Prevod od "condurre" do Srpski


Kako koristiti "condurre" u rečenicama:

Mi hanno convocata dalla Metropolitan Police per condurre una verifica in merito all'indagine sull'omicidio di Alice Monroe.
Došla sam iz Metropolitenske policije kako bih izvršila nadzor istrage ubistva Alis Monro. -Da, gðo.
Le Tre Leggi possono condurre ad un solo risultato logico.
Tri zakona æe voditi do jedinog logiènog ishoda.
Ma gli sforzi delle persone coinvolte non sono vani perché dal sangue di una vittima nasce un nuovo modo di condurre la guerra.
Trud ti ljudi ipak nije uzaludan, dobija se nov naèin ratovanja iz krvi njihovih žrtava.
La Perla sarà la nave ammiraglia per condurre l'attacco.
Требаће нам Црни Бисер да предводи напад.
Sono risorto per condurre l'Inghilterra verso il suo destino e per estendere i confini del suo impero.
Vratio sam se iz groba kako bih ispunio sudbinu Engleske. I proširio granice ovog velikog carstva.
Non sarebbe in grado di condurre un esercito neppure se mio marito accettasse di dargliene uno.
Не би могао да води војску чак и кад би му мој муж дао.
Avrebbe potuto tirarsi fuori, condurre una vita tranquilla.
IMALI STE SAVRŠEN IZLAZ. DA ODETE I MIRNO ŽIVITE NEGDE.
Credo che dovremmo condurre vite separate.
Верујем да треба да вођства одвојене животе.
Abbiamo deciso di portare le persone in laboratorio e condurre un piccolo esperimento e queste persone adottano per due minuti una postura di forza elevata o una postura di forza limitata e vi mostrerò cinque posture, anche se ne hanno assunte solo due.
Doveli smo ljude u laboratoriju i sproveli mali eksperiment, u kome su ovi ljudi zauzeli u toku dva minuta, dominantne ili potčinjene poze. Pokazaću vam pet ovakvih poza, iako su oni zauzeli samo dve.
E ho altre pecore che non sono di quest'ovile; anche queste io devo condurre; ascolteranno la mia voce e diventeranno un solo gregge e un solo pastore
I druge ovce imam koje nisu iz ovog tora, i one mi valja dovesti; i čuće glas moj, i biće jedno stado i jedan pastir.
Udite queste parole, Pilato fece condurre fuori Gesù e sedette nel tribunale, nel luogo chiamato Litòstroto, in ebraico Gabbatà
Pilat, dakle, čuvši ovu reč izvede Isusa napolje, i sede na sudijsku stolicu na mestu koje se zove Kaldrma a jevrejski Gavata.
e gli chiese lettere per le sinagoghe di Damasco al fine di essere autorizzato a condurre in catene a Gerusalemme uomini e donne, seguaci della dottrina di Cristo, che avesse trovati
I izmoli u njega poslanice u Damask na zbornice, ako koga nadje od ovog puta, i ljude i žene svezane da dovede u Jerusalim.
Il giorno seguente, volendo conoscere la realtà dei fatti, cioè il motivo per cui veniva accusato dai Giudei, gli fece togliere le catene e ordinò che si riunissero i sommi sacerdoti e tutto il sinedrio; vi fece condurre Paolo e lo presentò davanti a loro
A sutradan, želeći doznati istinu zašto ga tuže Jevreji, pusti ga iz okova, i zapovedi da dodju glavari sveštenički i sav sabor njihov; i svedavši Pavla postavi ga pred njima.
Il centurione lo prese e lo condusse dal tribuno dicendo: «Il prigioniero Paolo mi ha fatto chiamare e mi ha detto di condurre da te questo giovanetto, perché ha da dirti qualche cosa
A on ga uze i dovede k vojvodi, i reče: Sužanj Pavle dozva me i zamoli da ovo momče dovedem k tebi koje ima nešto da ti govori.
Rispose: «I Giudei si sono messi d'accordo per chiederti di condurre domani Paolo nel sinedrio, col pretesto di informarsi più accuratamente nei suoi riguardi
A ono reče: Jevreji dogovoriše se da te zamole da sutra svedeš Pavla k njima na skupštinu, kao da bi hteli bolje ispitati za njega;
al fine di condurre una vita decorosa di fronte agli estranei e di non aver bisogno di nessuno
Da se vladate pošteno prema onima što su napolju, i da od njih ništa ne potrebujete.
0.8179349899292s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?