Tiene lei i cordoni della borsa della mostra di mio marito?
Vi držite u rukama sve konce za izložbu mog muža?
Ecco ci siamo, è ora di togliere tende e cordoni.
Poslaæeš nekog majmuna da mi razbije kolena? U redu.
Tu ti tieni il lavoro, Alvarez torna in cura e la Weigert acconsente ad allentare i cordoni della borsa.
Zadržite svoj posao, Alvarez ce se vratiti na lekove i Vajgert ce malo popustiti.
Non c'è una cifra di ricerca e salvataggio o cordoni circolari o occhi nel cielo che farà saltare fuori Mulder.
Moldera neæete pronaæi nikakvim potragama ili izviðanjima iz vazduha.
Se si aprono i cordoni della borsa, si fa piu' presto a risolvere i casi, Tenente.
Sluèaj ide od crvenog do crnog preko zelenog, poruènièe.
C'è una storia, Riddick, sui giovani di Furya... strozzati alla nascita con i propri cordoni ombelicali.
Постоји прича, Ридик, о младим Фуријанцима. Који су задављени на рођењу, задављени сопственом пупчаном врпцом.
Cordoni di protezione sono stati installati lungo la costa orientale dal Maryland al Massachusetts.
Perimetri su širom istoène obale, od Merilenda pa sve do Masaèusetsa.
Uno dei cordoni ombelicali gli si attorcigliò intorno alla gola.
Jedna mu se pupèana vrpca zaplela oko vrata.
Potrei ordinare delle belle tende pesanti, magari con mantovane e cordoni.
Mogao bih naruèiti lepe, teške zavese, sa trakama i mehanizmom možda.
Uno dei cordoni del suo midollo spinale e' attaccato al coccige.
Jedna nit u njegovoj kièmenoj moždini je zakaèena za njegovu repnu kost.
Tirate i cordoni della borsa e troverete il cuore di una donna.
Zasviraj na strunama novèanika, i pronaæi æeš damino srce.
Ricordati che Jarvis tiene i cordoni della borsa della CIA.
Zapamti da Jarvis drži CIA-inu kasicu.
Tieni stretti i cordoni della borsa.
Videæemo kako æe proæi. U redu.
Quando i vostri figli sono nati, avete deciso di conservare il sangue dei cordoni, e stando al nostro database il vostro primo figlio, Kip, e' compatibile con Kerri.
Kada su vam se sinovi rodili, odluèili ste da saèuvate krv iz pupèane vrpce. I prema našoj bazi, vaš stariji sin Kip je savršen za Keri.
Non so niente sui cordoni ombelicali, ma per quanto riguarda un chirurgo che ha bevuto mentre era di turno...
Ne znam za krv, ali što se tièe hirurga koji je pio na dužnosti, Amelia je odlièan hirurg.
Comunque, non che sia una gara, ma io ho due cordoni intrecciati nel portachiavi.
Uzgred, nije da se takmièim, ali imam dva priveska na kljuèevima.
Beh, dal momento che le suore tengono i cordoni della borsa del priorato...
Pa, pošto kaluðerice drže manastirsku kesu...
Abbiamo le cellule staminali dei cordoni ombelicali.
Imamo matiène stanice iz pupèanih vrpci.
Dovreste davvero controllare piu' attentamente i cordoni della polizia.
Stvarno bi trebalo da bolje motrite one policijske trake.
Le Repubbliche non scioglieranno i cordoni delle loro borse a meno che un vero terrore non sciolga i loro intestini.
Republike æe odrešiti kesu samo ako im pravi užas protrese utrobu.
Invece di legare i cordoni della borsa, perche' non chiedete al governatore Cuomo di farsi avanti e fare qualcosa?
Mogu li? Umesto toga bi Odbor mogao od guvernera da zatraži...
Un'amministrazione che controlla ancora i cordoni della borsa del partito.
Администрације која још увек контролише странка кесу.
Il proprietario della maschera esige i cordoni per tenere lontano il pubblico.
Vlasnik maske insistira na stubiæima kako se ljudi ne bi približavali.
Non è neanche vero, come diceva Malcolm Gladwell, che i manifestanti odierni formano cordoni deboli.
Takođe nije istina, kako Malkolm Gladvel tvrdi, da današnji protestanti formiraju slabije virtualne veze.
E aggiunse: «Riscontra, dunque, di chi siano questo sigillo, questi cordoni e questo bastone
I reče: Traži čiji je ovaj prsten i rubac i štap.
Farai cordoni di porpora viola sull'orlo del primo telo all'estremità della sutura; così farai sull'orlo del telo estremo nella seconda sutura
I načini petlje od porfire po kraju jednog zavesa, gde će se krajevi sastavljati, i tako načini po kraju drugog zavesa, gde će se krajevi sastavljati.
Farai cinquanta cordoni al primo telo e farai cinquanta cordoni all'estremità della seconda sutura: i cordoni corrisponderanno l'uno all'altro
Pedeset petalja načini na jednom zavesu, a pedeset petalja načini na kraju drugog zavesa, gde će se sastavljati s drugim, a petlje da budu jedna prema drugoj.
Farai cinquanta cordoni sull'orlo del primo telo, che è all'estremità della sutura, e cinquanta cordoni sull'orlo del telo della seconda sutura
I načini pedeset petalja na stražnjem kraju prvog zavesa, gde će se sastavljati, a pedeset petalja na kraju drugog zavesa, gde će se sastavljati.
Farai cinquanta fibbie di rame, introdurrai le fibbie nei cordoni e unirai insieme la tenda; così essa formerà un tutto unico
I načini kuka bronzanih pedeset, i zapni kuke na petlje, i sastavi naslon, da bude jedno.
e due catene d'oro in forma di cordoni, con un lavoro d'intreccio; poi fisserai le catene a intreccio sui castoni
I dva lanca od čistog zlata načini jednaka pletena, i obesi lance pletene o kopče.
Poi farai sul pettorale catene in forma di cordoni, lavoro d'intreccio d'oro puro
I na naprsnik metni lance jednake, pletene, od čistog zlata.
Fece cordoni di porpora viola sull'orlo del primo telo all'estremità della sutura e fece la stessa cosa sull'orlo del primo telo all'estremità della sutura e fece la stessa cosa sull'orlo del telo estremo nella seconda sutura
I načiniše petlje od porfire po kraju prvog zavesa na onoj strani gde će se sastaviti s drugim; i tako načiniše na svakom zavesu po kraju gde će se sastaviti s drugim.
Fece cinquanta cordoni al primo telo e fece anche cinquanta cordoni all'estremità del telo della seconda sutura: i cordoni corrispondevano l'uno all'altro
Pedeset petalja načiniše na prvom zavesu, i pedeset petalja načiniše na kraju svakog zavesa gde se sastavlja s drugim; petlje behu jedna prema drugoj.
Fecero sul pettorale catene in forma di cordoni, lavoro d'intreccio d'oro puro
I načiniše na naprsnik lance jednake, pletene, od čistog zlata.
Vi erano cortine di lino fine e di porpora viola, sospese con cordoni di bisso e di porpora rossa ad anelli d'argento e a colonne di marmo bianco; divani d'oro e d'argento sopra un pavimento di marmo verde, bianco e di madreperla e di pietre a colori
Zavesi beli, zeleni i ljubičasti behu obešeni vrpcama belim, lanenim i skerletnim o biočuzima srebrnim na stupovima mramornim; odri behu zlatni i srebrni po podu od zelenog, belog, žutog i crvenog mramora.
0.31248188018799s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?