Si mischiò tra i suoi confratelli e vide il loro fardello.
I on priðe svojoj braæi i vide njihov teret. Nosaèice vode!
Ma non credi che se tu una volta... fossi con lui da solo, lontano dagli altri confratelli, magari sarebbe un bel tipo veramente s..sai, dentro?
Zar nemisliš kada bi ga odvojila od ostalih kretena mogao bi da bude fin momak, znaš, ispod?
Sono così stufa di questi stupidi confratelli e della loro stupida musica!
Muka mi je tih derišta i te glupe muzike.
Fregherai in pieno i tuo confratelli.
Tvoja ekipa iz bratstva æe biti savršeno prevarena.
E' solo che non vuoi restare incastrata da sola in auto coi confratelli di Fantastico.
Jednostavno ne želiš biti zaglavljena u autu sama s deèkima iz bratstva Fenomenalnog.
lo e tutti gli altri Beta saremo fieri, ïora in poi, di chiamarvi confratelli.
и ја позивам све друге Бете у соби, да буду поносне када вас називају браћом.
I tuoi confratelli sono piu' stronzi di quanto pensassi.
Tvoja braæa iz bratstva su veæe seronje nego što sam mislio.
E la tua soluzione era far espellere tre dei miei confratelli?
A tvoje rješenje je bilo da izbace trojicu moje braæe.
Ecco, lui e una coppia di suoi confratelli, hanno deciso di farsi una crociera questa primavera.
On i nekoliko njegovih prijatelja iz bratstva su odluèili otiæi na krstarenje na proljeæe.
Beh... non avevo bisogno di andare in crociera coi mie confratelli, giusto?
Pa, nisam imao stvarnu potrebu otiæi na krstarenje sa svojom braæom iz bratstva, zar ne?
Pare che il giudice non creda che abbiamo diritto all'ordinanza restrittiva, il che non aveva senso finche' ho scoperto che il giudice e' Jack Hollander, uno dei vecchi confratelli di Adams all'universita' di Washington.
Izgleda da sudac misli da nemamo pravo optužiti TRO, što mi nije imalo smisla dok nisam èuo da je sudac Jack Hollander... Jedan od Adamsovih prijatelja iz bratstva na U-dub koledžu.
Permettimi di annunciarle ai miei confratelli.
Dozvoli mi da objavim našoj braci.
Lei direbbe che i suoi confratelli sono di pelle piu' chiara come lei o piu' scura come Tre?
Jesu li deca u vašem bratstvu svetlije kože kao vi ili tamnije kao Tre?
E questo cosa c'entra con il tradire i tuoi confratelli?
I zašto bi te to primoralo da napustiš svoju braæu?
A volte qualcuno fra i confratelli canta.
Ponekad, neko od braæe bi zapevao.
Confratelli, stasera, separeremo i deboli dai forti.
Kandidati... vecras razdvajamo slabe od jakih.
Dunque, questo e' il famoso Libro dei Confratelli?
Значи ово је чувена "Књига Братства"
Sono miei confratelli, ma... alcuni di loro erano ladri, prima di arrivare qua.
Они су моја браћа, али неки од њих су били лопови пре него што су дошли.
La popolazione locale di centinaia di mondi diversi ha sempre prosperato, una volta accolti gli Espheni come propri confratelli.
Ljudi domorodci, iz hiljadu svetova, uvek bi imali koristi kada bi prihvatili. Esphene kao svoju braæu.
E noi ce ne stiamo qui mentre trucidano i nostri confratelli.
А ми се само кријемо овде док нам кољу браћу.
I tuoi confratelli corvi ci hanno picchiate, e hanno fatto anche di peggio.
Твоја браћа, вране, тукли су нас и још горе.
Quando abbiamo saputo che il Principe di Conde' si e' dichiarato protestante, abbiamo pensato che avreste voluto incontrare i vostri confratelli.
KADA SMO ÈULI DA SE PRINC KONDE IZJASNIO KAO PROTESTANT, MISLILI SMO DA BISTE VOLELI DA UPOZNATE VAŠU BRAÆU.
Ho parlato con i tuoi confratelli.
Razgovarao sam sa tvojom zakletom bracom.
Il vostro mortale nemico, Full Auto, asserisce d'avervi ucciso per aver sterminato tutti i suoi confratelli.
TVOJ SMRTNI NEPRIJATELJ FUL AUTO JE TVRDIO DA TE JE UBIO, JER SI UNIŠTIO SVU NJEGOVU BRAÆU.
Sim Reaper che stermina tutti i confratelli di Full Auto, sarebbe potuto costare migliaia di dollari a un giocatore accanito.
UNIŠTAVANJE SVE BRAÆE JE OZBILJNOG IGRAÈA MOGLO DA KOŠTA I NA HILJADE DOLARA.
Cioe', era sempre presente per i confratelli.
Veæ je uvek bio tu za svoju braæu.
Di quanti confratelli pensate di potervi fidare?
Колико је браће којима мислиш да им можеш веровати?
Garantirò l'amnistia, a tutti i confratelli che deporranno le armi prima che cali la notte.
Нудим опроштај свој браћи која положе оружје пре сумрака.
0.77447009086609s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?