Prevod od "cessate il" do Srpski


Kako koristiti "cessate il" u rečenicama:

Capo, ordini il cessate il fuoco.
Neka ne pucaju. To su štapiæi.
Le truppe sono entrate a West Belfast, nell'area Ardoyne, dopo il fallimento del cessate il fuoco provvisorio stabilito dall'ira.
Trupe su ušle u okrug Ardojn zapadnog Belfasta, sledeæi kolaps privremenog prekida vatre IRE preko vikenda.
Tu rompi cessate il fuoco e credo tu rubi oro.
Prekršili ste mirovni sporazum i ukrali zlato.
Mr. Tuvok? Cessate il fuoco Ci stanno chiamando Sullo schermo
Slavit æemo poslije. G. Tuvok? Prekini paljbu!
Se vogliamo trattare un cessate il fuoco lo faremo da una posie'ione di fore'a.
Ako smo mi prekršitelji, onda to èinimo s pozicije sile, a ne slabosti. Prokletstvo!
L'ultimo cessate il fuoco è arrivato troppo tardi per salvare questi villaggi...
Примирје се касно догодило да би спасило ова села.
Hanno paura che alcuni dei profughi siano ribelli quindi si rifiutano di liberarli finché non ci sarà un cessate il fuoco.
Kažu da su zabrinuti da bi neki od izbeglica mogao biti pobunjenik, pa... Odbijaju da ih puste dok ne doðe do prestanka vatre.
A tutte le unità, cessate il fuoco.
Želim da sve jedinice osiguraju mjesto i obustave vatru!
Il cessate il fuoco, sotto il controllo internazionale, comincerà alle 19 questo Sabato, 27 Gennaio, ora di Washington.
"Prekid vatre, pod nadzorom medjunarodne zajednice æe poèeti od 19 èasova..." "...u subotu 27. januara, po vašingtonskom vremenu."
Quasi tutta la mia gente che lavora nei governi che ci sostengono e' d'accordo al "cessate il fuoco" con l'occidente.
Uspio sam veæinu mojih ljudi i vlada koje nas podupiru nagovoriti na primirje sa Zapadom.
Me sono pronto a offrirle un cessate il fuoco.
Ali spreman sam ponuditi vam primirje.
Cessate il tuoco, cessate il tuoco, l'ho preso.
Prestanite pucati, ne pucajte, Imam ga.
Concordo un cessate il fuoco per raccogliere i nostri feriti e i nostri morti.
Pristali smo da prekinemo vatru da bismo sakupili mrtve i ranjene.
Quando dico "cessate il fuoco", tu smetti di sparare.
Kada kažem, "Prekini vatru, " ti prekineš vatru.
Certo, non si puo' avere un "cessate il fuoco" senza che entrambe le parti ottengano quello che vogliono.
Naravno, ne mozes prekinuti borbu dok obje strane ne dobiju sto zele.
Cessate il fuoco e preparate le truppe!
Prekinite vatru i pripremite vojsku za napad.
Manterremo il cessate il fuoco finche' potremo.
Održavaæemo prekid vatre dokle god možemo.
In risposta, ho ordinato ai nostri di mantenere un cessate il fuoco unilaterale per aiutare a prevenire l'aumento delle ostilita'.
Kao odgovor, naredio sam da naša strana održava jednostrani prekid vatre da bi se spreèila eskalacija neprijateljstava.
Notizie dagli americani sulla nostra proposta del cessate il fuoco?
Ima li vesti od Amerikanaca o našem predlogu za prekid vatre?
Malgrado il cessate il fuoco e le promesse di ritirata, le truppe russe ed i carri armati rimangono a Gori, ed in molte zone delle Georgia centrale.
Uprkos prekidu vatre i obeæanju o povlaèenju, Ruske trupe i tenkovi su i dalje u Gori, i u veæem delu centralne Gruzije.
Il cessate il fuoco sara' decretato alle 11 in punto della mattina dell'11 di novembre.
Prekid vatre æe zapoèeti u 11 sati ujutro, 11-og novembra.
I terroristi non rispettano il cessate il fuoco.
Teroristièke snage ne poštuju prekid vatre.
Il punto centrale e' focalizzarsi sul cessate il fuoco.
...Suština je u fokusiranju na primirju.
I funzionari hanno comunicato che da quando il cessate il fuoco e' stato annunciato, i servizi elettrici sono stati ripristinati in alcune parti del Sud.
Zvaniènici su takoðe otkrili da otkad je objavljen prekid vatre, snabdevanje strujom se vratilo u normalu u delovima na jugu.
Quindi cosa ne dici, se tu ed io... dichiarassimo il cessate il fuoco?
Šta kažeš da ti i ja dogovorimo primirje?
Veloci, tra poco finisce il 'cessate il fuoco'!
Brže, ljudi! Za minutu se završava primirje.
Ma, Biedronka, tra poco finisce il 'cessate il fuoco'!
Ali, Bedronka, za minut je kraj primirja.
L'ONU ha chiesto un cessate il fuoco globale, e sta chiedendo sostegno a tutte le nazioni in grado di aiutare.
УН је затражио прекид ватре широм свијета... и тражи подршку од свих народа који могу да помогну.
Il cessate il fuoco era stato convertito in una serie di risoluzioni sanzionatorie e le mie istruzioni erano quelle di dire sempre cose assolutamente terribili su Saddam Hussein. Cose che meritava, avendo invaso un altro Paese.
Престанак борби је претворен у серију одлука о санкцијама, а ја сам имала задатак да стално говорим прилично ужасне ствари о Садаму Хусеину, што је он и заслужио - напао је другу земљу.
Come si crea un giorno accettato da ogni singolo capo di stato nel mondo come giornata mondiale della Non Violenza e del Cessate il Fuoco, il 21 settembre?
Kako da stvorite dan za čije osnivanje glasaju svi predsednici u svetu, prvi Dan prestanka vatre i nasilja, 21. septembar?
Nessuno ha mai detto al mondo che c'era una giornata mondiale della non-violenza e del cessate il fuoco.
Svet nije saznao da postoji dan globalnog mira i nenasilja.
Dobbiamo utilizzare quella giornata di cessate il fuoco e non-violenza e lavorare per una tregua globale, lavorare per la più grande cessazione delle ostilità mai registrata, sia domestica che internazionale, la più grande mai realizzata.
Moramo iskoristiti ovaj dan prestanka vatre i nenasilja da ostvarimo globalno primirje, najveći zabeležen prestanak neprijateljstva na domaćim i međunarodnim teritorijama.
Dal cessate il fuoco del 2015 molte zone di Homs sono più o meno tranquille.
Nakon prestanka vatre krajem 2015, veći deo Homsa bio je manje-više tih.
1.1249089241028s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?