Prevod od "complici" do Srpski


Kako koristiti "complici" u rečenicama:

L'uccisore ed eventuali complici si sono diretti a Casablanca.
Ubica i moguæi sauèesnici su krenuli u Kazablanku.
Ci dica dove si trovano gli altri soldi, chi erano i suoi complici e forse...
Kažete li gdje je ostatak novca, tko su ortaci, možda...
Se il responsabile e i suoi complici non si presentano al Kommandantur entro mezzanotte dieci ostaggi saranno uccisi per rappresaglia.
Ukoliko se odgovorna osoba ne preda zajedno sa sauèesnicima i ne doðe u Komandu do ponoæi za odmazdu æe biti streljano 10 taoca.
Sapevo che voi due eravate complici!
Znao sam da ste zajedno u ovome!
Prigionieri e complici verranno giustiziati sul posto.
Svi zatvorenici i uhapšenici trebaju biti svladani.
Se lui mi spara, sappiate che sarete complici di un omicidio!
Ako me ubije, vas dve ste sauèesnici!
Pensi che Sylar avesse dei complici?
Misliš da je Sylar imao suuèesnike?
Sappiamo che ha dei complici, ma non sappiamo ancora chi sono.
Знамо да има савезнике. Само не знамо ко су.
Voglio il suo nome e quello di tutti i suoi complici abituali.
Треба ми име и сви познати сарадници.
Mio signore, e' stato aiutato da dei complici.
Kako? - Gospodaru. Imao je pomagaèe.
Trovate lui e i suoi complici e uccideteli.
Naðite njega i pomagaèe i ubijte ih.
Era uno dei complici delle prime tre vittime.
Bivši pomagac od prve tri žrtve.
Stanno solo facendo queste porcherie perche' vogliono i tuoi complici.
Раде ово само зато што желе ваша достигнућа.
Agenti federali e locali hanno unito le forze per scovare Dominic Toretto e i suoi complici, Brian O'Conner e Mia Toretto.
Savezne i lokalne agencije zajedno traže Dominica Toretta i njegove pomoænike Briana O'Connera i Miju Toretto.
Ai sensi dell'articolo quattro del codice penale, tutti i complici della rivolta diventeranno soldati imperiali e giureranno fedeltà a sua maestà l'Imperatore.
Prema èlanku 4. važeæeg zakona, svi uèesnici pobune postaæe Imperijalni vojnici i služiti na vernost Caru!
A proposito, agente Denham, sappia che sporgerò denuncia contro Josh e i suoi complici appena uscirò dal tribunale.
Inaèe, agente Denam, podiæi æu optužnicu protiv Džoša i njegove družine èim izaðem iz suda.
Sapevamo che aveva dei complici, ma un giorno è stato trovato morto, il che ci ha ingarbugliato il caso.
Znamo da je imao pomagaèa i iznenada on je mrtav. I onda to ispada vrsta sluèaja koji je malo sjeban za nas.
C'e' una taglia 'vivo o morto' su di lui di 7.000 dollari e di 1.500 dollari per ciascuno dei suoi 3 complici.
NAGRADA ZA NJEGOVO HVATANJE, ŽIV ILI MRTAV, JE 7.000$ I 1.500$ ZA SVAKOG OD NJEGOVA TRI SAUÈESNIKA.
Dice "tutti gli aiutanti e i complici".
Kaže "svi koji su pomagali i podržavali."
Crediamo che... la Martins e complici sconosciuti... abbiano rapito il consulente del CBI Patrick Jane.
Mislimo da je Martins zajedno s nepoznatim suradnicima otela savjetnika CBI-ja Patricka Janea.
Wade Crewes le ha detto di non avere complici, quando ha confessato nel 1999.
Wade Crewes ti je rekao da je radio sam kada je priznao 1999.
Ogni fornitore con cui avete lavorato, tutti i vostri complici trafficanti.
Svakog dobavljaèa, sve svoje trgovaèke suradnike.
Ci siamo messi a lavoro su Tyrone Weems, indagando sui suoi complici, sui familiari.
