Prevod od "che fai" do Srpski


Kako koristiti "che fai" u rečenicama:

Spero tu sappia quel che fai.
Nadam se da znaš šta radiš.
Sei sicura di sapere quello che fai?
U redu. Sigurno znaš šta radiš?
Spero che tu sappia quello che fai.
Nadam se da znate šta radite.
Sei sicuro di sapere quello che fai?
Да ли сте сигурни да знате шта радите?
Sta' attento a quello che fai.
Ne kupujem to i bolje se pazi!
Sei sicuro di quello che fai?
Da li si siguran u ovo što radimo?
Voglio fare quello che fai tu.
Hoæu ja da radim ono što ti radiš.
Spero che tu sappia quel che fai.
Nadam se da znaš šta èiniš.
Sicuro di sapere quello che fai?
Jesi li siguran da znaš šta radiš? Uæuti.
Spero tu sappia quello che fai.
Nadam se da znaš šta radiš, Dajana.
Fammi quello che fai a Simone.
Rekla sam da radite isto što i Simoni.
Senti, testa di cazzo, non devi fidarti di me, basta solo che fai quello che ti ho detto.
Slušaj, seronjo. Ne moraš mi vjerovati. Samo slušaj što ti govorim.
La stessa cosa che fai tu.
Isto što i ti radiš ovde.
Voglio che fai arrivare un'offerta al tuo amico.
Želim da proslijediš ponudu svom prijatelju.
Non ho mai conosciuto nessuno... che riesca a fare quello che fai tu.
Не познајем никога ко може да ради ствари које ти радиш.
Non e' difficile quando sai quello che fai.
Nije teško ako znate šta radite.
Non mi interessa quello che fai.
Uopæe me nije briga što radiš.
Parli tu che fai finta di uscire con Mandy cosi' puoi scoparti suo fratello.
Ti se pretvaraš da si s Mandy, da bi se mogao kresati s njenim bratom.
Che fai, mi prendi in giro?
Šališ se? -Zaista mu je stalo do Emily.
Che fai, ci provi con me?
Pokušavaš da mi se zavuèeš u gaæe, Billy?
Così, è questo che fai nel tempo libero, eh?
Овиме се бакћеш у слободно време, а?
Voglio che fai una cosa per me.
Hoæu da uradiš nešto za mene.
Che fai in quel video, Tommy?
Šta to radiš u tome, Tommy?
Non posso fare quello che fai tu.
Ne mogu raditi ono što ti radiš.
Sei sicura di quello che fai?
Jesi li sigurna u vezi ovoga?
Grazie per tutto quello che fai per Cassie.
Хвала за све што чиниш за Кеси.
Ma è quello che fai tu.
Ali isto to si ti uradio.
Sicura di sapere quello che fai?
Сигурни сте да знате шта радите?
Carissimo, tu ti comporti fedelmente in tutto ciò che fai in favore dei fratelli, benché forestieri
Ljubazni! Verno radiš što činiš braći i gostima,
2.0673038959503s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?