Prevod od "benissimo" do Srpski


Kako koristiti "benissimo" u rečenicama:

Se invece dirà di no... beh, allora, potrà benissimo andarsene a ponfo miran!
A ako odbije onda ona može samo da "ode u Pakao".
Vedrai che te la cavi benissimo, poi ti pigli una vacanza, nessuno sa dove e noi restiamo nell'imbroglio.
Биће све у реду. Ти ћеш отићи на дужи одмор, нико не зна где, а ми ћемо се суочити с паклом.
Lo sai benissimo di cosa sto parlando.
Znate tacno o cemu pricam. Olivija.
Va benissimo, ne ho viste di peggiori.
U redu je, boravio sam i u gorim.
Lo odiavo, credo che fosse un depravato, lei invece si presenta benissimo.
Мрзео сам га, био је настран, али ми се свиђа како ти изгледаш.
Sai benissimo che l'assicurazione ti coprirà tutte le spese per ogni cazzo di danno.
Znaš da æe osiguranje od sudara i polica osiguranja pokriti štetu.
I criminali sbeffeggiano le leggi della società, lo sai benissimo.
Криминалци се ругају законима друштва. Знаш то боље од већине.
Sappiate che ci vedo ancora benissimo.
Vidim i sam dobro, samo da znate.
Ho detto che sto benissimo, Ron.
Рекао сам да ми је добро!
Jake, io so benissimo che ti ho ferito.
Džejk, znam da sam te povredjivala.
Ma in realta' e' un segreto che tu conosci benissimo!
Taj deo o ubijanju vec znaš.
Marte se la cava benissimo senza neanche un microorganismo.
Mars se dobro snalazi, bez ijednog mikroorganizma.
Grazie a lei, i miei nervi stanno benissimo.
Živci mi odavno nisu bili bolje, zahvaljujuæi vama
Guarda tua madre... sembra che il secondo tentativo a lei vada benissimo.
Узми мајку за пример. Чини ми се да јој је успело из друге.
A me sembra che stia benissimo.
Meni se èini da je odlièno raspoložen.
Gia, so benissimo quello che provi.
Jes'. Taèno znam kako se oseæaš.
Un minuto prima stava benissimo e quello dopo... l'ha consumato dall'interno, qualsiasi cosa fosse.
Био је добро, а онда... Од чега год да је боловао, брзо га је сахранило.
Sta andando benissimo, ora vuoti la bottiglia nel serbatoio.
Dobro vam ide. Sada, uspite alkohol u rezervoar.
Tu hai perso il lavoro e a me sta andando benissimo in azienda.
Ti si ostao bez posla, a meni ide super u firmi.
Naturalmente, sappiamo benissimo che dovremo ancora prendere una decisione.
Наравно, обе знамо да одлука мора пасти.
Ora, capirai benissimo... che se trapela anche una parola di cio' che stiamo facendo, tu ed io passeremo il resto della nostra vita a Guantanamo... se siamo fortunati.
Sada shvataš da ako se naèuje èak i šapat o onome što smo radili, provešæemo ostatke svojih života u Guantanamu, ako budemo imali sreæe.
Finnick puo' proteggerti benissimo da solo.
Финик може добро да те штити и сам.
Sai benissimo che sono state le tue azioni a condurti qui.
Знаш ти добро да су те твоји поступци овде довели.
Vieni che ti connetto, qui starai benissimo.
Da te uključimo. Ovamo ćeš pristajati.
Sai benissimo di cosa sto parlando.
Znaš ti o èemu ja govorim.
Benissimo, preferisco essere uno scarafaggio Tutto, ma non uno schifoso, puzzolente...
Može, radije bih bio crv, nego prljavi, smrdljivi...
Puoi essere benissimo innocente, signor Mills, ma e' compito del tribunale decidere, non mio.
Moguće da ste nevini, g. Mils, ali je na sudu da to odluči, ne ja.
Nell'ultimo anno ti sei comportato come un ragazzino arrabbiato, lo sai benissimo.
Целе године се понашаш као надурени тинејџер.
Non ci si sente benissimo ad essere cattivi?
Zar nije divan oseaj biti lo?
Ed io risposi: "Benissimo. Sto bene."
Rekla sam: "Odlično. Ja sam okej."
Se l'indice di repressione di una persona è molto, molto, molto piccolo quella persona potrebbe benissimo star venendo censurata.
Ako je indeks zabrane jako, jako mali, onda najverovatnije bivate zabranjeni.
Non è una bella abitudine, e sappiamo benissimo che la persona su cui spettegoliamo cinque minuti dopo spettegolerà su di noi.
To nije lepa navika, i znamo vrlo dobro da će osoba sa kojom smo tračarili pet minuta kasnije ogovarati nas.
A proposito, il Dalai Lama è una persona invecchiata benissimo, ma chi vuole essere scapolo e vegetariano?
Uzgred, Dalaj Lama je neko ko je prelepo ostario, ali ko želi da bude vegetarijanac i u celibatu?
(Risate) In parte - lo stesso tema è espresso benissimo in questa vignetta di Sidney Harris.
(Smeh) I deo toga--ista tema je izražena lepo ovde u ovom stripu Sidneja Harisa.
(Risata) Gli incentivi "se... allora..." funzionano benissimo per questo genere di attività in cui ci sono regole semplici e un chiaro traguardo da raggiungere.
(smeh) Ako-onda nagrade funkcionišu prilično dobro za takve vrste zadataka, gde postoje jednostavna pravila i jasan cilj kome se teži.
Cappelli da cowboy bianchi, quelli andavano benissimo.
Beli su bili potpuno u redu.
La gente vi dirà: "Stai benissimo. Ti sei fatta qualche ritocco?"
Ljudi će vam govoriti, "Izgledaš fantastično. Šta si radila?"
Si poteva benissimo vendere quest'olio a più di trecento denari e darli ai poveri!.
Jer se mogaše za nj uzeti više od trista groša i dati siromasima.
0.67389011383057s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?