Il campionato più cruento che mai, in diretta dall'Olympic Auditorium!
Najkrvavije prvenstvo do sada uživo u Olimpijskom gledalištu!
Ha parlato per un'ora della storia della sua famiglia, un resoconto lungo e cruento, ma c'era da aspettarselo.
Sat vremena govorila je o obitelji. Dugačka i krvava priča, ali to smo i očekivali.
Shylock, la gente è convinta, e anche io lo sono che tu spinga questa tua inspiegabile malvagità fino all'atto più cruento per poi allora mostrare segni di una bontà e magnanimità ancor più sospette di questa tua rabbia
Šerloèe... Svet misli, a i ja... da si svoju zlobu doveo do kraja. Mislilo se da æeš pokazati svoju milost... ali, ti si pokazao samo svoju surovost.
Se non fosse così cruento, potrei regalarlo a mio nipote.
Da nije tako glomazan, dao bih ga unuku. Tvoja karijera se završava ovde, Lesiev.
E' considerato il suo omicidio piu' cruento.
Veruje se da je to najgnusnije ubistvo.
Ma mio figlio... mio figlio e' solo un dissoluto, un animale... cruento e brutale!
Ali moj sin... Moj sin je obièni raskalašnik... Kicoš!
Su quel che c'era là dentro vorrei porre l'accento, ma torniamo alla cangura e al suo piano cruento.
A šta je u unutra, rekao bih da mogu. Ali gore, kengurica nije spremala ništa dobro.
Ce ne stavamo seduti ad aspettare che qualcuno morisse in modo cruento e macabro, o che l'intera struttura dell'universo si disintegrasse in tanti piccoli pezzi.
Седимо и чекамо да неко умре неком страшном, језивом смрћу, или да се читав свемир распадне на делиће.
piuttosto cruento... molti dilettanti che cercano di farsi un nome.
Mnogo amatera si pokušava stvoriti ime.
Io lo trovo più interessante che cruento.
Mislim meni je to više zanimljivo, nego gadljivo.
Comunque, il Boia Sanguinario era pronto per il suo cruento lavoro.
Kako god, Krvavi Dželat pristupa svom krvavom poslu...
Ed e' molto cruento davvero. Devo bere.
I to je bilo veoma krvavo.
Quindi il luogo del delitto non è affatto cruento come lo dipingete nei vostri film.
Toplota od metka zapravo zatvara ranu posle ulaska... pa je mesto zloèina mirnije od onog što prikazuju u filmovima.
Certo, no, hai ragione, e' un'ottima idea. Aggredirlo selvaggiamente con delle cesoie arrugginite e' molto meno cruento che sparargli.
Da, ne, to je sjajna ideja, divljaèki ga napasti sa nekim zarðalim makazama je mnogo urednije nego ga upucati.
È stato pensato per contenere le masse, ma era troppo cruento.
Bilo je dizajnirano za kontrolu ljudi, ali je smatrano prežestokim.
Mio Dio, è stato così cruento!
O, moj Bože. Bilo je tako žestoko.
"Uno sport cruento", non è stata definita così?
"Krvavi sport", kako je još poznata.
In entrambi i casi il metodo e' stato cruento.
U oba sluèaja je metod bio surov.
Devo avvisarla, paparino, se lei e' uno che sviene, sta per diventare un po' cruento adesso.
Upozoravam te, tatice, ako si padavièar, postaæe malo krvavo.
Credo sia stato molto cruento, roba tipo, intestini, budella...
Било је веома одвратно, летеле су главе.
Supponiamo di fare un gioco cosi' cruento... che vi faccia sentire come se foste in pericolo nella vita reale.
Šta ako bi napravili igru tako strašnu... Da se oseæate kao da ste u stvarnoj životnoj opasnosti?
Troppo cruento per i gusti di mia madre.
Malo je prebrutalan za moj ukus.
Vi avevo avvisato che sarebbe potuto diventare cruento.
Upozoravam vas da ovo može da postane gadno.
Non puo' parlare, ha provato il 'bacio cruento'.
Ne može da prièa, dobija crveni poljubac.
La punizione che temo non e' il 'bacio cruento', ma un'altra, che si chiama 'rapporto cruento'.
Kazna koje se plašim nije crveni poljubac, veæ druga. Zove se crveni snošaj.
Si pensa che anche dietro questo attentato cruento ci sia Illich Ramirez Sanchez, un uomo conosciuto anche come Carlos lo Sciacallo.
Ilich Ramirez Sanchez je osumnjièen da stoji za ovoj krvavog nedela, èovek po nadimku Kalos Šakal.
Ti racconterò ogni dettaglio cruento appena finisco questo rapporto.
Ja ću vas popuniti na sve detalje o krivoj jednom kada završim ovaj izveštaj.
1.7706859111786s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?