Bacili smo se na Tajrona Vimsa. Poznanici, porodica.
è possibile che siano complici in tutto questo, con l'obbiettivo di far evadere Hahou Mo.
Moguæe je da rade zajedno, da bi Haho Mo izašao iz zatvora.
Permettendo ad Alec di tornare indietro, siamo diventati tutti complici di un crimine.
Дозвољавајући Алек да путују назад, сви ми смо постали саучесници у злочину.
Bene, come la mettiamo se vi dicessi, che sto cercando nuovi complici?
A ta ako vam kaem da sam u potrazi za novim pomonicima.
Uno dei suoi complici potrebbe appartenere al Dipartimento di Polizia di Hoyer.
Jedan od njegovih sauèesnika pripada odeljenju policije Hojer.
Wylie sta compilando una lista di complici noti e mandero' degli agenti a controllare.
Уајли је састављати К.А. Листа, и мораћу агенти поставити продавницу у све њих.
Sappiamo che voi due siete complici nella cattura degli ostaggi, nell'omicidio... di due agenti della CIA e nell'estrazione illegale... di Dodi Khalil.
Znamo da ste vas dvoje sauèesnici u otmici talaca, ubistvu operativaca CIA-e i nezakonitom izvlaèenju Dodija Kalila.
Thomas e David sono suoi complici nel tradimento.
Томас и Дејвид су били саучесници у овој издаји.
Se ti vedono qui, penseranno che siamo complici.
Ako te vide ovde pomisliæe da smo u nekom dogovoru.
Altre tre evasioni in tre Stati, tutte organizzate dai complici dell'ultimo attentato di Rawdon.
Još 3 bega iz zatvora u 3 razlièite države, sve organizuju Rodonovi partneri iz zadnjeg napada.
E con la possibilità che ci siano dei complici là fuori le chiedo di lasciarci peccare di eccesso di prudenza.
Uz moguænost da tamo ima i saradnike, mislim da moramo biti vrlo pažljivi i ne reskirati.
Quando si combina la scienza del riconoscimento dell'inganno con l'arte del saper guardare ed ascoltare, si riesce a smettere di essere complici di chi mente.
Ukoliko iskombinujete dostignuća nauke koja se bavi prepoznavanjem prevare sa veštinama posmatranja, slušanja, vi prosto ograđujete sebe od učestvovanja u laži.
Quindi ciò che abbiamo fatto è stato pensare ad ulteriori modi di avere complici fidati, come intermediari tra persone come Jane e chi si occupa della sua assistenza sanitaria.
Ono što počinjemo da radimo je da razmišljamo o načinima da imamo učesnike od poverenja kao posrednike između ljudi poput Džejn i njenih zdravstvenih radnika.
E noi siamo complici, progettiamo test, o almeno nel Regno Unito, perché la gente li possa passare, giusto?
Mi vršimo zavere. Sastavljamo takve testove, barem u Britaniji, kako bi ih ljudi položili.
La domanda è, da imprenditore edile, da architetto, da ingegnere, da operatore immobiliare, se siete a conoscenza di tutto questo, dato che ci rechiamo nei cantieri tutte le settimane, siete indifferenti o complici alla violazione dei diritti umani?
Pitanje je, kao profesionalac koji se bavi izgradnjom, kao arhitekta, inženjer, graditelj, ako znate da se ovo dešava, kada idemo do mesta građenja svake nedelje, da li ste zadovoljni ili ste saučesnik u kršenju ljudskih prava?
I tuoi capi sono ribelli e complici di ladri; tutti sono bramosi di regali, ricercano mance, non rendono giustizia all'orfano e la causa della vedova fino a loro non giunge
Knezovi su tvoji odmetnici i drugovi lupežima; svaki miluje mito i ide za darovima; sirotoj ne daju pravice, i parnica udovička ne dolazi pred njih.
Io pensavo di costei, abituata agli adultèri: Ora costoro si faranno complici delle sue prostituzioni
I rekoh za ostarelu u kurvarstvu: Još će se kurvati.
1.141970872879s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?