Prevod od "decido" do Srpski


Kako koristiti "decido" u rečenicama:

Jill dice ingresso, decido per ingresso.
Džil kaže predvorje... složiæu se s tim.
Decido quasi di chiamarti 1.OOO volte al giorno e chiederti di sposarmi......all'antica.
Hteo sam hiljadu......puta dnevno da vas pitam......da se udate za mene...
La strada la decido io, d'accordo?
Сам ћу да изаберем пут, јасно?
Non ho paura, io decido quand'è il momento!
Не плашим се. Одлучујем кад је време.
Quindi le faro' delle domande e poi decido, d'accordo?
Pa, ja æu vam postaviti pitanja, i onda æemo videti. U redu?
Ok, va bene- tu mi dici tutto quello che sai, dopodichè io decido il piano.
Reèi æeš mi sve što znaš, a zatim æu ja napraviti plan. Ako nanjušim nešto što mi se ne sviða vezano za posao, odlazim.
Decido io come spendere il mio tempo.
I trošiæu ga kako ja odluèim.
Scendi dall'aereo quando lo decido io.
Izaæi æeš iz zrakoplova kad ti ja to dopustim.
Decido io cosa va fatto, Signor Henderson.
Ja odluèujem sto mora biti, Mr. Henderson.
Perché ciò che rimane di una vita dipende da una macchina azionata da un cavo collegato ad una spina che è in una presa di corrente e io decido quando va staccata.
Zato što... ono što je preostalo od života... zavisi od mašina napajane gajtanom... koji vodi do utičnice u električnoj mreži... i ja odlučujem kada će biti izvučen.
Sono una donna adulta e sono io che decido cosa fare, non voi due.
Ja sam odrasla žena, i ja æu sama da odluèim šta æu da uradim.
Sono un americano e decido io chi prepara il mio cibo.
Ja sam Amerikanac. I mogu da biram ko æe da mi sprema hranu.
E questa mattina, e anche il pomeriggio, noi due faremo tutto quello che decido io, chiaro?
A danas, pre i posle podne, radiæemo ono što ja hoæu. Jel ti jasno?
Decido di suicidarmi, il mio amico cerca di ammazzarmi, mi frega la pistola e siamo ancora in questa cazzo di Bruges!
Ja sam samoubica, moj ortak hoæe da me ubije. Oduzeli mi pištolj, i još uvek smo u Brižu!
Decido io quale vita e' in gioco, e in questo momento, e' la tua.
Ja odluèujem èiji je život u pitanju, trenutno, to je tvoj.
Mi dispiace, ma sono io che decido qui, e dico che non prenderete proprio niente.
Žao mi je, ali ja ovde nareðujem, i kažem da ništa ne uzimate.
Proprio come mi vuole lui, ma sono io che decido le regole del gioco.
Као што ме и он жели, Али ја сам она која поставља правила.
È più complicato: diciamo che posso, ma non lo decido sempre io.
Komplikovano je. Mogu, ali nisam ja uvek onaj koji odluèuje kada.
Decido io quello che mi riguarda, grazie.
Ja ću da odredim šta me se tiče.
Decido io quando la questione e' chiusa.
Ja sam taj koji odluèuje da li smo završili.
Vedo le pinze nella mia spalla e decido che non devono più starci.
Видим њену канџу кроз моје раме и одлучујем да не желим то више у себи.
Accedo al sistema, ai dati sensibili, e decido di sbirciare un po'.
Ušao sam unutra, u kod, i rešio sam da istražujem na svoju ruku.
Sono affari miei con chi decido di uscire, perciò tu fatti gli affari tuoi, puttana.
Moja stvar je s kime æu izlaziti. Zato radije gledaj svoja posla, kujo.
E' la mia parte, e io decido a chi darla.
To je moje mesto, i ja odluèujem ko æe ga dobiti.
Lo decido io quando il suo lavoro è finito!
Tvoj posao ovde je gotov, kad ja kažem da je gotov.
Sono io che decido quali prodotti fornire ai nostri negozi, fino alle case della gente, 24 ore al giorno, per i nostri stimati clienti.
Ja odluèujem koje proizvode puštamo u naše radnje... uvodimo u domove ljudi ceo dan, za naše cenjene mušterije.
Decido io se sconterai la pena in un campo di lavoro in Missouri o in un mattatoio tipo Corcoran.
Ja odluèujem... da li ideš u zatvor u Misuri... Ili u klanicu.
E decido che voglio lasciare il mio filo e le mie torri vittorioso.
Odluèio sam da æu napustiti svoju žicu i svoje kule samo kao pobednik.
Per questo sono selettiva con le persone con cui decido di trascorrere il mio tempo.
Zato sam jako izbirljiva s kime æu provoditi slobodno vreme.
D'ora in poi, decido io quale sarà la tua posizione, se ne avrai ancora una.
Od sada ja ti odreðujem poziciju ako je uopšte budeš i imao.
Ho tutto il diritto di vagare tra le sue stanze, camere e saloni e... modificarli se decido di farlo, o addirittura distruggerli.
Imam pravo da lutam njegovim sobama i hodnicima, promenim ga ako hoću, čak i da ga spalim.
Quasi sempre, quando vado in TV, i produttori che mi hanno chiamato, coi quali decido quello che diro', sono donne.
Skoro uvek, kada sam na TV-u, producenti koji me pozovu, koji pregovaraju o tome šta ću da kažem, su žene.
No. Si alza ogni volta che lo decido io.
Ne. Podiže se kad god ja to prokleto zaželim.
Decido di andarmi a prendere la mia personale gomma da masticare Bazooka.
Odlučujem da kupim svoj komad "Bazuka" žvake.
La amo perché ogni giorno decido, a volte con coraggio, a volte contro il buon senso del momento, di attaccarmi alle ragioni per cui vivere.
Volim je, jer svakog dana odlučujem, ponekad hrabro i ponekad uprkos trenutnom razlogu da prigrlim razloge za življenje.
Se faccio moralmente fatica e agonizzo e decido di fare la cosa giusta, che differenza fa, perché c'è un numero infinito di versioni di me stesso che fa la cosa giusta e un numero infinito che fa la cosa sbagliata.
Ako se patim da postupim moralno i odlučim da učinim pravu stvar, nema nikakve veze jer postoji beskrajan broj verzija mene koje takođe postupaju ispravno i beskrajan broj onih koje postupaju
Ma se decido di continuare con queste avventure, ho bisogno di una motivazione che vada oltre il semplice fatto di arrivare.
Ali ako ću da nastavim sa ovim avanturama, potreban mi je razlog za to, viši od same činjenice da sam to uradio.
Talvolta nei riguardi di un popolo o di un regno io decido di sradicare, di abbattere e di distruggere
Kad bih rekao za narod i za carstvo da ga istrebim i razorim i zatrem;
Altra volta nei riguardi di un popolo o di un regno io decido di edificare e di piantare
A kad bih rekao za narod i za carstva da ga sazidam i nasadim;
O quello che decido lo decido secondo la carne, in maniera da dire allo stesso tempo «sì, sì e «no, no,
Ili što se nakanjujem, da se po telu nakanjujem, da bude u mene da da, a ne ne?
1.5683329105377s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?