Prevod od "combattenti" do Srpski


Kako koristiti "combattenti" u rečenicama:

Sono ora considerati dal vostro governo come combattenti nemici.
Vaša Vlada ih odsada smatra neprijateljima.
Mary ebbe altri due bambini, e trovò il tempo di assistere i combattenti.
Mary je rodila još dvoje djece i bavila se dobrotvornim radom.
L'attacco di ieri mattina non è una macchia per l'onore della Francia, e di sicuro non è un'onta per i combattenti di questa nazione.
Juèerašnji napad nije bio mrlja na èasti Francuske, a svakako nije bio ni sramota za borce ove nacije.
Il kumite è per i combattenti, non per gente che legge i giornali.
Turnir je za borce. Ne za ljude koji èitaju novine.
Ma è come se lo fosse, giacché ogni donna siciliana, colle sue rinunce, coi suoi sacrifici, marcia assieme ai combattenti.
Ali je tu sa nama duhom... zato što žene sa Sicilije... pored svih muka, pored svih žrtava, marširaju u korak sa našim borcima!
Combattenti della Furia date il benvenuto a qualcuno che si unisce a noi determinati a liberarci della scimmia rabbiosa:
On je prièao i prièao, žvakako i žvakao i izgubio sam se. Kad sam se povratio, stajao sam na njemu i vrištao:
Le recenti violenze sono state attribuite a un gruppo di combattenti stranieri che si fanno chiamare i Dieci anelli.
Zadnja nasilja povezuju se sa grupom stranih boraca, kojedomaæininazivajuDesetprstenova.
I combattenti erano bambini, nessuno con più di 1 0 anni.
Borci su bili deca, nijedno iznad 10 godina starosti.
I combattenti vengono scelti a sorteggio ogni settimana casualmente
Borci se biraju izvlaèenjem svakog tjedna.
Se nessun combattente vince, entrambi i combattenti verranno uccisi.
Ako ne bude pobjednika, onda æe obojica biti ubijeni.
Sono combattenti per la liberta'... un gruppo che vuole portare Mirko di fronte alla giustizia, per crimini di guerra.
Они су били борци за слободу. Група која је покушавала да приведе Мирка правди због његових ратних злочина.
Stanno arrivando i combattenti in rappresentanza delle loro multinazionali.
Reprezentativni borci su na putu iz svojih korporacija.
Questo giovane ha vinto con uno stile spettacolare e si trovera' affianco dei piu' grandi combattenti al mondo.
Ovaj mladi borac je pobedio spektakularnim stilom i pojaviæe se uz najveæe svetske borce.
Non potete arrestarci, siamo combattenti dell'Iron Fist.
Ne možete nas uhapsiti! Mi smo borci Èeliène šake!
Voglio che quei combattenti siano trovati e ricatturati.
Želim da pronaðete borce... i ponovo ih zarobite!
I restanti combattenti non lotteranno piu' semplicemente per la gloria o la vittoria.
Preostali borci se neæe samo boriti za slavu pobede.
E l'unico modo in cui puo' riuscire e' che i combattenti si fidino ciecamente del loro ufficiale in comando.
A jedini naèin na koji može biti uspešna je da borci imaju potpuno poverenje u svog zapovednika.
Voglio che inizi a distribuire le munizioni Mech ai combattenti.
Poèni deliti Popeovo "mech" naoružanje borcima.
Le sto chiedendo... di considerare le vite dei combattenti.
Molim te... Razmisli zbog života tvojih boraca.
Ho bisogno di 50 combattenti per questa missione.
Treba mi 50 boraca za ovu misiju.
I combattenti non possono farcela, a meno che non sappiano che i loro cari sono un buone mani.
Borci ne mogu to uèiniti ako ne znaju da su njihove porodice u dobrim rukama.
Oggi, siamo dei santi combattenti, battezzati nel sangue dei pagani.
Danas ste sveti ratnici kršteni krvlju našeg bezbožnog neprijatelja!
La piu' nota e' che si nasconda in una grotta nella zona delle tribu', circondato da un grosso contingente di combattenti fedeli, ma quell'ipotesi e' datata prima dell'11 settembre.
Ona sa kojom ste vi upoznati je da se bin Laden krije u peæinama u oblasti plemena. Da je okružen velikim kontigentom lojanlih boraca. Ali ta varijanta je od pre 11. septembra.
C'erano combattenti della Resistenza... vicino al mio palazzo.
Bila je skupina iz otpora blizu moje zgrade.
Combattenti per la libertà... gente che cerca di fermare un rullo compressore con sassi e bastoni.
Borci za slobodu. Ljudi koji pokušavaju da zaustave bager palicama i kamenjem.
I tributi di questo distretto erano grandi e nobili combattenti, hanno portato onore alla propria famiglia ed orgoglio presso le loro genti.
Даничари из овог дистрикта су били храбри и племенити ратници. Донели су част својим породицама и понос својим сународницима.
