defunto marito.
Provela je veènost tražeæi delove svoga raskomadanog muža.
Ma l'uomo che turba il sonno di Cersei e' il fratello del re... del defunto re.
Али човек због којег Серсеи ноћу не спава је краљев... Је брат покојног краља.
Steve Dorsey, alias Adam Giorno del Giudizio, assistente di Travis recentemente defunto.
Steve Dorsey, poznat i kao Adam Sudnjeg dana, Travisov nedavno preminuli sljedbenik.
Il mio defunto marito, Bart, aveva fatto delle ricerche sulla mia famiglia.
Moj pokojni suprug Bart je dao istražiti našu cijelu obitelj.
Non vuoi parlare con il tuo fratello defunto?
Ne želiš razgovarati s mrtvim bratom?
il mio defunto marito amava molto la poesia e... alcuni versi mi sono rimasti impressi, mio malgrado.
MOJ POKOJNI MUŽ JE BIO VELIKI ZALJUBLJENIK U POEZIJU. I... PRETPOSTAVLJAM DA SAM ZABORAVILA NEŠTO OD TOGA,
E' quello che succede quando si decide di ridipingere la camera del defunto tutore nel bel mezzo della notte.
На ово испадне кад у сред ноћи одлучиш да кречиш собу свог мртвог старатеља.
Il nostro caro defunto sicario, Alonso Garcia, era un ex detenuto.
Nas dragi pokojni plaæeni ubojica, Alonso Garcia je bio bivši zatvorenik.
A questo punto, diamo la parola a chiunque voglia dire qualcosa... sul defunto.
Sada svako može da priðe ako želi da kaže nekoliko reèi o preminulom.
Per esempio... ormai saprete che il programma Doppio Zero è ufficialmente defunto.
Na primer... Sad već sigurno znaš da je program 00 zvanično mrtav.
State per entrare nel laboratorio dell'ormai defunto dottor David Saltzberg.
Sada ulazite u laboratoriju pokojnog doktora Dejvida Salcberga.
Lavorare a progetti che hanno impatti visibili, come un libro per un artista tedesco scomparso la cui vedova venne da noi con la richiesta di rendere famoso il suo defunto marito.
Raditi na projektima koji u stvari imaju vidljiv uticaj, kao knjiga za preminulog nemačkog umetnika čija nas je udovica posetila sa zahtevom da njenog pokojnog muža učinimo poznatim.
Quando i fratelli abiteranno insieme e uno di loro morirà senza lasciare figli, la moglie del defunto non si mariterà fuori, con un forestiero; il suo cognato verrà da lei e se la prenderà in moglie, compiendo così verso di lei il dovere del cognato
Kad braća žive zajedno pa umre jedan od njih bez dece, onda žena umrloga da se ne uda iz kuće za drugog; brat njegov neka otide k njoj i uzme je za ženu i učini joj dužnost deversku.
Allora Booz disse: «Quando acquisterai il campo dalla mano di Noemi, nell'atto stesso tu acquisterai anche Rut, la Moabita, moglie del defunto, per assicurare il nome del defunto sulla sua eredità
A Voz reče: U koji dan uzmeš njivu iz ruke Nojeminine, treba da uzmeš i Rutu Moavku ženu umrloga, da podigneš ime umrlom u nasledstvu njegovom.
E le donne dicevano a Noemi: «Benedetto il Signore, il quale oggi non ti ha fatto mancare un riscattatore perché il nome del defunto si perpetuasse in Israele
I rekoše žene Nojemini: Da je blagosloven Gospod koji te nije ostavio danas bez osvetnika, da se ime Njegovo slavi u Izrailju!
1.1047761440277s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?