Quanti combattenti ti sono rimasti fedeli?
Koliko ratnika vam je još uvek odano?
"Le loro teste dure e le mani molto forti li rendono degli ottimi combattenti, ma, nonostante questa loro innata abilita', combattere non e' nella loro natura."
Jaka glava i ruke ih èine dobrim borcima. Ipak, uprkos njihovim sposobnostima nije im u prirodi da se bore.
Ci sono combattenti armati pesantemente all'interno del complesso.
Imamo teško naoružane borce u ispostavi.
Non ci sono più solo bande tribali e combattenti per la libertà.
Više nisu u pitanju plemenske grupe i borci za slobodu.
Li, ho fotografato i combattenti sullo sfondo di una tenda nera, una tenda che oscurava lo sfondo ammaliante di fuoco, ghiaccio e fumo.
Tu sam fotografisala borce ispred crne zavese, zavese koja je zaklanjala veoma zavodljivu i živu pozadinu sačinjenu od vatre, leda i dima.
Con il passare dei giorni nella piazza centrale di Kiev, a fiumi di combattenti armati si unirono decine di migliaia di persone comuni, che riempirono le strade in un lutto collettivo.
Kako su prolazili dani na centralnom trgu Kijeva, bujici naoružanih vojnika pridružile su se destine hiljada običnih ljudi, koji su se širili ulicama u činu zajedničkog žaljenja.
I combattenti, le donne e i fiori non ci sono più.
Borci, žene i cveće su nestali.
Avete appena sentito un direttore RU parlare delle persone come di Cucchiai e Combattenti -- (Risate) il che non è molto politicamente corretto e suona anche un po' come una critica.
Upravo ste čuli direktora ljudskih resursa kako govori o ljudima kao o zlatnim kašikama i borcima - (Smeh) što nije baš politički korektno i zvuči pomalo kao osuđivanje.
Ero quindi altamente motivata a capire il legame fra [l'avere] successo sul lavoro e [l'essere dei] Combattenti, perchè la mia vita avrebbe benissimo potuto prendere una piega molto diversa.
Stoga sam bila veoma motivisana da razumem odnos uspeha u poslu i boraca, jer je moj život lako mogao da ispadne sasvim drugačije.
I Combattenti sono spinti dalla convinzione che l'unica persona su cui puoi avere il pieno controllo sei te stesso.
Borce pokreće uverenje da ste vi sami jedina osoba nad kojom imate punu kontrolu.
I Combattenti sanno che aiuta a superare i momenti difficili, e che ridere ti aiuta a cambiare prospettiva.
Borci znaju da se kroz humor prebrode teški periodi, i da smeh pomaže da se promeni ugao sagledavanja.
Le aziende che s'impegnano nell'inclusione delle diversità tendono a supportare i Combattenti e ad avere prestazioni migliori rispetto alle altre.
Kompanije koje su posvećene raznovrsnosti i inkluzivnoj praksi teže da podržavaju borce i nadmašuju slične firme.
Abbiamo migliaia e migliaia di combattenti europei in Siria e in Iraq, quindi questo non si risolve soltanto non permettendo ai siriani di entrare.
Imamo hiljade i hiljade evropskih boraca u Siriji i u Iraku, tako da to nije nešto što se rešava samo nepuštanjem Sirijaca da uđu.
Prese poi seicento carri scelti e tutti i carri di Egitto con i combattenti sopra ciascuno di essi
I uze šest stotina kola izabranih i šta još beše kola misirskih, i nad svima vojvode.
I carri del faraone e il suo esercito ha gettato nel mare e i suoi combattenti scelti furono sommersi nel Mare Rosso
Kola Faraonova i vojsku njegovu vrže u more; izbrane vojvode njegove utopiše se u crvenom moru.
dividi la preda fra i combattenti che sono andati in guerra e tutta la comunità
I razdeli sve zaplenjeno na dvoje: na vojnike koji su išli na vojsku i na sav zbor.
Voltarono le spalle davanti agli Israeliti e presero la via del deserto; ma i combattenti li incalzavano e quelli che venivano dalla città piombavano in mezzo a loro massacrandoli
I pobegoše ispred sinova Izrailjevih k pustinji; ali ih vojska gonjaše, i koji iz gradova izlažahu, biše ih medju sobom.
Disse dunque quell'uomo a Eli: «Sono giunto dal campo. Sono fuggito oggi dalle schiere dei combattenti. Eli domandò: «Che è dunque accaduto, figlio mio?
I reče čovek Iliju: Ja idem iz boja, utekoh danas iz boja. A on reče: Šta bi, sine?
Davide gli prese millesettecento combattenti sui carri e ventimila fanti: tagliò i garretti a tutte le pariglie di cavalli, riservandone soltanto cento
I zarobi ih David hiljadu i sedam stotina konjanika i dvadeset hiljada pešaka, i podreza David žile svim konjima kolskim, samo ostavi za sto kola.
1.7457180023193s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?